Virtual Dhamma-Vinaya Vihara

Studies, projects & library - [Studium, Projekte & Bibliothek] (brahma & nimmanarati deva) => Translation projects - [Übersetzungsprojekte] => Studygroups & Dhamma Dana - [Studiengruppen & Dhamma Dana] => Zugang zur Einsicht - [Access to Insight] => Topic started by: Dhammañāṇa on November 20, 2013, 09:13:34 PM

Title: Diverse Einladungen, Anfragen und Anumodana rund um ZzE
Post by: Dhammañāṇa on November 20, 2013, 09:13:34 PM
[Thema wurde aus Einladung und Anfrage zusammengelegt]

 *sgift*

Dieses Thema ist dazu gewidmet, einen Überblick über diverse Anfragen, so sie nicht bestimmten Arbeiten die anderwertig gelistet sind, zu geben, damit man ggf. später und Stück für Stück Dhamma-Geschenke einbauen kann, und über deren Herkunft und ev. Bedingungen Bescheid weiß.

 :-*

*sgift*

Werte Dhamma und ZzE Freunde,

in diesem Thema möge man sich vielleicht gegenseitig am Laufenden halten was Einladungen und Anumodana betrifft, sodaß der eine wenn er sieht, den anderen auch stets erinnern kann: "Sieh mal, du bist eingeladen. Vielleicht hattest du dies übersehen." und natürlich auch um sich um Entgebennahmen mit einem Sadhu zu erfreuen.

Diese Verkundungen dienen auch dazu, daß später niemand in Unwissenheit über eine Begebenheit und der damit vielleicht verbundenen Anhaftung aus Unwissenheit eventuelle seltsame Reaktionen misversteht und sich vielleicht persönlich betroffen fühlt.

Auch wenn es im Westen unüblich ist, offen zu sprechen, offen einzuladen, offen alle Teilnehmen zu lassen, ist es dennoch sehr wichtige diese Unart zu durchdringen und den Boden der eventuellen Freunderlwirtschaft zu verlassen und auf Offenherzigkeit umzusteigen, auch wenn das manchmal ganz schöne Rückschläge (auch diese sind nur Vorstellungen und oft angenommene, vermutete) für den jenen der sich öffnet bedeuten kann.

Kurz gesagt, es dient der Prais wie alles hier und soll auch klar machen, das "Rechte zu Nehmen" und "Geben" etwas anderes ist und Leute die von "Nehmen was nicht gegeben ist" in solch einer Umgebung nicht eistieren können. Daher ist dieses Thema sehr wichtig um Grundlagen, auch für spätere Generationen, zu schaffen und nicht etwas wie man vielleicht glauben mag Fehden zu entfachen und zu schüren. So mag es vielleicht dem Ansehen generell nicht dienlich sein, aber wenn auch nur einer, zwei oder gar mehrere, diese Sache durchdringen, ist damit mehr heilsames getan als wenn man (s)einen Nährboden erhält und ausbaut.

Also bitte stets nüchtern und sachlich betrachten und nicht vergessen, daß ohne Durchdringen diese Themas keine Jhanas und Einsichten zu erwarten sind.

Auch ist Zuvorkommenheit ein Tugend und nicht wie man sie in der modernen Slebstverständlichkeitsanschauung aul unnötig versteht oder gar als unangenehm empfindet. Wenn da etwas als unangenehm aufkommt, dann ist es oft ein Gefühl des Ertapptfühlens oder des Neides, aber es gibt keinen Grund weder von Zuvorkommenheit aus diesem Grunde abzustehen noch gibt es einen Grund sich über die Zuvorkommenheit eines anderen nicht zu erfreuen und sie zu loben.

Namo tassa bhagavato arahato sammā-sambuddhassa

Macchariya Suttas — Knauserigkeit

"Ohne dem Stilllegen dieser fünf Eigenschaften, ist man unfähig des Eintritts und des Verweilens im zweiten Jhana... dem dritten Jhana... dem vierten Jhana; unfähig der Verwirklichung der Frucht des Stromeintritts... der Frucht des Einmalwiederkehrens... der Frucht des Nichtwiederkehrens... Arahantschaft. Welcher fünf? Knausrigkeit im Bezug auf das eigene Kloster [Unterkunft] ... die eigene Familie [von Unterstützern] ... die eigenen Errungenschaften ... den eigenen Status und Knausrigkeit im Bezug auf das Dhamma. "Ohne dem Stilllegen dieser fünf Eigenschaften, ist man unfähig des Eintritts und des Verweilens im zweiten Jhana... dem dritten Jhana... dem vierten Jhana; unfähig der Verwirklichung der Frucht des Stromeintritts... der Frucht des Einmalwiederkehrens... der Frucht des Nichtwiederkehrens... Arahantschaft.

"Mit dem Stilllegen dieser fünf Eigenschaften, ist man fähig des Eintritts und des Verweilens im zweiten Jhana... dem dritten Jhana... dem vierten Jhana; fähig der Verwirklichung der Frucht des Stromeintritts... der Frucht des Einmalwiederkehrens... der Frucht des Nichtwiederkehrens... Arahantschaft. Welcher fünf? Knausrigkeit im Bezug auf das eigene Kloster [Unterkunft] ... die eigene Familie [von Unterstützern] ... die eigenen Errungenschaften ... den eigenen Status und Knausrigkeit im Bezug auf das Dhamma. "Mit dem Stilllegen dieser fünf Eigenschaften, ist man fähig des Eintritts und des Verweilens im zweiten Jhana... dem dritten Jhana... dem vierten Jhana; fähig der Verwirklichung der Frucht des Stromeintritts... der Frucht des Einmalwiederkehrens... der Frucht des Nichtwiederkehrens... Arahantschaft.
Quote from: Macchariya Suttas — Knauserigkeit (http://zugangzureinsicht.org/html/tipitaka/an/an05/an05.254.than.html)

Namo tassa bhagavato arahato sammā-sambuddhassa

Wenn Lebewesen wüßten, so wie ich von den Resultaten des Gebens und Teilen weiß, würden sie nicht essen ohne gegeben zu haben, noch würden die Makel der Selbstsucht ihren Geist überkommen. Selbst wenn es deren letzter Biß wäre, deren letzter Mund voll, würden sie nicht essen ohne geteilt zu haben, wenn da jemand wäre, um ihr Gabe zu empfangen. Aber weil die Wesen nicht wissen, so wie ich von den Resultaten des Gebens und Teilen weiß, essen sie ohne gegeben zu haben. Die Makel der Selbstsucht überkommen ihren Geist."

— Iti 26
Quote from: Dana auf ZzE (http://zugangzureinsicht.org/html/ptf/dhamma/dana/index.html)

Namo tassa bhagavato arahato sammā-sambuddhassa

Lekha Sutta: Inschriften

"Bhikkhus, da sind diese drei Arten von Einzelwesen, in dieser Welt existierend, zu finden. Welche drei? Ein Einzelwesen wie eine Inschrift in Felsgestein, ein Einzelwesen wie eine Inschrift auf Erde und ein Einzelwesen wie eine Inschrift auf Wasser.

"Und wie ist ein Einzelwesen gleich einer Inschrift in Felsgestein? Da ist der Fall, in dem ein bestimmtes Einzelwesen oft erzürnt ist und sein Zorn lange Zeit bei ihm verbleibt. Gerade so, wie eine Inschrift in Felsgestein nicht schnell von Wind oder Wasser ausgelöscht wird und lange Zeit bleibt, in selber Weise ist ein bestimmtes Einzelwesen oft erzürnt und sein Zorn, lange Zeit bei ihm verbleibt. Dies wird ein Einzelwesen gleich einer Inschrift in Felsgestein genannt.

"Und wie ist ein Einzelwesen gleich einer Inschrift auf Erde? Da ist der Fall, in dem ein Einzelwesen oft erzürnt ist, doch sein Zorn, keine lange Zeit bei ihm verbleibt. Gerade so, wie eine Inschrift auf Erde schnell von Wind oder Wasser ausgelöscht ist und keine lange Zeit bleibt, in selber Weise ist ein bestimmtes Einzelwesen oft erzürnt, doch sein Zorn, keine lange Zeit bei ihm verbleibt.

"Und wie ist ein Einzelwesen wie eine Inschrift auf Wasser? Da ist der Fall, in dem ein bestimmtes Einzelwesen, wenn grob angesprochen wird, wenn scharf angesprochen, angesprochen in eine unangenehmen Art, dennoch annehmend, umgänglich und zuvorkommend ist. Gerade so, wie ein Inschrift auf Wasser unverzüglich verschwindet und keine lange Zeit bleibt, in selber Weise ist eine bestimmte Einzelperson, wenn grob angesprochen wird, wenn scharf angesprochen, angesprochen in einer unangenehmen Art, dennoch annehmend, umgänglich und zuvorkommend. Dies wird ein Einzelwesen wie eine Inschrift in Wasser genannt.

"Dies sind die drei Arten von Einzelwesen die, in dieser Welt existierend, zu finden sind."
Quote from: Lekha Sutta auf ZzE (http://zugangzureinsicht.org/html/tipitaka/an/an03/an03.130.than.html)

 
 :-*
Title: Anfrage an den Ehrenw. Bhikkhu Bodhi
Post by: Dhammañāṇa on November 20, 2013, 09:18:20 PM
Quote from: via Kontaktformular auf bodhimonastery.org (http://bodhimonastery.org/contactus)
Dear Ven. Bante Bodhi,

some month ago I have started to develop a bilingual "mirror" (German and English) of the generous gift of John Bullitts and many many voluntaries work accesstoinsight.org and this website is based on the domain zugangzureinsicht.org on a German eco-server given and developed as a Sanghika Dana to be.

The whole work is a 100% dana work and managed by lay people, not in connection with any NGO or monastery or what ever worldly institution and without any fundraising or use of money. I my self "being" a "Samana" (no official Nissaya, not official ordained) live currently in Cambodia and will have some weeks more to be able to contribute my work in development and support of this Dana learning and right view developing undertaking.

Back to my request: I would like to request the publishing of your translations, what ever you like to share within the scope of zugangzureinsicht.org's "Scope of the Dana-Gift" (which has no limits in Anumodana possibilities but does not advocate and share the possibility of selling or reward of any kind).

Further more, having already done a lot of translations into German, also of the preexisting publications received from ATI, I would like to request to remove the limitations to 50 copies which are on most BPS publications.

Independent of this request (please don't feel pressured or stressed with it, everything will be excepted), I would like to share - or better said - give the already existing translations into German within ZzE to you and at the same time (but independent of it) I would like to request their further publishing as they are with your blessing (that does not mean that the responsibility of our work will be transferred, we are aware of it and stay at it without disclaimer of any kind).

Venerable Bante, it would be good if you except our gift, and it is independent of our request.

Please let me know your response, approve or disprove.

(For the case that I am not reachable, I like to request to send a copy to uebersetzungen [ at ] sangham.net which will reach the current admin of the page)

metta & mudita
Johann Brucker
sangham.net
Title: Anfrage an Piya Tan
Post by: Dhammañāṇa on November 20, 2013, 09:24:41 PM
Siehe Korrespondenz (wie auch generelle Zusage, Einverständnis und Bitten) in "Methuna Sutta - The Discourse on Coupling (http://forum.sangham.net/index.php?topic=373.msg2318#msg2318)"

Quote
You are welcome to freely (non-commercially) share my works on our Dharmafarer website. And keep up your Dharma work.
Title: Kaethi Pavonis Übersetzungen
Post by: Dhammañāṇa on November 20, 2013, 09:50:41 PM
Quote from: via email 1.9.2013
Hallo Johann,
 
danke fuer deine email.
 
Es freut mich sehr, dass ihr euch um eine modernere deutsche Uebersetzung der Lehren bemueht.
Selbstverstaendlich duerft ihr die Uebersetzungen uebernehmen.
Ich habe sie auch alle auf Word Format.  Vielleicht gibt es noch einige Rechtschreib-oder Grammatikfehler, aber das ist ja leicht zu korrigieren.
Ich werde die AN von Thanissaro Bhikkhu noch zu Ende uebersetzen und dann mit der SN beginnen.  Ferien sind ja jetzt vorbei.
 
Mit Metta, Kaethi
 
Quote
To: mettasuttam [ at ] live.com
Subject: anguttaranikaya
Date: Sun, 25 Aug 2013 02:44:38 +0200
From: johann...

Werte Dhamma Freunde,
Sehr geehrte Betreiber von anguttaranikaya.blogspot.de,

ich habe gerade freudig Ihr Seite kennengelernt. Vor einiger Zeit habe ich eine Domain zugangzureinsicht.org und etwas Webspace bekommen und bin mit ein paar anderen interessierten Personen daran, die Seite accesstoinsight.org einerseits zu "spiegeln" andererseits zweisprachig, d.h. auch in deutsche Sprache verfügbar zu machen. Zum anderen möchte ich versuchen die zahlreichen großzügigen Arbeiten dort und da etwas zentral zugänglich zu machen.
Nun habe ich entdeckt, daß sie einige Suttas vom Ehrenwerten Ajahn Thanissaro bereits ins Deutsche übersetzt haben und wollte fragen, ob es ihnen recht ist, diese Suttaübersetzungen auf zugangzureinsicht zu veröffenlichen. Würde mich auch freuen, wenn es vielleicht ein Ansporn für weitere Anstrengungen in diese Richtung ist.
So der Umfang ja nicht gerade klein ist, und meine Talente nicht sehr groß, wäre jede Unterstützung und Freude an der Arbeit mehr als ein Segen, ein Segen zum weiter teilen.



_()_ metta & mudita _()_

Johann Brucker
sangham.net
these days to be found on: http://forum.sangham.net
Feel welcome!

Die großzügig geteilten Arbeiten sind auf:

http://anguttaranikaya.blogspot.de/
http://samyutta.blogspot.de/
http://khuddaka.blogspot.de/

zu finden.

In der Anlage die vormals schon erzeugten htmls (AN 1,2,3) (besser ist sicher sie nochmal neu zu erstellen, da einerseits die Übersetzungen von Kaethi nochmal ausgebessert wurden und anderseits die html Files generell überarbeitet wurden) zur ev. Verwendung.
Title: Diverse Einladungen und Anumodana
Post by: Dhammañāṇa on November 22, 2013, 03:38:12 PM
 *sgift*

Werte Dhamma und ZzE Freunde,

in diesem Thema möge man sich vielleicht gegenseitig am Laufenden halten was Einladungen und Anumodana betrifft, sodaß der eine wenn er sieht, den anderen auch stets erinnern kann: "Sieh mal, du bist eingeladen. Vielleicht hattest du dies übersehen." und natürlich auch um sich um Entgebennahmen mit einem Sadhu zu erfreuen.

Diese Verkundungen dienen auch dazu, daß später niemand in Unwissenheit über eine Begebenheit und der damit vielleicht verbundenen Anhaftung aus Unwissenheit eventuelle seltsame Reaktionen misversteht und sich vielleicht persönlich betroffen fühlt.

Auch wenn es im Westen unüblich ist, offen zu sprechen, offen einzuladen, offen alle Teilnehmen zu lassen, ist es dennoch sehr wichtige diese Unart zu durchdringen und den Boden der eventuellen Freunderlwirtschaft zu verlassen und auf Offenherzigkeit umzusteigen, auch wenn das manchmal ganz schöne Rückschläge (auch diese sind nur Vorstellungen und oft angenommene, vermutete) für den jenen der sich öffnet bedeuten kann.

Kurz gesagt, es dient der Prais wie alles hier und soll auch klar machen, das "Rechte zu Nehmen" und "Geben" etwas anderes ist und Leute die von "Nehmen was nicht gegeben ist" in solch einer Umgebung nicht eistieren können. Daher ist dieses Thema sehr wichtig um Grundlagen, auch für spätere Generationen, zu schaffen und nicht etwas wie man vielleicht glauben mag Fehden zu entfachen und zu schüren. So mag es vielleicht dem Ansehen generell nicht dienlich sein, aber wenn auch nur einer, zwei oder gar mehrere, diese Sache durchdringen, ist damit mehr heilsames getan als wenn man (s)einen Nährboden erhält und ausbaut.

Also bitte stets nüchtern und sachlich betrachten und nicht vergessen, daß ohne Durchdringen diese Themas keine Jhanas und Einsichten zu erwarten sind.

Auch ist Zuvorkommenheit ein Tugend und nicht wie man sie in der modernen Slebstverständlichkeitsanschauung aul unnötig versteht oder gar als unangenehm empfindet. Wenn da etwas als unangenehm aufkommt, dann ist es oft ein Gefühl des Ertapptfühlens oder des Neides, aber es gibt keinen Grund weder von Zuvorkommenheit aus diesem Grunde abzustehen noch gibt es einen Grund sich über die Zuvorkommenheit eines anderen nicht zu erfreuen und sie zu loben.

Namo tassa bhagavato arahato sammā-sambuddhassa

Macchariya Suttas — Knauserigkeit

"Ohne dem Stilllegen dieser fünf Eigenschaften, ist man unfähig des Eintritts und des Verweilens im zweiten Jhana... dem dritten Jhana... dem vierten Jhana; unfähig der Verwirklichung der Frucht des Stromeintritts... der Frucht des Einmalwiederkehrens... der Frucht des Nichtwiederkehrens... Arahantschaft. Welcher fünf? Knausrigkeit im Bezug auf das eigene Kloster [Unterkunft] ... die eigene Familie [von Unterstützern] ... die eigenen Errungenschaften ... den eigenen Status und Knausrigkeit im Bezug auf das Dhamma. "Ohne dem Stilllegen dieser fünf Eigenschaften, ist man unfähig des Eintritts und des Verweilens im zweiten Jhana... dem dritten Jhana... dem vierten Jhana; unfähig der Verwirklichung der Frucht des Stromeintritts... der Frucht des Einmalwiederkehrens... der Frucht des Nichtwiederkehrens... Arahantschaft.

"Mit dem Stilllegen dieser fünf Eigenschaften, ist man fähig des Eintritts und des Verweilens im zweiten Jhana... dem dritten Jhana... dem vierten Jhana; fähig der Verwirklichung der Frucht des Stromeintritts... der Frucht des Einmalwiederkehrens... der Frucht des Nichtwiederkehrens... Arahantschaft. Welcher fünf? Knausrigkeit im Bezug auf das eigene Kloster [Unterkunft] ... die eigene Familie [von Unterstützern] ... die eigenen Errungenschaften ... den eigenen Status und Knausrigkeit im Bezug auf das Dhamma. "Mit dem Stilllegen dieser fünf Eigenschaften, ist man fähig des Eintritts und des Verweilens im zweiten Jhana... dem dritten Jhana... dem vierten Jhana; fähig der Verwirklichung der Frucht des Stromeintritts... der Frucht des Einmalwiederkehrens... der Frucht des Nichtwiederkehrens... Arahantschaft.
Quote from: Macchariya Suttas — Knauserigkeit (http://zugangzureinsicht.org/html/tipitaka/an/an05/an05.254.than.html)

Namo tassa bhagavato arahato sammā-sambuddhassa

Wenn Lebewesen wüßten, so wie ich von den Resultaten des Gebens und Teilen weiß, würden sie nicht essen ohne gegeben zu haben, noch würden die Makel der Selbstsucht ihren Geist überkommen. Selbst wenn es deren letzter Biß wäre, deren letzter Mund voll, würden sie nicht essen ohne geteilt zu haben, wenn da jemand wäre, um ihr Gabe zu empfangen. Aber weil die Wesen nicht wissen, so wie ich von den Resultaten des Gebens und Teilen weiß, essen sie ohne gegeben zu haben. Die Makel der Selbstsucht überkommen ihren Geist."

— Iti 26
Quote from: Dana auf ZzE (http://zugangzureinsicht.org/html/ptf/dhamma/dana/index.html)

Namo tassa bhagavato arahato sammā-sambuddhassa

Lekha Sutta: Inschriften

"Bhikkhus, da sind diese drei Arten von Einzelwesen, in dieser Welt existierend, zu finden. Welche drei? Ein Einzelwesen wie eine Inschrift in Felsgestein, ein Einzelwesen wie eine Inschrift auf Erde und ein Einzelwesen wie eine Inschrift auf Wasser.

"Und wie ist ein Einzelwesen gleich einer Inschrift in Felsgestein? Da ist der Fall, in dem ein bestimmtes Einzelwesen oft erzürnt ist und sein Zorn lange Zeit bei ihm verbleibt. Gerade so, wie eine Inschrift in Felsgestein nicht schnell von Wind oder Wasser ausgelöscht wird und lange Zeit bleibt, in selber Weise ist ein bestimmtes Einzelwesen oft erzürnt und sein Zorn, lange Zeit bei ihm verbleibt. Dies wird ein Einzelwesen gleich einer Inschrift in Felsgestein genannt.

"Und wie ist ein Einzelwesen gleich einer Inschrift auf Erde? Da ist der Fall, in dem ein Einzelwesen oft erzürnt ist, doch sein Zorn, keine lange Zeit bei ihm verbleibt. Gerade so, wie eine Inschrift auf Erde schnell von Wind oder Wasser ausgelöscht ist und keine lange Zeit bleibt, in selber Weise ist ein bestimmtes Einzelwesen oft erzürnt, doch sein Zorn, keine lange Zeit bei ihm verbleibt.

"Und wie ist ein Einzelwesen wie eine Inschrift auf Wasser? Da ist der Fall, in dem ein bestimmtes Einzelwesen, wenn grob angesprochen wird, wenn scharf angesprochen, angesprochen in eine unangenehmen Art, dennoch annehmend, umgänglich und zuvorkommend ist. Gerade so, wie ein Inschrift auf Wasser unverzüglich verschwindet und keine lange Zeit bleibt, in selber Weise ist eine bestimmte Einzelperson, wenn grob angesprochen wird, wenn scharf angesprochen, angesprochen in einer unangenehmen Art, dennoch annehmend, umgänglich und zuvorkommend. Dies wird ein Einzelwesen wie eine Inschrift in Wasser genannt.

"Dies sind die drei Arten von Einzelwesen die, in dieser Welt existierend, zu finden sind."
Quote from: Lekha Sutta auf ZzE (http://zugangzureinsicht.org/html/tipitaka/an/an03/an03.130.than.html)

 
 :-*
Title: Anumodana dhammatalks.net
Post by: Dhammañāṇa on November 22, 2013, 03:40:30 PM
Quote
Betreff:   German publications
Datum:   2013-09-23 12:50
Absender:   Johann ...
Empfänger:   silananda [ at ] gmail.com

Dear Valued Silananda,

dear supporters of Dhamma Talk,

first of all I don't like to miss to express my appreciation for your generous Dhamma work and Anumodana. Sadhu!

We are currently involved in the undertaking to translate ATI into german language and reselect all existing and free given translations from ATI origins within the website zugangzureinsicht.org

As I had seen that you also provide German translations I don't like to miss to offer you them for your great collection as well.

As there are already many translation and maybe not so easy to find (not all are translated yet) please don't hesitate to point out which teachers works you focus on, so that I could make you a link list about the finished workes.

Most fresh publications you will always find posted in this topic: Neue Veröffentlichungen auf ZzE - New publications on Zze

And of course your are more then welcome to participate in all your works in what way you ever like and most welcome is of course critic and advises.

Anumodana!

--
_()_ metta & mudita _()_

Johann Brucker
sangham.net
these days to be found on: http://forum.sangham.net
Feel welcome!

No correspond so far.
Title: dhammatalks.org Anumodana
Post by: Dhammañāṇa on November 22, 2013, 03:45:42 PM
Quote
Betreff:   In Simple Terms: 108 Dhamma Similes
Datum:   2013-07-19 10:13
Absender:   Johann ...
Empfänger:   dhammatalks.feedback [ at ] gmail.com

Dear venerable Ajahn Thanissaro,

Dear supporters of Dhammatalk,

Thanks for all your work and my you always be able to enjoy the fruits of your great work.

First of all I would like to tell you, that the pdf files of "In Simple Terms: 108 Dhamma Similes" are out of a reason I do not know, not readable for me (others are fine, but this may have fonts which are not usual)

I would like to offer you the German translation of "In Simple Terms: 108 Dhamma Similes", which was translated by me and corrected by Moritz R. in the last month.

I also like to give back all past, present and future German translations found on sangham.net and zugangzureinsicht.org of your contributed work and you may use them how ever you find it useful.

"Dear Venerable Ajahn Thanissaro, dear support team, it would be good if you accept this gift."

_()_ metta & mudita _()_

Johann Brucker
sangham.net
these days to be found on: http://forum.sangham.net
Feel welcome!

No response so far.
Not sure if the maintainer of the website would even feel responsible or if the email even came into the inbox.
Lacking the possibilities, it would be good to contact the monastery via physical mail or direct physical.
Title: Diverse Einladungen
Post by: Dhammañāṇa on November 22, 2013, 04:33:02 PM
And metta.lk siehe Schwester Uppalavana (http://forum.sangham.net/index.php?topic=838.msg2892#msg2892), soweit keinerlei Antwort.

An Bhante Ānandajoti, http://www.buddhanet-de.net, http://www.ancient-buddhist-texts.net, siehe: The try to make Dhamma-Vinaya and the Tipitaka to common creativity (http://forum.sangham.net/index.php?topic=623.msg1707#msg1707)
Aufgrund des Umstandes, das der Werte Bante die kommerzialisierung von Dhamma befürwortet und unterstützt, darauf beharrt, gab es, verständlich, hier keine Möglichkeit des Austausches.

Vielleicht mag man später noch einmal versuchen hier die richtige Absicht auszudrücken und nochmals einladen Anumodana zu tun.

Einladung an die BG München, siehe Breiterer Zugang zu Zugang zur Einsicht - accesstoinsight Info (http://forum.sangham.net/index.php?topic=23.msg653#msg653)

Neben dem "Mehr als Dich frei auf unserer Dhamma-Dana Seite bedienen zu dürfen wie jeder andere auch kannst Du von der BGM nicht erwarten. (??)" und dem letzten Verbleib  "Kurz: Mach Du Deins und wir machen unsers.", was sicherlich die Normalität ist, bin ich dennoch zuversichtlich, daß es vielleicht zu einem späteren möglich ist, von dieser Meins/Deins Sicht abstand zu nehmen und freudig auszutauschen und zu teilen.

Einladung an den ehrenwerten Samana Santuttho, ist aufgrund von Zeitmangels durch persönliche Projekte und Nichtübereinkunft, was das Handeln und Vermarkten von Dhamma betrifft, nicht angenommen worden.
Auch hier würde es mich freuen, wenn sich die Sichtweisen und Aufwartung gegenüber Einladungen zu einem späteren Zeitpunkt vielleicht wenden und würde es jederzeit nochmals tun.

Abseits davon konnten bisherige vereinzelte Einladungen und Anfragen an den Verein Santinanda eV., soweit nicht klar angenommen oder abgeleht betrachtet werden.

Title: Österreichische Buddhistische Religionsgesellschaft
Post by: Dhammañāṇa on November 22, 2013, 05:05:00 PM
Quote from: via email
Betreff:   Pattidana, Zugang zur Einsicht
Datum:   2013-06-20 15:29
Absender:   Johann Brucker <johann...
Empfänger:   Österreichische Buddhistische Religionsgesellschaft <office [ at ] buddhismus-austria.at>

Werte Herren und Damen des ÖBR,

werter Günther Weißgraber,


gerne möchte ich Sie hier über das "Unternehmen", accesstoinsight.org auf zugangzureinsicht.org in die deutsche Sprache zu bringen, informieren und Sie daran in jeglicher Hinsicht teilhaben lassen.
Zum Einen, möchte ich dies für Sie als Quelle für Artikel, die Sie als Dana in Ihren Medien, und vorbei am Geschäft mit dem Dhamma, weiter geben möchten, teilen und zum anderen lade ich Sie und Ihre Gemeinschaft gleichzeitig dazu ein, in welcher Weise auch immer aktiv an dem Punna teilzunehmen und vielleicht sogar bei Übersetzungen und Korrekturlesearbeiten zu helfen oder Texte teilen.

Auch möchte ich Sie über die hiermit gegebenen Möglichkeit der Nutzung der Suchmaschine auf zugangzueinsicht.org aufmerksam machen und dies teilen. Mit dieser können Sie ohne die Ressourcen Dritter nutzen zu müssen, neben dem Pali Tipitaka auch die zahlreichen Artikel und Sutta-Übersetzungen vom ursprünglichen accesstoinsight.org wie auch den bisher veröffentlichen Übersetzungen ins deutsche durchsuchen, ohne damit eine weite energiereiche Reise um die Welt machen zu müssen. Der Umfang ist mehrere 1000 html Seiten groß. Wenn Sie diese Suchmaschine (auf einem Öko-server) auf Ihren Webseiten einbauen möchten, finden Sie hier einige einfache Anleitungen dazu: Search engine for ZzE.org - Suchmaschine für ZzE.org

Für jegliche Zusätzliche Information stehe ich gerne jederzeit zur Verfügung.

Möge es Ihnen und jenen, mit denen Sie es teilen wollen, nützlich sein.

--
_()_ metta & mudita _()_

Johann Brucker
sangham.net
these days to be found on: http://forum.sangham.net
Feel welcome!

So weit keinerlei Antwort. Mag man es vielleicht später (nicht alle email gehen stets von hier hinaus) noch mal tun.
Title: Einladung und Anerkennung von Forest Dhamma Monastery Sangha
Post by: Dhammañāṇa on November 22, 2013, 06:10:52 PM
Quote from: via email
Lieber Johann,

Mein Name ist Tan Ron Gantadhammo Bikkhu und ich bin als gebürtiger Deutsche,  Mitglied  der Forest Dhamma Monastery Sangha hier in Virginia, USA.Als Schüler von Ajahn Dick Silaratano bin ich seit neun Jahren ordiniert.

Schön dass ihr eine Art ATI Seite für den deutschen Sprachraum kreieren wollt.Sieht nach einem riesigen Projekt aus, das einen guten Standard setzen wird und sehr viel zum richtigen Dhammaverständnis beiträgt.

Wir arbeiten gerade an 2 Übersetzungen aus dem Englischen ins Deutsche.Einmal die Arahattamagga-Arahattaphala,  ausgewählte  Dhammareden von Luangta Maha Bua in denen er seinen Weg zur Erleuchtung vom Anfang bis zum Ende genau beschreibt und zum anderen eine Biographie der thailändische Nonne Mae Chee Kaew.

Beide Bücher befinden sich in der Endphase und müssen nur noch auf Rechtschreibung korrigiert  werden.Wir planen sie am Ende des Jahres in Deutschland zu drucken.Ihr könnt die beiden neuen Bücher für die neue Webseite benutzen(ein bischen weniger Arbeit für euch ).

....

herzlichste Grüsse

Tan Ron Gantadhammo

Title: Einige Freudige Annahmen
Post by: Dhammañāṇa on November 22, 2013, 06:21:08 PM
Quote from: email auf die Aussendung '[Anumodana-Zugang zur Einsicht] So, dass das wahre Dhamma...'
Herzlichen Dank, lieber Johann!

A.

Quote from: Antwort auf die Aussendung '[Anumodana-Zugang zur Einsicht] Ānāpānasati Tag und Neui'
Abschied und Verbeugung in Dankbarkeit!
(Insbesondere auch fuer wohl angebrachte kritische Anmerkungen ;-)

"Drum folg dem Weisen nach, dem Tugendhaften, Graden,
Dem Edlen folge wie der Mond den Sternenpfaden!"

Heute Feiern zum Sanghatag im Buddhistischen Zentrum Salzburg.
Metta
K.

Quote from: Antwort auf die Aussendung '[Anumodana-Zugang zur Einsicht] Ānāpānasati Tag und Neui'
Lieber Johann,
vielen, vielen lieben Dank.
Ich wünsche Dir von ganzem Herzen das höchste Glück.

N.

Quote
Na, das ist ja eine tolle Fundgrube, dankeschön Johann. Erstaunlich was da geleistet wird.

Schöne Grüße,
m.
Title: Einladung an Forest Dhamma Publication
Post by: Dhammañāṇa on November 22, 2013, 06:26:07 PM
http://ratanagiri.org.uk
http://forestsanghapublications.org

Einladung an Forest Dhamma Publication, siehe 108 Dhamma Similes - 108 Dhammagleichnisse Ajahn Chah (http://forum.sangham.net/index.php?topic=303.msg2408#msg2408)

Quote from: Antwort
Am 2013-09-29 9:52, schrieb Gambhiro Bhikkhu:
> Dear Johann,
>
> Thanks for notifying us about the contact form, it's fixed now.
>
> Best wishes,
> Gambhiro Bhikkhu

Nach dem kurz darauf ebenfalls eine Abbestellung der Mailliste erfolgt ist, kann man das zwar als ein Zeichen sehen, aber man muß nicht und kann auch zuversichtlich bleiben.

Title: palikanon.com, Ehrenwerter Phra Khema Dhammo
Post by: Dhammañāṇa on November 22, 2013, 06:33:14 PM
Bisher hatte ich in verschiedenen Bezügen und mit diversen Einladungen aber auch Anfragen versucht den ehrenwerten Phra Khema Dhammo im Bezug auf palikanon.com zu erreichen, jedoch bisher keinerlei Antworten auf die emails bekommen.

Ein Austausch hier in allen Belangen, wäre sicherlich sehr gut und ich denke für viele fruchtvoll. Vielleicht man man es dort oder da nochmals oder anderes versuchen.
Title: Dhammalehrreden von Bhikkhu Mettiko und anderen um das Waldklosters Muttodaya
Post by: Dhammañāṇa on November 23, 2013, 09:45:14 AM
Generelle Anfrage an das Kloster Muttodaya wie auch den werten Bhikkhu Mettiko, siehe [Deutsch] Eintritt in den Strom des Dhamma - Thoon Khippapanno (http://forum.sangham.net/index.php?topic=162.msg378#msg378) und eine ältere generelle Einladung siehe Einladung Klöster I - Invitation of Monasteries I (http://forum.sangham.net/index.php?topic=281.msg602#msg602)
Title: Re: Dhammalehrreden von Bhikkhu Mettiko und anderen um das Waldklosters Muttodaya
Post by: Dhammañāṇa on November 23, 2013, 04:54:00 PM
Generelle Anfrage an das Kloster Muttodaya wie auch den werten Bhikkhu Mettiko, siehe [Deutsch] Eintritt in den Strom des Dhamma - Thoon Khippapanno (http://forum.sangham.net/index.php?topic=162.msg378#msg378) und eine ältere generelle Einladung siehe Einladung Klöster I - Invitation of Monasteries I (http://forum.sangham.net/index.php?topic=281.msg602#msg602)

Für den Fall, daß man es weiter teilen darf, habe ich mir erlaubt das html für die deutsche Seite zu erstellen und hänge dies hier als Anhang an (index, ordner...) wie auch die englische Seite sind noch nicht vorbereitet, vielleicht kommte ich noch dazu.

Habe noch die englische Version als html hinzugefügt, die aber nur sehr grob vorformatiert ist und auch die Herkunft und Info noch fehlt.
Title: Majjhima Nikaya
Post by: Dhammañāṇa on November 25, 2013, 05:08:38 PM
Es wäre sicherlich schön, wenn vielleicht zu einem späteren Zeitpunkt viele Verschiedene Übersetzungen auf ZzE zu finden sind, daher habe ich mir erlaubt (gerade über eine Information gestolpert) betreffend der großartigen Übersetzung beim ehrenwerten Ajahn Mettiko nachzufragen:

Quote
Betreff:   majjhima nikaya deutsch
Datum:   2013-11-25 11:02
Absender:   Johann Brucker <johann....
Empfänger:   Muttodaya <muttodaya [ at ] gmail.com>

Ehrenwerter Ajahn Mettiko,

entschuldigen Sie, daß ich sie noch mal störe. Da wir einerseits Menschen Dhamma ohne Strings zukommen lassen wollen und andererseits, keinem etwas nehmen wollen, was er nicht geben mag und auch andere stets bestens Informieren möchten, möchte ich gerne wegen Ihrer großzügigen Übersetzung des Majjhima Nikaya nachfragen.

Dieses wird ja viellerorts großzügig geteilt und sehr viele Leute nehmen dieses ja auch an, doch ist wenig Information bekannt, ob es gegeben ist, und an wenn es gegeben ist, oder wenn man vielleicht sogar Rechte über das Dhamma übertragen hat.

Ich habe gerade die Übersetzung als "Allgemeingut" bezeichnet auf archiv.org gesehen ( https://archive.org/details/MajjhimaNikayaDeutsch_745 ), wo eine klare Besitzbezeichnung ausgesprochen wird und wollte nachfragen, ob es den stimmt, das dieses Arbeit zum "Allgemeingut" geworden ist.

Natürlich würde es mich mehr freuen, Sie persönlich zu bitten zu können, diese Lehren und Übersetzungen annehmen und weiter teilen zu dürfen, da mir das angreifen von "Allgemeingut" nicht so sehr gefällt und ich auch nicht wüßte wenn ich fragen sollte, wenn im Wald einfach zu nehmen wäre.

Ich möchte hiermit den werten Ajahn Mettiko darum bitten (so es in seiner Späre liegt) diese Lehren weiter auf zugangzureinsicht.org teilen zu dürfen und im Falle, daß der werte Ajahn Mettiko nicht mehr im Besitz dieser Lehren ist, nachzufagen, wenn man zu diesem Zwecke fragen könnte.

Ganz lieben Dank für Ihre Mühen und entschuldigen Sie bitte all Umstände die ich vielleicht damit mache. Ich möchte versuchen andere so gut es geht nicht im Unkaren zu lassen, und nicht etwas erzählen oder geben, was so nicht gegeben würde und vielleicht nicht stimmt.

--
_()_ metta & mudita _()_

Johann Brucker
sangham.net

Title: Re: Majjhima Nikaya
Post by: Dhammañāṇa on November 26, 2013, 03:39:59 PM
Es wäre sicherlich schön, wenn vielleicht zu einem späteren Zeitpunkt viele Verschiedene Übersetzungen auf ZzE zu finden sind, daher habe ich mir erlaubt (gerade über eine Information gestolpert) betreffend der großartigen Übersetzung beim ehrenwerten Ajahn Mettiko nachzufragen:

Quote
Betreff:   majjhima nikaya deutsch
Datum:   2013-11-25 11:02
Absender:   Johann Brucker <johann....
Empfänger:   Muttodaya <muttodaya [ at ] gmail.com>

Ehrenwerter Ajahn Mettiko,... (siehe oben)

Anwort auf die Anfage:

Quote from: Ajahn Mettiko, per email
Am 2013-11-26 7:54, schrieb Muttodaya Waldkloster:

    Lieber Johann,
    die Rechte für meine Übersetzung der Mittleren Sammlung sind beim Jhana
    Verlag. ...

Das Dhamma ist, wie zu lesen, im Besitz von Händlern, Händlern zum handeln übergeben.
Title: Ayya Agganyani
Post by: Dhammañāṇa on January 13, 2014, 01:07:38 PM
Quote from: Johann via Email
Subject:    Dhamma in Cambodia
Date:    Sun, 12 Jan 2014 15:10:16 +0700
From:    Johann Brucker <johann...
To:    agga [at] abhidhamma.de


Ehrenw. Ayya Agganyani,

ich bin gerade dabei das Dhamma-Geschenk Abhidhamma in Daily Live by Ashin Janakabhivamsa etwas zusammen zu stellen, um es als Dhamma-Dana weiter teilen zu können.

Im Zuge dessen habe ich gerade wieder einmal Ihre Seite adhidhamma.com und .de besucht und gesehen, daß Sie auch freudig Arbeiten von der werten Nina Van Gorkum teilen und habe mir gedacht, daß Sie das Dhamma-Geschenk, welches sie uns vor einigen Wochen zum weiter Teilen überlassen hat, vielleicht freuen wurde: Dhamma in Cambodia


Sie finden ein pdf, daß Sie gerne als Dhamma-Dana entgegen nehmen dürfen hier: Dhamma in Cambodia - Buth Sowung & Sujin B. (http://forum.sangham.net/index.php?topic=911.0) translated by Nina van G.


Eine html-Version ist auch auf "unserer" Seite zugangzureinsicht.org erhältlich und Sie sind herzlich dazu eingeladen, den Umfang dieser Seiten (zugangzureinsicht.org, sangham.net) und des Angebotes wie gegeben zu nutzen:

Dhamma in Cambodia (http://zugangzureinsicht.org/html/lib/authors/vangorkom/dhammacambo_en.html), by Nina van Gorkom [PDF icon]

    A translation of collected Dhamma discussions under the leadership of Acharn Sujin Boriharnwanaket during a travel through the dhamma world of Cambodia with one of the formost leading laity teacher of Cambodia, Buth Sovung in December 2000.


Natürlich laden wir Sie jederzeit ein, wenn Sie sich inspiriert fühlen, aus Mitgefühl, Dhamma als Geschenk zu teilen und vertrauen darauf, daß Sie sich nicht abschrecken lassen, wenn wie hierfür, außer das Beste daraus zu machen, keine Gegenleistungen erbringen können.

Ehrenwerte Ayya Agganyani, es wäre gut, wenn Sie diese Einladung und Gabe annehmen.


Hochachtungsvoll

metta & mudita

Johann

Aus einer Emailkommunikation enstanden hier (http://forum.sangham.net/index.php/topic,1359.msg7053.html#msg7053) später:

Quote

-------- Forwarded Message --------
Subject:    link zur diskussion
Date:    Fri, 01 May 2015 20:19:40 +0700
From:    Johann Brucker <johann.brucker@sangham.net>
To:    Agganyani -Theravada <agganyani@theravadanetz.de>


http://forum.sangham.net/index.php?topic=382.0

Sie können dort auch als Gast teilnehmen, als herzlich geladener, oder
sich auch gerne anmelden, es gibt Bereiche, die ausschließlich für
klösterliche wie auch speziell für Samaneris bzw. Bhikkhunis sind, nur
einsehbar für jene, die es können sollten aus Vinaya sicht.

Seitens der Betreiber, der Laien von sangham.net und Ihren Spendern wie
Aramika, darf Samana Johann diese Einaldung zur Teilnahme nicht nur zu
diesem gerne weiter geben.

Es wäre gut, wenn die ehrenwerte Ayya Agganyani dieses Geschenk annehmen
würde, für das einrichten und Hilfestellungen stehen alle Aramikas und
auch meine Person im Umfang von Dhamma-Vinaya jederzeit und gerne zur
Verfügung.

metta & mudita
Samana Johann

(kambodscha, phnom penh)

Bezeichnungen und Anreden aus dem Land der Khmer folgen in nächster
zeit, so es Samana möglich ist und auch andere gut informierte Links zur
vervollständigung ihrer arbeiten.
Title: Einladung ehem. Bhikkhu Dhammavaro, Matthias Jordan
Post by: Dhammañāṇa on January 26, 2014, 01:47:42 PM

Quote from: Johann via email
-------- Original Message --------
Date:    Fri, 24 Jan 2014 21:15:14 +0700
From:    Johann Brucker <..
To:    mj...


Sehr geehrter Hr. Matthias Jordan,

ich freue mich sehr, einen Kontakt zu Ihnen gefunden zu habe.
Wir sind derzeit dabei eine zweisprachige "Spiegelseite" von ATI auf zugangzureinsicht.org zu erstellen und vor ein paar Tagen, bin ich über Ihre Arbeit " Buddhistische Betrachtungen über den Tod " gestoßen, welche ich mir (im Vertrauen der angeführten Worte) erlaubt habe unverzüglich einzuarbeiten.
Natürlich möchte ich nicht missen, und vertraue darauf, dass dies nicht entgegen ihrem Sinn war, diese freudvoll weiter zu teilen, Sie zu fragen, ob Ihnen das recht ist.

Auch möchte ich es nicht missen, Sie einzuladen, an Dhamma-Dana arbeiten teilzuhaben, sie zu nutzen oder vielleicht sogar selbst etwas dort oder da über unsere gegebenen Möglichkeiten zu teilen. Natürlich freuen wir uns auch über jegliche Kritik und Belehrung. Bitte diese aber völlig unabhängig von meiner Anfrage sehen und beides nicht von einander abhängig machen.

Ihnen viel Erfolg in Ihrer persönlichen Praxis zu wünschen, verbleibe ich

hochachtungsvoll

metta & mudita

Johann

(Phnom Penh, Kambodscha)

Anm: Ich bin nicht sicher ob es ein temp. Problem ist, doch wollte ich es nicht missen ihnen mitzuteilen, daß ich Schwierigkeiten hatte, ihre Seite zu laden. http://www.dhammavaro.de/ Die Daten könnte ich über ein Webarchiv ausfindig machen (http://web.archive.org/web/20130907045439/http://dhammavaro.de/kontakt1.htm)
Title: Einladung Dr. Marianne Wachs, Theradavabuddhismus Berlin
Post by: Dhammañāṇa on January 26, 2014, 01:51:04 PM

Quote from: Johann via Email
-------- Original Message --------
Subject:    Übersetzungen, Einladung und Anfrage
Date:    Fri, 24 Jan 2014 18:35:41 +0700
From:    Johann Brucker <johann...
To:    dr.m.wachs@...


Sehr geehrte Frau Dr. Marianne Wachs,

ich habe gerade zufällig Ihre Seite http://www.ftbb.de entdeckt und mich gefreut, bei der Durchsicht einige Übersetzungen von der Seite Accesstoinsight.org gesehen. Seit etwa einem Jahr sind wir beschäftigt eine zweisprachige Spiegelseite der Komposition von John Bullit auf zugangzureinsicht.org zu erstellen und dabei sind bisher schon mehr als 1000 Webseiten, teils bestehende, größtenteils neue Übersetzungen (viele davon noch nicht Korrektur gelesen) ins deutsche Sprache entstanden.
Zugang zur Einsicht ist weniger ein Unterfangen, um einen gestimmten Artikel zu erstellen, aber ein Übungsfeld, ein Übungsfeld, daß für alle, die sich an den Geschenken des Dhammas erfreuen und es auch als Geschenk des Dhammas zuvorkommend und einladend weiter geben wollen und sich dabei im gesamten Umfang des achtfachen Pfades zu üben.

Gerne lade ich Sie wie natürlich auch Ihren Umkreis und alle die Sie daran teilhaben lassen möchten ein, hier in welcher Weise auch immer Sie dieses möchten, aktiv, beobachtend, lehrend, helfend aber vor allem tadelnd teilzunehmen.
Da wir nichts davon halten, im Hinterzimmer zu praktizieren, ausladend und verschlossen Produkte zu produzieren, ohne anderen die Gelegenheit zu geben sich einzubringen, zu beobachten und dabei zu lernen, nutzen wir eine Arbeitsforum zu diesem Zweck, zu dessen Benutzung Sie, und wenn immer Sie gerne Einladen möchten, eingeladen sind.

Unabhängig davon und nicht abhängig von einander, möchte ich im Zuge dessen auch Anfragen, ob es Ihnen recht wäre die Übersetzungen, die Sie von ATI herausgearbeitet haben, auf ZzE gemäß dem Geist der Ursprünglichen Gabe zu teilen.

Hochachtungsvoll
metta & mudita

Johann
(Phnom Phen, Kambodscha. traditionsunabhängiger Samana)
Title: Sieben Vorurteile über Vipassana - Kay Zumwinkel
Post by: Dhammañāṇa on January 26, 2014, 01:56:10 PM
Quote from: Johann via Email
-------- Original Message --------
Subject:    Sieben Vorurteile über,Vipassana
Date:    Fri, 24 Jan 2014 20:28:24 +0700
From:    Johann Brucker <johann...
To:    Muttodaya Waldkloster <muttodaya...


Werter Ehrw. Ajahn Mettiko,

ich bin zufällig über eine Ihrer früheren Arbeiten gestoßen und möchte
nachfragen, ob es Ihnen recht ist, dieses als Dhamma-Dana weiter zu teilen.

http://www.ftbb.de/Texte/K.%20Zumwinkel_%207%20Vorurteile.pdf

Sollten Sie nicht mehr darüber verfügen, würde ich mich freuen, wenn Sie
mir einen Tipp geben könnten, wer diesbezüglich zu fragen sei.

Mit Dank im Voraus für Ihre Mühen und Zeit.

metta & mudita
Johann

Title: Re: Einladung ehem. Bhikkhu Dhammavaro, Matthias Jordan
Post by: Dhammañāṇa on January 27, 2014, 05:01:51 PM

Quote from: Johann via email
-------- Original Message --------
Date:    Fri, 24 Jan 2014 21:15:14 +0700
From:    Johann Brucker <..
To:    mj...


Sehr geehrter Hr. Matthias Jordan,

ich freue mich sehr, einen Kontakt zu Ihnen gefunden zu habe.
Wir sind derzeit dabei eine zweisprachige "Spiegelseite" von ATI auf zugangzureinsicht.org zu erstellen und vor ein paar Tagen, bin ich über Ihre Arbeit " Buddhistische Betrachtungen über den Tod " gestoßen, welche ich mir (im Vertrauen der angeführten Worte) erlaubt habe unverzüglich einzuarbeiten.
Natürlich möchte ich nicht missen, und vertraue darauf, dass dies nicht entgegen ihrem Sinn war, diese freudvoll weiter zu teilen, Sie zu fragen, ob Ihnen das recht ist.

Auch möchte ich es nicht missen, Sie einzuladen, an Dhamma-Dana arbeiten teilzuhaben, sie zu nutzen oder vielleicht sogar selbst etwas dort oder da über unsere gegebenen Möglichkeiten zu teilen. Natürlich freuen wir uns auch über jegliche Kritik und Belehrung. Bitte diese aber völlig unabhängig von meiner Anfrage sehen und beides nicht von einander abhängig machen.

Ihnen viel Erfolg in Ihrer persönlichen Praxis zu wünschen, verbleibe ich

hochachtungsvoll

metta & mudita

Johann

(Phnom Penh, Kambodscha)

Anm: Ich bin nicht sicher ob es ein temp. Problem ist, doch wollte ich es nicht missen ihnen mitzuteilen, daß ich Schwierigkeiten hatte, ihre Seite zu laden. http://www.dhammavaro.de/ Die Daten könnte ich über ein Webarchiv ausfindig machen (http://web.archive.org/web/20130907045439/http://dhammavaro.de/kontakt1.htm)


Quote from: Hr Matthias Dhammavaro Jordan via email
Subject:    Re: Einladung und Anfrage
Date:    Mon, 27 Jan 2014 16:56:00 +0700
From:    Johann Brucker <joha...
To:    Matthias Dhammavaro Jordan <...


Sadhu!

Werter Matthias Dhammavaro Jordan,

gerne nehme ich Ihre Großzügigkeit an und freue mich es weiter teilen zu dürfen. Sie sind natürlich herzlich eingeladen auch direkt auf sangham.net, in welcher Form auch immer, teilzunehmen. Wenn Sie es wünschen, richte ich Ihnen gerne ein Benutzerkonto ein. Oder Sie konnen sich auch gerne selber anmelden. Ganz wie sie möchten und geben Sie mir bescheid, wenn ich Ihnen da behilflich sein kann.
Da meine Zeit, online sein zu können, beschränkt ist, kann es durchaus sein, daß Sie mich eventuell nicht mehr erreichen, für dem Fall wäre es schön, wenn Sie es vielleich direkt im Forum teilen könnten, oder sich an die email uebersetzungen[ at ]sangham.net oder moritz[ at ]sangham.net richten, so es dann dennoch seine Wege des Teilens von Verdiensten auf ZzE finden kann.

metta & mudita
Johann
Quote from: Johann via Email
On 1/27/2014 4:36 PM, Matthias Dhammavaro Jordan wrote:
>
> Hallo Johann,
>
> ich freue mich auch, dass Sie den Kontakt zu mir gefunden haben - ja - sehr gerne können sie diesen Text dort einstellen das freut mich, wenn
> er so seine Verbeitung findet. Ich bin ja nach 12 Jahren wieder in das sogen. weltlich Leben gegangen - meinen Weg halt, und benutze den Namen Dhammavaro
> auch immer noch, allerdings eingebunden zwischen meinem Vor- u. Nachnamen.
> Ich habe auch noch einige Übersetzungen in meinem Computer u.A.: Ein befreites Herz, Die Lehren von Phra Ajaan Mun Bhuridatta Thera, übersetzt aus dem Thailändischen von Thanissaro Bhikkhu, und noch einige Essays von Ajan Plien.
> Falls daran Interesse besteht, lassen Sie es mich gerne wissen und ich werde in den nächsten Wochen bestimmt die Zeit finden, diese Texte
> zu sortieren und Ihnen zu schicken.
>
> Dann wünsche ich Ihnen noch viel Freude mit allem was sie tun.
>
> Mit guten Gedanken
> MettaCittena
> Matthias Dhammavaro Jordan
>
> PS: Danke auch für den Hinweis über meine Homepage.
> Ich glaube es war ein temporäres Problem aber ich habe auch noch andere Seite: www.Achtsamkeits-Training.com
Title: Re: Diverse Einladungen, Anfragen und Anumodana rund um ZzE
Post by: Moritz on January 28, 2014, 03:51:59 AM
Sadhu!

:-*
Title: Dhammadana.org, Isi Dhamma
Post by: Dhammañāṇa on February 14, 2014, 10:10:39 PM
 *sgift*

Valued Isi Dhamma wrote some great and easy to take and understand works and I asked him if we can share some of his works (he wrote a book on Bhikkhu rules and also some very nice introduction into Dhamma) and he kindly gave more than requested. Just received his email.

We are kindly invited to make use of his works found on dhammadana.org (http://en.dhammadana.org/) for ZzE's "purpose".

Sadhu!

Title: Einladung Ehrw. Kumara Bhikkhu
Post by: Dhammañāṇa on March 11, 2014, 05:17:06 PM
 *sgift*
Quote from: Johann via Email
Subject:    Re: Invitation
Date:    Tue, 11 Mar 2014 17:08:18 +0700
From:    Johann Brucker <johann....
To:    Kumara Bhikkhu <kumara.bhikkhu...

Thanks a lot Ven. Bhante, for your replay,

I will forward your blessings and no problem. How ever, feel always invited to make use of the resources on sangham.net and zugangzureinsicht.org and if you feel inspired and compassion, we are also always welcoming to receive your teachings and critics. If you wish to share suttas, essays or lessons, please feel always requested and welcome.

Thanks für your generosity in regard of your picture and your subsequent acceptance and release of an eventually [possible was meant here] failure of mine.

metta & mudita
Johann

Quote from: Ehrw. Bhante Kumara via email
On 3/11/2014 3:35 PM, Kumara Bhikkhu wrote:
> Dear Johann,
>
> I chanced upon that site some weeks ago while looking for an image, and saw my pic there. No objections.
>
> No interest to get involved. I'm sure the translation is helpful to the readers though.
>
> with mettâ,
> Kumâra Bhikkhu
>
Quote from: Johann via email
> Johann Brucker wrote thus at 11:10 PM 10-03-14:
>> _/\_
>>
>> Dear Ven. Bhante Kumara,
>>
>> after a longer time I visited dear Dmytros site Sadhu! again and came another day aware of you. First I "meet" you by modifying and translation work at our bilingual project on zugangzureinsicht.org, a bilingual "mirror" of ATI, I am (we are) working more then a year on (by the way, I added a picture of yours without requesting before, and I don't like to miss to ask you afterwards if that is acceptable for you). Now met you even next Yu Ban and Dmytro (on Sadhu), I just thought, really small world, I should not miss to introduce my self short and also not to invite you. Luckily I found also an email address, I hope it is still working and this message will reach you.
>>
>> Dear Bhante, we are currently, next to ZzE developing a bilingual "Virtual Vihara" as a lay peoples project and we would be honored if you like to accept our invitation to make make use of our possibilities in what kind ever you like. We also like to request all possible support, teachings and of course critical rebukes in regard of our untertakings.
>>
>> Maybe you like to make your self a little familiar with this over and invitation as well with our request and we would be honored if you find any use of it.
>>
>> Please let me know if you, in the case you have time and inspiration, so that I could prepare you an account so that you don't have any special burdens. Of course you are also invited to take it your self, when ever you like.
>>
>> We would be glad to read you, Bhante not to speak about about the case you are able to receive all this possibilities. No strings attached.
>>
>> Greatings from Cambodia
>>
>> _/\_
>>
>> yours in respect
>> metta & mudita
>> Johann
Title: Re: Diverse Einladungen, Anfragen und Anumodana rund um ZzE
Post by: Dhammañāṇa on November 01, 2014, 07:36:35 AM
Quote from: from Johann via email to Bhante Kumara
Dear Bhante,

Just saw your sutta translation topic on dw(http://www.dhammawheel.com/viewtopic.php?f=13&t=22140). Maybe Bhante missed the earlier invitation of expanding dhammagifts on zugangzureinsicht.org , accesstoinsight.eu.
http://zugangzureinsicht.org/html/index_en.html

If you like to submit if via sangham.net in the work forum ( http://forum.sangham.net/index.php/board,29.0.html ), please feel invited. You can also send it via email to the current admin, moritz[ät]sangham.net, a young and more than good Upasaka. Samana will leave the internet and normal way of life in lates two weeks a gain, how it looks like today.

Its made for that purpose and created because it was forseable that ati would not expand any more.

So if you like and feel insired, please feel heartly invited. If there is a reason why Bhante does not like, please have so much compassion to tell it eighter.

How ever, much mudita with you generose deeds and dhamma dana, and may Bhante reach the highest aims he set out for him.

Metta & Mudita

Samanera Johann
Title: Re: Diverse Einladungen, Anfragen und Anumodana rund um ZzE
Post by: Dhammañāṇa on November 01, 2014, 07:45:14 AM
Quote from: Johann via email, 29.10.2014
Sadhu! Anumaodana punna kusala.

Please let me share you message with the generous people whodid the work. That would be maybe the greatest joy for them, since a long time of being merely unbeloved in an enviroment which uses to force Dhamma business and does not like such generosity.

If possible and if the honored students have a possibility, forward an invitation to get directly "involved" on sangham.net, its even proper and designed for monastics to be able to join. Actually there are really much translations and it is somehow diffictult to get in contact, since (I am not sure why exactly), the honored Dhamma center, dhamma-dana.de in Munich seems to block most.

Please feel free to use the whole virtual Monastery which was actually thought to be a donation to the sangha of Wat metta, but Attma never could find a way to give it, since Attma actually walks Todoung seriously since a longer time and will leave internet soon again.

If you have any possibility to forward it to the Sangha or a way to get in contact with Ven. Bhante Thanissaro, it would be great. Not using money at all, having and carry no telefon and not using any lay helper, makes it difficult and there is much jealousy in this area as well.

Attma likes to beg for pardon for disturbing you actually univited and please do not let it be a burden for you at all. If no way, time, or not inspired, please, really no problem at all.

Please let it be known, if there are general standards you need, even format or what ever. Generous people who work on all this, would love to make their gifts even better.

Many translations of Ven. Bhantes gifts given via ATI (Attma guesses already about 50% of the content) you find already translated here as well:

http://zugangzureinsicht.org/html/lib/authors/thanissaro/index.html
[Brown color is additional to ati content, also in english]

Best wishes and greatings from a small unkown Monastery in rual central Cambodia.

Metta & Mudita

Samanera Johann

Quote from: metta admin <dhammatalks...

I am going to forward these links to some of Ajaan Thanissaro's German speaking students for evaluation. I will be in touch. Anumodana.

With metta, dto-admin

Quote from: On Wed, Oct 29, 2014 at 5:10 AM, Johann <johann...
Valued Webmaster, valued dhammatalks.org team,

Attma would like to share some links to serval transcriptions of dhammatalks which have been made on sangham.net.
Attma is not sure if he contacts the right place for such, but since his only possibility, given possibility is to write an email, Attma hopes that it how ever will reach its purpose.

Fear of others
by Bhikkhu Thanissaro (April 2011), incl. translation into German
http://forum.sangham.net/index.php/topic,251.msg561.html#msg561

Cutting New Paths in the Mind
by Bhikkhu Thanissaro (10.10.2011), incl. translation into German
http://forum.sangham.net/index.php/topic,608.msg1666.html#msg1666

Seeds of Becoming
by Bhikkhu Thanissaro (10.11.2003), incl. translation into German
http://forum.sangham.net/index.php/topic,583.msg1563.html#msg1563

Actually there are may other transcriptions and translations and Attma would be more than happy to be able to share them as well if the way is suitable for you. Please let Attma know.


Best greatings from Cambodia


Metta & Mudita

Samanera Johann
Title: Re: Diverse Einladungen, Anfragen und Anumodana rund um ZzE
Post by: Dhammañāṇa on November 01, 2014, 07:50:17 AM
Quote from: Johann, 29.10.2014
Valued Upasaka Karel Chromovsky, valued community of  dhamma.wz.cz ,

just having a guest from CZ in our unknown small Monastery in rual central Cambodia, Attma helped him to get resources of Dhamma in CZ language. While doing short research Attma came accross you undertakings. Sadhu! And anumodana. The guest from CZ is more than happy, as he told, that (because) it is difficult to get Dhamma in CZ language.
Since Attma used to start the development of a virtual monastery, where people also do much translation work, Attma does not like to miss to invite you to join. Althrough we mostly talk in German or English, every language is welcome and you and your community is heartly invited to join in what ever you are inspired in: sangham.net
We also started to develope a multilingual "mirro"page of ATI (zugangzureinsicht.org or accesstoinsight.eu) and it would be more than great to size it to CZ language as well, if you think that such would be good.

Since Attma used to grow up in Austria, its nice to come in touch with former neighbors.



Metta & Mudita

Samanera Johann
Title: Re: Diverse Einladungen, Anfragen und Anumodana rund um ZzE
Post by: Dhammañāṇa on November 01, 2014, 07:53:44 AM
Quote from: Johann, via email 27.10.2014
Valued Upasakas and Upasikas of theravadha.ru,

Attma became aware of you website, while following the link of valued member Zom of dhammawheel, how does not miss to show much confidence and wisdom on regard of the Dhamma. Attma has also seen the wonderful undertaking of translating Suttas from ATI in russian language. Sadhu! The fact that "we" also do such undertakings is not the only and primary reason why Attma kindly likes to express an invitation to participate on sangham.net which is actuelly a laymans undertaking to greate an enviroment so that monastics would be able to join the good possibilities on internet and of course a place to work and concentrate in regard of merotious deeds.
At least it would be more than great, if there are possibilities to integrate you translations on zugangzureinsicht.org/assesstoinsight.eu which has the objectivity to share multilingual access to the dhamma on and exclusively dhammic and therefor non-comßercial way by simple walking the way of sacrify.

Please feel kindly invited to share this invitation not only within the members of you layity group but also within your monsatic admirable friends. If you need any help or if you have any questions, please do not hesitate to express them as they are.

May you how ever, alsway be able to enjoy the fruits of you good deeds and may you undertakings lead you to the highest liberation. At least, pardon me if I disturbed you time uninvited and of course somehow offensively, althrough it is of course meant as a gift.

Metta & Mudita

Samanera Johann
Title: Re: Diverse Einladungen, Anfragen und Anumodana rund um ZzE
Post by: Dhammañāṇa on November 02, 2014, 11:49:48 PM
Quote from: from Johann via email to Bhante Kumara
Dear Bhante,

Just saw your sutta translation topic on dw(http://www.dhammawheel.com/viewtopic.php?f=13&t=22140). Maybe Bhante missed the earlier invitation of expanding dhammagifts on zugangzureinsicht.org , accesstoinsight.eu.
http://zugangzureinsicht.org/html/index_en.html

If you like to submit if via sangham.net in the work forum ( http://forum.sangham.net/index.php/board,29.0.html ), please feel invited. You can also send it via email to the current admin, moritz[ät]sangham.net, a young and more than good Upasaka. Samana will leave the internet and normal way of life in lates two weeks a gain, how it looks like today.

Its made for that purpose and created because it was forseable that ati would not expand any more.

So if you like and feel insired, please feel heartly invited. If there is a reason why Bhante does not like, please have so much compassion to tell it eighter.

How ever, much mudita with you generose deeds and dhamma dana, and may Bhante reach the highest aims he set out for him.

Metta & Mudita

Samanera Johann

Quote from: Bhantes answer today in the email inbox
Kumara Bhikkhu <kumara...> wrote:

I've submitted to SuttaCentral, but sangham.net can have it too.
For copyright, please have it as CC: BY SA.

with mettâ,
Kumâra Bhikkhu

Quote from: Johanns answer
Ven. Bhante,

mudita with those who see joy with the objectives of sutta central and of course it will be useful for one or the other.

How ever, Samana would love to see there more help to bring it really (back) on the track and for such friends are needed and never "friends".

Actually Samana thinks that Bhante did not really understood, that this was again an invitation.

Neither was there a request for my self (aside of the request to tell what might be the reason behind), nor from sangham (Samana hopes you can see also the irony and fact Bhante maybe treads Sangha in relation to serving the world).
Samana does also not know what this codes are at least about but guesses that those codes are not Tipitaka codes, or codes of conduct, or codex of generosity given by the Buddha in suttas like http://www.zugangzureinsicht.org/html/tipitaka/an/an05/an05.036.than_en.html . Samana did not made an invitation to run usual wordly ways of today, nor does he really desire anything special.

Samana thinks that Bhante comes out of a very formal tradition but loses it by trying running after the so called "being cool and detached" movements.

Again, Samana just makes an invitation and does not think that any modern codes can match consciously acts, well reflected and formulated dedications as well as the costums which do not underly trends need to be followed so that one stays beloved for many.

Putting things on the wish of the trend is for sure nice and it will bring certain benefits in this life. Like: "What do you think, guys, should I buy the green, or the blue t-shirt? What's trendy. I give much of your opinions in this case... (I wanna be one of you)"

But all together, just some hints and thought to reflect. How would people say today "never mind". Samana prefers sati and appamada, or mind it!

May it be understood in a way that is useful to develope the path and may it be destructive for the illusion of householders equanimity, "coolness" which actually destroys the path for a long, long time.

[PS: the three letters of your secound email "fyi", could mean "for your information". Really no need to care to much, when Bhante is in hurry. Its easy to misunderstand things, act maybe to fast, if mind is actually occopied by other things. That is the fundamental lesson that practicing Dana gives, a lesson on should not miss and underestimate.]

Bhante is always welcome to practice on sangham.net as well via zugangzureinsicht.org, may Bhante always remember that. Samana is more than faithfull that those who are helping there and who are running this supports for practice will always try to make good things even better, if they can maybe even not so good things good, what ever might be given, given with an consciously intent. They even have mudita just to get in contact, being invited to join others meritious deeds. Licences or possibilities to take do not offer so much benefit and does not really touch their hearts, [so that it is] giving them sample and much reason to increase confidence and right view.

Now Bhante, please pardon me. Samana has a little "problem" with the opposite part to the heros, the traders, which Samana would like to transport. Maybe some will find that what is called the middle path, an old, actually un-darmatic wise and very formal and heartily tradition, you grandparents even still knew and trust in. Giving with two hands into two hands without any desire to be cool or on trend.

Metta & Mudita

Samanera Johann






Title: Re: Diverse Einladungen, Anfragen und Anumodana rund um ZzE
Post by: Dhammañāṇa on April 10, 2015, 07:01:32 PM
Just for information, that things might not splitt appart and can be understood afterwards in his whole (since Attma (my person) came just accross:

Quote from: Ven. Bhante Kumara, DW, Nov 01, 2014 (http://www.dhammawheel.com/viewtopic.php?f=13&t=22140&p=316118&hilit=sangham.net#p316118)
... Btw, I was just contacted by sangham.net for contribution too. So, I've submitted there as well.
Title: Anfrage Kloster Dhammapala
Post by: Dhammañāṇa on April 23, 2015, 12:19:39 AM
Quote from: Johann via email heute
Sehr geehrte Ehrwürdige Bhikkhus,
Sehr geehrte unterstützende Laiengemeinschaft,

Samanera Johann hat heute Ihre Webseite besucht und eine Übersetzung des Talks vom Ehrenwerten Bhante Thanissaro "Food for Awakening: The Role of Appropriate Attention"    entdeckt, da wir immer gerne (auch wenn man selbst um Übersetzung nach vermögen und Möglichkeiten wie Ressourcen bemüht ist) von dort und da, bereits übersetzte Werke übernehmen um eine gewisse Vollständigkeit in deutscher Sprache der Stammseite accesstoinsight.org (die nunmehr nicht mehr, wie vorauszusehen, weiter betrieben wird), auch den Seiten von zugangzureinsicht.org (accesstoinsight.eu) zu erreichen, wäre es sicherlich schön und gut auch diese vielleicht aufnehmen zu dürfen.
Samanere Johann bitten die ehrenwerten Herren und Gemeinschaft daher um die Wiederveröffenlichung der Übersetzung des Werkes auf "unseren" (der Sangha, gewidmenten Seiten - zugangzureinsicht.org)

Gleichzeitig möchte Samanera anmerken, dass man sich immer freut, wenn neue Lehrreden in deutsch oder englisch aufkommen, diese teilen zu dürfen.

Im ürbrigen möchte Samana Johann die Teilnahme und Nutzung der Seiten zugangzureinsicht.org und vielleicht (wenn darin interesse besteht, aktive Teilnahme anbieten)

Das Online-Klosterprojekt sangham.net, von einer kleinen Laiengemeinschaft betrieben und sicherlich noch im Aufbau, der Sangha gewidmet, steht natürlich auch stets zur Verfügung. Es beinhaltet auch einen geschützten (für Laien uneinsichtigen) Bereich für Bhikkhus und Bhikkunis sowie eine Trennung zwischen Samaneras und der Sangha der Hochordiniert. Wir (Samanera, steht derzeit der Laiengemeinschaft wieder etwas zur Hand) richten gerne entsprechende Zugänge aber auch andere im Umfang der Möglichkeiten, die der Spender der Sangha gewidmet hat, ein.

Mögen die Bhikkhus nicht zögerlich sein diese Dinge anzunehmen, ungebunden und ohne Strings.

Auch laden wir herzlich die Upasaka und Upasikas Ihrer Gemeinschaft ein, an einem etwas globalem Klosterprojekt ohne Grenzen teilzunehmen und es auszubauen, wenn man das wünscht.

Diese Dinge sind an keine bestimmte Schule oder Richtung gebunden sondern gelten der im Rahmen einer Zuflucht zu Buddha, Dhamma und Sangha, wie es in seiner ursprünglichen Form wohl vom Erhabenen Buddha gedacht war.

Mögen die ehrenwerten Bhikkhus diese Einladungen annehmen. Es wäre gut, wenn die ehrenwerten Bhikkhus diese Einladungen annehmen würden.



metta & mudita

Samana Johann


(Bettelwaldmönch in Kambodscha, Tudong)
Title: dhammataks.or - DBU - dhammadana.de
Post by: Dhammañāṇa on May 06, 2015, 05:03:57 PM
Als Attma, tun ist besser als reden, gerade dabei war nachzusehen, wo es auf dhammadana.de's Seiten fehlen könnte (siehe Ursprung: DD braucht Hilfeaufruf (http://forum.sangham.net/index.php/topic,1695.0.html)), und wo sie Hilfe benötigen, kam Attma über einen Link... und dachte, es wäre gut etwas aufklärend in Richtung Übersee zu sein:



Quote from: via email by Johann
Subject:    http://www.dhammatalks.org/de_txt_index.html
Date:    Wed, 06 May 2015 16:41:05 +0700
From:    Johann Brucker <johann.brucker@sangham.net>
To:    Dhammatalks feedback <dhammatalks.feedback......


Dear dhammatalks.org Team,

Samanera Johann now understand many problems as he had just seen on
dhammadana.de:

       Texte von Ṭhanissaro Bhikkhu
       http://www.dhammatalks.org/de_txt_index.html
       <http://www.dhammatalks.org/de_txt_index.html>

       /Readings by Thanissaro Bhikkhu/

       (die Seite befindet sich jedoch erst in die Aufbauphase) /This
       page is no under cunstraction/
       on: http://www.dhamma-dana.de/buecher.htm

Maybe it is good for you to know, that such as faith in Dhamma-Dana does
not exist in Germany within "Buddhists" and there leaders. BGM (Buddhist
Sociaty Munich) is a Branch of DUB, the biggest
Buddhist-Trader-Association. Dhamma-Dana.de is under those institutions
and network the "let us look like Buddhists" outlet and the head is
deeply connected to the big business in Dhamma. Samanera was always
wondering why there are only high teachings, but no teachings about
Dana, Sila and roots translated into German and why there are only books
of BGM available. You should also know that those branches are
determined by Mahayana followers and are now even very connected to
Sujato, Piya Tan, Brahmali, Bodhi... and the whole we have to save the
world first and then we start to practice team within the Theravada.

Samanera also understands the permanent blocking of everything, even of
yours and also understands why things do not reach their addressee. Its
an understandable mix of issa (envy) and moha (not undertstanding) grown
to dosa (dislike).

How ever, Samanera will continue and its really up to the choice of the
single persons deeds, who ever has the change as a receiver where and
whom and with what intentions things are forwarded.

So please do not feel bothered, if its really not yours and misleading
must have be done aside of your deeds.

metta & mudita

Samanera Johann


--
Please feel always welcome on sangham.net <http://forum.sangham.net/> and to
discover the pages of Zugang zur Einsicht <http://zugangzureinsicht.org/>

Wer da wohl Büffel oder Hase (http://forum.sangham.net/index.php/topic,370.msg3014.html#msg3014) ist? Oder wäre hier Don Quixote besser gewesen... ;-) Grüße an Viriya!
Title: Paññobhāsa Bhikkhu - 31 planes of existence
Post by: Dhammañāṇa on May 08, 2015, 11:20:57 AM
Sadhu!

Konversation mit Paññobhāsa Bhikkhu

Vielleicht kann Ihm jemand helfen mehr access zu haben! Wäre sicher gut für einem selbst.

Quote
Subject:    Re: request
Date:    Thu, 7 May 2015 21:01:21 -0700
From:    David Reynolds <nippapanca@gmail.com>
To:
Johann Brucker <johann.brucker@sangham.net>


Sure, no problem. Nowadays I have very little Internet access, so I will wait for a few weeks until I am in America before checking out the details of you invitation in the other email. Be well and happy.
On Wed, May 6, 2015 at 6:00 AM, Johann Brucker <johann.brucker@sangham.net> wrote:

    *bow*

 
Quote
   Ohh.... as Samanera Johann just passed by, Ven. Bhante...

    Would it be possible to share this as a Gift of Dhamma further and publish it on other Dhamma-related Pages? Samanera would kindly request it.

    http://www.nippapanca.org/the-31-planes-of-existence.html

    metta & mudita
    Samanera Johann


Title: Re: Diverse Einladungen, Anfragen und Anumodana rund um ZzE
Post by: Dhammañāṇa on May 22, 2015, 04:15:19 PM
Quote from: Johann via Email
-------- Forwarded Message --------
Subject:    Anfrage - Still, flowing Water
Date:    Fri, 22 May 2015 16:11:13 +0700
From:    Samana Johann <johann.brucker@sangham.net>
To:    info@dhammapala.ch


Ehrenwerte Gemeinschaft der Mönche,
sehr geehrte Helfer von Dhammapala,

gerade über eine deuschte Übersetzung des Textes Still, Flowing Water (http://zugangzureinsicht.org/html/lib/thai/chah/not_for_sure.html) in "Nicht Sicher: Zwei Dhammalehrreden" , mit dem verweis "Dhammapala verlag", mag Samana hier höflichst nachfragen, ob man diese Übersetzung eben dort an dieser Quelle, accesstoinsight.eu, als Dhamma - Dana weiter teilen darf.

Samana freut sich auf Ihre geschätzte Antwort.

metta & mudita
Samana Johann
Title: Re: Diverse Einladungen, Anfragen und Anumodana rund um ZzE
Post by: Dhammañāṇa on June 04, 2015, 02:22:40 PM
Wat Bodhi Vihara :

Quote from: Buddhistische Bibliothek sucht ehrenamtliche Mitarbeiter/innen, Bodhi-Vihara (http://www.bodhi-vihara.org/archive/16090#comment-1631), Samana Johann im Kommentarformular
Ehrenwerte Mönchgemeinschaft,
werte Aramika,

Sie sind herzlich eingeladen das Sanghaeigentum, den Rahmen und die Mittel von sangham.net für ein Virtuelles Klosterarchiv zu nutzen und es ermöglicht sicherlich die einfachere Mitarbeit von Gebern und freiwilligen Helfern ohne viel Zeit und Raum-Hindernisse.

metta & mudita
Samana Johann
Title: Chhouk Krohom
Post by: Dhammañāṇa on December 17, 2016, 12:41:17 AM
http://www.chhouk-krohom.de

Quote from: Samana Johann gerade via email an ម៉ម នរម (Mam Narom und ខាត់ រតនា (Khat Ratana)
Betreff


Werte Herren und Damen, werte Upasaka und Upasika,
(nicht sicher ob Mönche an Ihrem Projekt beteiligt sind:  Ehrenwerte Bhikkhus)

Atma ist gerade auf Ihre Seite ( http://www.chhouk-krohom.de/) gestoßen. Seit kurzen aktiv mit der transkription der kambodschanischen Übersetzung des Tipitaka befaßt,  freut es Atma sehr Ihre Arbeiten kennen zu lernen.
Seit einigen Jahren ist meine Person damit beschäftigt, ein internationales Virtuelles Kloster sangham.net und eine vielsprachige Seite im Einklang mit accesstoinsight.org,  zugangzureinsicht.org bzw. accesstoinsight.eu aufzubauen.  Vorwiegend konzentrierte sich die Arbeit auf eine deutsch Übersetzung.
Enge Verbundenheit mit dem Land der Khmer,  nicht zuletzt als Dhamma-Geburtsland meiner Person,  haben,  ist Atma und einige andere Großzüge Dhammadana-Geber auch stark damit beschäftigt beides auch in Khmer-Sprache zu bringen.
Dem überstehen ist natürlich die Khmerübersetzung des Tipitakas in digitale Form zu bringen.

Ohne vor lauter Mitfreude nun gleich zu viel auf einmal anzusprechen,  ladet Atma Sie herzlich ein,  in dieser Puñña-Tuer-Gemeinschaft aktiv teil zu nehme,  und gerne richtet er Ihnen auch entsprechende Konten ein,  wenn Sie es nicht gleich selbst tun.
Selbstverständlich können Sie diese Platform auch unabhängig für Ihre Dhammadanaarbeiten und auch als Platz sich auch in Khmersprache im Sinne des Dhammas auszutauschen.
Da sind nur zwei strenge Tabuthemen: keinerlei Politik,  keinerlei Danasammeln für eigene Zwecke,  sprich kein Geld,  nur Arbeit,  Konzentration und freude damit so hilfreiches zu tun.

Möge gute Dhamma sāmaggī hier mit einen Anstoß finden und gelingen.

Samana Johann
doing Forest monk in Cambodia
(You are welcome to visit sangham.net)
Derzeit:  Höhle Thmo Duk,  Aural,  Srok Aural,  Keit Kampong Spey

PS:  Weil gerade aktuell:  Gerade wird versucht,  den Ehrenwerten Bhante Indannano Bhikkhu,  aufgrund einer Visumsunterbrechung währen seines zweijährigen Vipassanaretreats in Sri Lanka,  nach Österreich einzuladen. Sie sind dazu eingeladen,  sich an den Verdiensten mitzuerfreuen und vielleicht möchten Sie ja auch aktiv daran teilnehmen und auch einen Besuch in Deutschland kurzfristig organisieren.  Wie gesagtn 100% Dhamma und tiefgründig und bitte keinerlei Weltlichen Dinge da einbringen,  in diese sehr seltene Gelegenheit.  Infos und mehr details finden Sie darüber hier:  http://forum.sangham.net/index.php/topic,2079.msg9214.html#msg9214

Quote from: Upasika Norum,  17.12. Via mail
Namassaami Bhante,

Ich bedanke mich, dass Sie sich für meine Website interessieren.
Zurzeit beschäftige ich mich mit Khmer Tipitaka skript.

Ihr Projekt ist sehr interessant und Ich hätte auch gern teilzunehem.
Können Sie mir bitte sagen, was ich für Sie machen kann.

with metta,
(Upasika) Norom


P.S: Können Sie khmer reden? :)

Quote from: Johann
Upasika Norum,

nehme Sie einfacht teil und mag sie tun und teilen,  woimmer sie sich inspirirt fühlt.
Atma spricht jetzt nicht,  er kann auch Khmer,  und den Grund warum gerade nicht sehen Sie im Thema, mit Bildern die mehr als Worte sprechen: http://forum.sangham.net/index.php/topic,2390.msg10409.html#msg10409

Dieses Dhamma ist alkaliko und all die Geschichten passieren jetzt.  Nehmen sie an den Verdiensten teil,  wenn immer Upasika kann und sich daran erfreut.

Benutzername: xxx
Pw: xxx

Nach zwei unwichtigen Mails einfach anmelden und sehen. (Und Hören)

Anumodana
Metta & mudita
Title: THE CONCISE BUDDHIST MONASTIC CODE1
Post by: Dhammañāṇa on December 31, 2016, 07:51:13 PM
Quote from: via email an Bhante
Ven. Bhante Anon,
Ehrenwerter Herr,

Seeing .ch my person assumes that Ven. Sir unterstands German, and since this is a little more easiers for my person, German words will follow. Bhante please let it be know if the assuming isn't right.

Meine Person ist gestern auf der Webseite Dhammawheel über Ihre Darbietung, den BCM betreffend gestoßen und hat sich erlaubt dieses vorerst im Vertrauen herunter zu laden. Da dieses jedoch nur annahme ist, und nicht wirklich ausgesprochen, möcht meine Person die Freude am Nehmen im Nachinein befragen, bevor sie sich damit etwas auseinander setzen und nutzen mag.

Unabhängig davon, Ehrenwerter Bhante, möchte meine Person fragen, ob es dem Bhante recht ist, und erfreut, wenn diese Buch, so Mühen und Ressourcen ausreichen auf zugangzureinsicht.org (accesstoinsight.eu) geteilt werden und vielleicht auch ins Deutsche übersetzt werden darf. Und zum anderen, ob er dieses Buch für die Bereitstellung vor allem für die Sangha online in die Bibliothek des onlineklosters im Entstehen, sangham.net aufnehmen darf.

Wieder Unabhängig davon möcht meine Person, ob der vertrauensvoll gegebenen Möglichkeit von Laien für die Mitglieder der Sangha der vier Richtungen und Samaneras, den Ehrenwerten Bhante herzlich einladen due Möglichkeiten und Arbeitsraum auf Sangham.net, wie es führ Ihn passen erscheint, zu nutzen. Bereiche die nichöffentlich und entsprechend der Versammlungen, die passend sind, sind ebenfalls verfügbar.

Gerne mag Bhante diese Einladung auch weiter teilen, gleich, wenn auch Vorrangug an die Ehrenwerten Bhikkus, Samaneras, Laienanhänger und interessierte.

Meine Person richtet dem Ehrenwerten Bhante gerne Zugang ein, wie auch ggf. anderen Ehrenwerten Bhikkus.

Unabhängig davon, mag der Ehrwürdige Bhante und die Ehrenwerten Mitglieder der Sangha allen Nutzen und Verwendung der onlineseiten als freudig und oersonluch gegeben betrachten und bei der Verwendung stets sicher gehen, daß es vor allem für die Ehrenwerten Herren vorgesehen ist.

Möge der Ehrenwerte Bhante, zum Wohle vieler, und den ursprünglich dargeboten habenden Laien, diese Gaben, so sie angemessen für den persönlichen Gebrauch der einzelnen Bhikkhus sind und für sich sind, eben so, annehemen und möge der Ehrenwerte Bhante, jenes für die Sangha der vier Richtungen vorgesehene, ebenfalls, zum Wohle vieler annehmen. Möge er die Nutzung als sollches, auch Samaneras und auch Laienanhängern und Helfern, was die entsprechenden Bereiche betrifft teilen.

Zum Zweiten Mal. Möge der Ehrenwerte Bhante, zum Wohle vieler,...

Zum dritten Mal. Möge der Ehrenwerte Bhante, zum Wohle vieler, und den ursprünglich dargeboten habenden Laien, diese Gaben, so sie angemessen für den persönlichen Gebrauch der einzelnen Bhikkhus sind und für sich sind, eben so, annehemen und möge der Ehrenwerte Bhante, jenes für die Sangha der vier Richtungen vorgesehene, ebenfalls, zum Wohle vieler annehmen. Möge er die Nutzung als sollches, auch Samaneras und auch Laienanhängern und Helfern, was die entsprechenden Bereiche betrifft teilen.

Mag Bhante ev. Tippfehler verzeihen, da nur kleines Tablet zur Verfügung steht, email keinen Zoom zulassen und Augen schon etwas schwächer werden.

Bhante erhält kurz nach diesem Email zwei automatische Freischalteemails, die er nicht weiter berücksichtigen braucht. Er mag dann, wenn immer er möchte, gerne annehmen und ggf in einem neuen Begrüßungsthema vielleicht sogar etwas über sich erzählen.

sangham.net
Benutzername: Bhikkhu Anon
PW: xxx
Mitgliedsgruppe: Senior Bhikkhu (ggf bescheid geben wenn nicht richtig. Benutzerprofil mag Bhante nach Belieden verändern und einstellen)

Email: bhikkhuano... (Umleitung auf... adresse, ev. erwünsche alias adressen bitte mitteilen)
Pw: xxx
Eingangs/Ausgangsserver: kunden.greensta.de
Benutzername=email
Speicher: 50 MB (bei mehrbedarf bitte bescheidgeben)
Webzugang: https://ssl.greensta.de/mail/?_task=mail

Bitte nicht scheuen Fragen und Bedürfnisse zu äußern. Die Aramika stehen ebenfalls gerne zur Verfügung und freuen sich angesprochen zu werden.

Mag von dem allen abgesehen, der Weg Bhantes einer mit leuchtigkeit zum höchsten Wohle sein und meine Person möchte darauf vertrauen, daß es dem Ehrenwerten Bhante dazu in nichts fehlen mag.

Metra und Mudita

Samana Johann
doing Forest monk in Cambodia
(You are welcome to visit sangham.net)
Title: Antw:THE CONCISE BUDDHIST MONASTIC CODE1
Post by: Dhammañāṇa on January 01, 2017, 09:14:35 PM
Quote from: via email an Bhante
Ven. Bhante Anon,
Ehrenwerter Herr,

Seeing .ch my person assumes...

Quote from: email von Bhante
Samana Johann,

My apologies but I don't speak (or read) German. Would it be possible communicate in English (or for you to have someone translate into English)?

BA

Wenn jemand aushelfen möchte, Atmas schlechtes Englisch kennend, wäre das sicher vorteilhaft.
Title: Antw:Diverse Einladungen, Anfragen und Anumodana rund um ZzE
Post by: Moritz on January 01, 2017, 11:07:05 PM
Quote
Wenn jemand aushelfen möchte, Atmas schlechtes Englisch kennend, wäre das sicher vorteilhaft.

_/\_

Übersetzung der E-Mail (Anmerkung in blau eingefügt / nicht mehr zutreffenden Absatz aus dem Original ersetzt):
*gift*

Quote
Ven. Bhante Anon,

My person came upon your offering regarding the BMC on the website Dhammawheel yesterday and allowed himself for now to download it on trust. Since this is only assumed, however, and not really spoken out, my person would like to enquire about Ven. Sir's being pleased about the taking, before looking into and using it.

Independently of that, Ven. Bhante, my person would like to enquire whether it would be right for Bhante, and pleasing to him, if this book may be shared on zugangzureinsicht.org (accesstoinsight.eu) and possibly also translated into German, as far as resources suffice. And on the other hand, whether he (my person) may accept this book for providing it foremostly for the Sangha in the library of the nascent online monastery sangham.net.

Again, independent of that, my person would like to invite Ven. Bhante to use the possibilities and working space on sangham.net however it may seem fitting for him. Areas which are non-public, and according to the communities which are fitting, are also available.

Bhante may feel free to share this invitation even further, equally, if foremostly towards the venerable Bhikkhus, towards Samaneras, lay followers and interested people.

My person would gladly set up access for Bhante, as well as for other venerable Bhikkhus.

Independently of that, may Bhante and the venerable members of the Sangha view the use of the online pages as joyfully and personally given and always be sure that it is foremostly intended for the venerable Sirs.

May Ven. Bhante, for the welfare of many, and the originally having given laypeople, as far as they are suitable for the individual Bhikkhus' personl use and for himself, accept these gifts as well, and may Ven. Bhante accept that which is intended for the Sangha of the four directions, as well, for the welfare of many.

For the second time. May ven. Bhante, for the welfare of many, ...

For the third time. May ven. Bhante, for the welfare of many, and the originally having given laypeople, accept these gifts as well, as far as they are suitable for the personal use of the individual Bhikkhus, and for himself, and may Ven. Bhante accept that which is intended for the Sangha of the four directions as well, for the welfare of many. May he, with regard to the respective areas, also share the use as such for Samaneras and lay followers and helpers.

May Bhante excuse possible translation mistakes, since it was a somewhat complicated formulation in German, translated with the thought to best convey the sense most comprehensively while accepting some possible violations of proper English grammar.

Bhante will receive shortly after this e-mail two automatical activation e-mails which he does not need to pay further attention to. He may then, whenever he likes, be free to accept and, if appropriate, perhaps even tell something about himself in a new welcome/introduction topic.

sangham.net
user name: Bhikkhu Anon
PW: xxx
member group: Senior Bhikkhu (please notify, if not correct. User profile may be changed and set up freely according to Bhante's wishes)

sangham.net
Benutzername: Bhikkhu Anon
PW: xxx
Mitgliedsgruppe: Senior Bhikkhu (ggf bescheid geben wenn nicht richtig. Benutzerprofil mag Bhante nach Belieden verändern und einstellen)

Email: bhikkhuano... (please notify about any wished "redirection to..." adress, or possibly alias addresses)
Pw: xxx
Mail server: kunden.greensta.de
user name=email address
Storage capacity: 50 MB (in case of further need, please notify)
Web mail interface: https://ssl.greensta.de/mail/?_task=mail

Email: bhikkhuano... (Umleitung auf... adresse, ev. erwünsche alias adressen bitte mitteilen)
Pw: xxx
Eingangs/Ausgangsserver: kunden.greensta.de
Benutzername=email
Speicher: 50 MB (bei mehrbedarf bitte bescheidgeben)
Webzugang: https://ssl.greensta.de/mail/?_task=mail

Please don't hesitate to ask and utter any needs. The aramika are also gladly ready to assist and are happy to be addressed.

May, apart from all that, Bhante's path be one of ease to the highest welfare, and my person would like to be confident that there will be nothing missing for Bhante in this regard.

Metta and mudita

Samana Johann
doing Forest monk in Cambodia
(You are welcome to visit sangham.net)
Title: Antw:Diverse Einladungen, Anfragen und Anumodana rund um ZzE
Post by: Dhammañāṇa on January 01, 2017, 11:19:00 PM
/me :  Sadhu! Atma wird es gleich versenden. Khmer plegen den Glauben, dass jenes was man am ersten Tag im Jahr tut, der Focus im neuen Jahr ist. Mit puñña und dāna beginnen:  viel Grnd für muditā für jeden der da anteil nehmen kann, Moritz .
Title: Antw:Diverse Einladungen, Anfragen und Anumodana rund um ZzE
Post by: Moritz on January 02, 2017, 12:42:52 AM
Quote from: Moritz via PM on DhammaWheel just now
Venerable Khemindas,

following a suggestion (http://forum.sangham.net/index.php/topic,2382.msg10553.html#msg10553) by the venerable Johann (a forest dwelling monk in Cambodia), I would like to invite you to the virtual vihara in construction sangham.net (http://forum.sangham.net), a place where it should be made possible for monks to dwell online more in line with their Vinaya, with some dedicated more private areas for only sangha intern matters of exchange and community issues, but also possibilities to interact with lay people a bit more formally, as well as many practical resources like "library" etc. and possibilities to store and share digital material for use for the sangha and to use resources (server space, also e-mail accounts ...) which have been consciously given and dedicated for that purpose, as dana for the sangha of the four directions. It is all still in the making, and perhaps never finished, but besides the possibilities of a discussion forum like here, it is also possibly a way for the sangha to get in contact online more formally, and also to provide and develop a perhaps good suitable interface of support and getting into contact with the sangha for laypeople as well.
All has been dedicated as dana for the sangha of the four directions and to be maintained and developed as such, as to bring the most benefit for the wider community. May you feel always welcome there, and we would be happy to also install you an account.

With metta

Moritz

PS:

I have registered an account for you. Since an email address is required for creating a forum account and I don't know your current email address, I have also registered an email address for you on the server.

You can log into the forum with:

// ... //

May Bhante feel free to use this gift in whichever way feels suitable, and not hesitate to ask any questions.

With metta

Moritz
Title: Antw:Diverse Einladungen, Anfragen und Anumodana rund um ZzE
Post by: Dhammañāṇa on January 02, 2017, 06:00:29 PM
...

Quote
Ven. Bhante Anon,

My person came upon your offering

Quote from: Bhante Anon via email
Samana Johann,

Feel free to use and share the book as you see fit, personally and through sangham.net.

Best wishes,

BA

Quote from: replay to Bhante
Sadhu!

My person will keep Bhante up to date, if the a specific Publications of it.
Bhante will how ever find a public download here http://forum.sangham.net/index.php?action=tpmod;dl=get387 (please let it be known if it should be just for Bhikkhus or pabbajita, since it is dedicated for fellow Bhikkhus).
What ever in reagard of Dhamma-Vinaya, according to Dhamma-Vinaya, is always happily stored and shared.
Bhante may also share it, the web-space and traffic is given to be used by the Sangha and follower and does not effect maybe unwelcome third part energy and costs.
Just login an use the upload button in the downloadsection of the library (see menu button).

Bhante may also use the upload section on sangham.net wheather to share further, or to keep it for Bhikkhus avalibility, for example or save personal drafts.
When ever Bhante Anon faces a need or problem, please feel invited to let it be know via sangham.net or personal, so that others or my person would have the possibility to maybe work it out.

Being aware of using maybe very precious time of Ven Sir. it only asked if it does not limite more importand to be done: would Bhante be able to share a more simple text (maybe word) file, so that it could be easier brought into html with most less danger of converting issues. Gratidude in advanced.

May Bhante have highes succes soon with ease, long life, beauty, wellbeing and stengh to maintain insght and wisdom.

Samana Johann
Title: Antw:Diverse Einladungen, Anfragen und Anumodana rund um ZzE
Post by: Dhammañāṇa on January 03, 2017, 08:00:34 PM
...

Quote
Ven. Bhante Anon,

My person came upon your offering

Quote from: Bhante Anon via email
Samana Johann,

Feel free to use and share the book as you see fit, personally and through sangham.net.

Best wishes,

BA

Quote from: replay to Bhante
Sadhu!

My person will keep Bhante up to date, if..

Quote from: replay to Bhantes Answer on above
Ven. Anon,
no problem and no need to sacrify time for that. Also thanks for clarification in regard of the dedication.
Bhante seems to have joy with Vinaya, and especially because of this, once again, he is more than welcome to make use of the online monastery to be and when ever he feels compassion, my person and especially the generous lay follower on sangham.net, would be glade to receive advices, critics and encouragements in regard of a most useful dwelling for the members of the Savaka Sangha of the Buddha and their follower in eager training.

May your way to the deathless be platted by ease, joy and constantly effort, so that it might be soon made real.

with gratitude
Metta and mudita

Samana Johann
doing Forest monk in Cambodia
(You are welcome to visit sangham.net)


Quote from: Bhantes Answer
-------- Original Message --------
Subject: Re: THE CONCISE BUDDHIST MONASTIC CODE1
From: bhikkhuanon
To: "johann.brucker"
CC:


Samana Johann,

I don't have it available in another file type at this time. Only the pdf.

And the book is also intended for laypeople, so there is no need to limit the audience..

Thanks,

BA



Sent from ProtonMail Mobile
Title: Antw:Diverse Einladungen, Anfragen und Anumodana rund um ZzE
Post by: Dhammañāṇa on February 16, 2017, 12:09:59 PM
Quote from: contact form on https://pathpress.wordpress.com/about-2/


Comment: Ven. Sirs, Ven. members of the Sangha around this undertaking here,

not sure, but my person may have approached already some times ago in this manner and matter before.

Perceiving good amount of Saddha here, my person (maybe again) likes to invite the Ven. Sirs to make use of all possibilities given for the Savaka Sangha of the four directions sangham.net .

Without only the smallest amount of craving for all you might doing a entertaining of existing here, my person also likes to hint on the possibility to make all this a more Sangha then specifical teacher approach possibility, not having any opening for critic at least. But that should be just a hint and not a string for the offering at least.

It would be good if the Ven. Sirs would accept the invitation for the welbeing of many, given to the Bhikkus, Samaneras and laypeople of you community as part of the receiver of the original giver of sangham.net.
For a secound time, third time...

My person hereby ask you to allow him to prepear you proper access. So you may be able to make proper use of it, in what way ever you wish.

If there are any doubts, questions or assumed lacks which might be a hindrance to receive or make use of it, please feel kindly invited, do have the compassion, to ask further, tell and even repuke certain obstacles.

Metta & mudita

Samana Johann
(doing in ways of forestmonk in Cambodia)

(PS: ... short remark in regard of a picture)
Title: Invitation of Antony Woods and his Thanissaro FB groups
Post by: Dhammañāṇa on March 11, 2017, 04:41:07 PM
Invitation of Anthony Woods and his Thanissaro FB groups

"Thanissaro Bhikkhu's Dhamma Teachings Pure & Simple" Facebook study group: https://www.facebook.com/groups/862855377136521/
"Thanissaro Bhikkhu's Karma Teaching" Facebook study group: https://www.facebook.com/groups/847055668652935/
"Thanissaro Bhikkhu's Rebirth Teaching" Facebook study group: https://www.facebook.com/groups/839769482781132/

Quote from: messages via Upasakas FB page (http://)
Samana Johann

Upasaka Anthony,
Atma (my person) only short on FB, does not like to miss to give a great "Sadhu" for you efforts to share good Dhamma.
Since its neither proper or possible for monks being present on FB and the fact, that there is actually no censure free community on internet dedicated for meeting the good Dhamma and maybe also the members of the Sangha, Upasaka is heartly invited to make use of the possibilities on sangham.net and may also like to forward the possibility. Understand your self also welcome to make use of the possibilities of zugangzureinsicht.org . Since Atma will left soon here and there might be questions, Upasaka is invited to make use also via email: samana.johann@sangham.net
This approach is not meant to make Upasaka a favor, and also not meant to disturb. A possible disturbance of this uninvited approach would of course count as only Atmas fault and in this case, please accept his pardon after telling him if it was.
     Heute um 01:29

Samana Johann

Given possibilities give the best possibility to inspire others to stay just with their skillful intention and act as well, but that is not so importand as the right choice: http://forum.sangham.net/index.php/topic,892.msg11421.html#msg11421 and now yours
     Heute um 02:34

Samana Johann
Not sure what happened Nyom Antony but short after having been invited to write and post in one of you communities it seems to be that Atma has been "killed" again. Not so much, actually nothing at all, about wanting to claim a right or point out a violation to gain compensation, Atma just likes to make Upasaka aware of it and Atma is used to get killed where people train themselves not to do it. So he is not hurt but fears that you might oversee something that can cause you much harm for you self. Pardon for eventual having caused troubles but there was not the slightes not well meant intention, not even yet. May all of you be well and Atma does never close doors or pull given things back or carry things already past with any ill-will forward and if remind, its just to make you remember how fast and silly things can happen if we are preoccupied by our ideas of reality.

http://forum.sangham.net/index.php/topic,892.msg11421.html#msg11421 maybe give the tread another read since it was parallel and gives all hints and the possible good way for future situations.
     vor 2 Stunden
Title: Einführung in die Lebensweise von buddhistischen Mönchen (Vinaya)
Post by: Dhammañāṇa on April 23, 2017, 07:48:21 PM
Quote from: Johann via email an kloster@bodhi-vihara.org
Betreff: Einführung in die Lebensweise von buddhistischen Mönchen (Vinaya)

Ehrenwerter Bhante,
Upasaka, Upasika,

Meine Person hat seit längeren wieder einmal das Bodhivihara online besucht und ist über die Erläuterung " Einführung in die Lebensweise von buddhistischen Mönchen (Vinaya)" gestoßen.
Das am Ende selbst verbal aufkommende Sadhu, wie auch die freudige Anerkennung dessen mitzuteilen, ist der Kern, warum diese Email Bhante und die Klosterhelfer ereilt.

Da stets gerne am Teilen von Verdiensten, und ob der Hemmnisse und Vereinnahmung, auch und speziell in der "moderen buddhistischen" Welt, wissend, und nicht wirklich wissend, ob hier Bhante, oder die Helfer des Klosters über diese ausgewogene, ja doch, Dhamma-Lehrrede, walten, möchte meine Person Bhante fragen, ob er einem Teilen der Verdienste zustimmen könnte, und wenn dieses der Fall wäre, würde Johann dieses gerne als sehr hilfreichen Text, für viele, auf zugangzureinsicht.org und sangham.net tun.

Mögen mit der Frage innere Konflikte aufkommen, oder Gebundenheiten Probleme hervorrufen, so mag man sich deren, durch Zurseitelegen der Anfrage, entledigen und vielleicht dennoch Nutzen aus dem Kern der Nachricht, und geschickte Freude damit, ziehen.

Meine Person möchte darauf vertrauen, daß es dem Bhante soweit gut, im Hinblick auf alle, für das Heilige Leben erforderlichen Umstände, geht, wünscht Ihm und auch den Klosterdienern beste und lange Gesundheit, Ansehen, Wohlbehagen, Kraft für geschickte Bestrebsamkeit.


Samana Johann
doing Forest monk in Cambodia
(You are welcome to visit sangham.net)
Title: Re: Diverse Einladungen, Anfragen und Anumodana rund um ZzE
Post by: Dhammañāṇa on August 07, 2017, 06:43:48 PM
Quote from: Bhante Hāsapañño today
Samana Johan, greetings

It is nice to hear from you. I'm glad you appreciate some of the things on the website. You are most welcome to share anything on it, or translate things into other languages. ...


Quote from: Johann via email to Bhante Hāsapañño Bhikkhu
> Venerarable Sir,
>
> Samana just came accross "Wide Angle Lens" and was suddenly filled of Mudita to see such great mass on merits and devotion.
>
> My person hopes that it is not regarded as overwhelming if asking for further share and the allowance to even translate one or another treasure.
>
> Samana, while still an Anagarika, seeing the end of Ati in adwanced, has started a mulitilanguage living "mirror" of this page via zugangzureinsicht.org (accesstoinsight.eu) which is supported by some lay people. Since such as Dhamma-Dana in line of Dhamma and Vinaya is very rare, my person tries his best to continue the fundamental but nearly extinct heritage of those with goodness and so it's a real joy to come accross such sample.
...

https://sites.google.com/site/wideanglewilderness/

Anumodana!
Title: Re: Diverse Einladungen, Anfragen und Anumodana rund um ZzE
Post by: Dhammañāṇa on December 31, 2017, 10:44:17 AM
Quote from: Johann via email toward Bhante Nanananda
Ven. Sir,

May Bhante pardon my approach and may he not feel that much disturbed by it. My person recently came across your Dhamma-Dana website and would like to ask if it is welcome for Bhante to share his merits further via zugangzureinsicht.org and sangham.net as gift of Dhamma, especially his work on Samyutta Nikaya, objected mainly for, with a mind torward, the Sangha of the Buddhas well following disciples and those following them.

Within the heritage given by John Bulitt there are also previous gifts of Bhante, yet a little restricted in freedom of making merits, by limit of hard copies one may be given to share.

At this occation my person would like to ask to possible withdraw this restriction if it is allowable for Bhante and of joyful release.

Best wishes and my Bhante, aside of all this, independent of the previous approach, never lacks on any thing conductive for the path. Bhante may also and of course feel given to make use of all posibillities given within sangham.net and zugangzureinsicht.org, how ever he feels inspired, how ever compassion may arise.

Metta & mudita

Samana Johann