Heartlessness (and a waving flag)
"Buddhism doesn’t teach heartlessness. It starts out with goodwill. Look at the path: It’s a way of working for your own wellbeing and the wellbeing of those around you, a way of putting an end to suffering. That’s goodwill put into action in spades. The teaching on equanimity is meant to make sure that your goodwill doesn’t run off the road, doesn’t burn out, doesn’t waste time getting lost in unskillful byways."
- Thanissaro Bhikkhu
The "heroes" would not agree and bring most touching arguments to account...
...and then it goes back, and then it goes back... like a wavin' flag...
sound very heart touching and full filled with love...but: "This monk is called one who has removed the crossbar, has filled the moat, has broken the pillar, has unbolted (his mind); a Noble One who has taken down the flag, put down the burden, become unfettered.
"And how, monks, is that monk one who has removed the cross-bar? Herein the monk has abandoned ignorance, has cut it off at the root, removed it from its soil like a palmyra tree, brought it to utter extinction, incapable of arising again. Thus has he removed the cross-bar.
"And how, monks, is that monk one who has filled the moat? Herein the monk has abandoned the round of rebirths, leading to renewed existence; he has cut it off at the root, removed it from its soil like a palmyra tree, brought it to utter extinction, incapable of arising again.
"And how has he broken the pillar? He has abandoned craving, has cut it off at the root, removed it from its soil like a palmyra tree, brought it to utter extinction, incapable of arising again.
"And how has he unbolted (his mind)? He has abandoned the five lower fetters, has cut them off at the root, removed them from their soil like a palmyra tree, brought them to utter extinction, incapable of arising again.
"And how is the monk a Noble One who has taken down the flag, put down the burden, become unfettered? He has abandoned the conceit of self, has cut it off at the root, removed it from is soil like a palmyra tree, brought it to utter extinction, incapable of arising again. Thus is the monk a Noble One who has taken down the flag, put down the burden, become unfettered.
"When a monk's mind is thus freed, O monks, neither the gods with Indra, nor the gods with Brahma, nor the gods with the Lord of Creatures (Pajaapati), when searching will find on what the consciousness of one thus gone (tathaagata) is based. Why is that? One who has thus gone is no longer traceable here and now, so I say.
"So teaching, so proclaiming, O monks, I have been baselessly, vainly, falsely and wrongly accused by some ascetics and brahmans: 'A nihilist is the ascetic Gotama; He teaches the annihilation, the destruction, the non-being of an existing individual.'
"As I am not as I do not teach, so have I been baselessly, vainly, falsely and wrongly accused by some ascetics and brahmans thus: 'A nihilist is the ascetic Gotama; He teaches the annihilation, the destruction, the non-being of an existing individual.'
"What I teach now as before, O monks, is suffering and the cessation of suffering.
Herzlosigkeit (und die flatternde Fahne)
„Buddhismus lehrt nicht Herzlosigkeit. Es beginnt mit Wohlwollen. Sieh dir den Pfad an: Es ist eine Weg für dein eigenes Wohlbefinden und das Wohlbefinden aller um dich zu arbeiten, ein Weg dem Leiden ein Ende zu setzen. Das ist Wohlwollen als Nägel mit Köpfen. Die Lehren über Gleichmut sind dazu da, um sicher zu gehen, daß dein Wohlwollen nicht aus der Bahn läuft, nicht ausbrennt, keine Zeit mit ungeschickten Nebenruten verliert.“
- Thanissaro Bhikkhu
Die "Helden" würden das nicht annehmen und bringen ergreifende Argumente...
...und dann wieder von vorn, und dann wieder von vorn ... wie die Fahne im Wind ...
...klingt ja sehr berührend und aufopfernd, aber... "Ein solcher Mönch, ihr Mönche, wird 'Riegelheber' genannt, wird 'Grabenfüller' genannt, wird 'Pfeilentledigter' genannt, wird 'Hakenloser' genannt, wird 'Heiliger, Fahnenloser, Bürdeloser, Abgeschiedener' genannt.
"Wie aber, ihr Mönche, wird der Mönch zum Riegelheber? Da wird, ihr Mönche, von dem Mönch das Nichtwissen verneint, an der Wurzel abgeschnitten, einem Palmstumpf gleichgemacht, so daß es nicht mehr keimen, nicht mehr sich entwickeln kann. Also, ihr Mönche, wird der Mönch zum Riegelheber.
"Wie aber, ihr Mönche, wird der Mönch zum Grabenfüller? Da wird, ihr Mönche, von dem Mönch die daseinsschwangere Wandelwelt der Geburten verneint, an der Wurzel abgeschnitten, einem Palmstumpf gleichgemacht, so daß sie nicht mehr keimen, nicht mehr sich entwickeln kann. Also, ihr Mönche, wird der Mönch zum Grabenfüller.
"Wie aber, ihr Mönche, wird der Mönch zum Pfeilentledigten? Da wird, ihr Mönche, von dem Mönch der Lebensdurst verneint, an der Wurzel abgeschnitten, einem Palmstumpf gleichgemacht, so daß er nicht mehr keimen, nicht mehr sich entwickeln kann. Also, ihr Mönche, wird der Mönch zum Pfeilentledigten.
"Wie aber, ihr Mönche, wird der Mönch zum Hakenlosen? Da werden, ihr Mönche, von dem Mönch die fünf niederzerrenden Fesseln verneint, an der Wurzel abgeschnitten, einem Palmstumpf gleichgemacht, so daß sie nicht mehr keimen, nicht mehr sich entwickeln können. Also, ihr Mönche, wird der Mönch zum Hakenlosen.
"Und wie, ihr Mönche, wird der Mönch zum Heiligen, zum Fahnenlosen, Bürdelosen, Abgeschiedenen? Da wird, ihr Mönche, von dem Mönch der Ichheit Dünkel verneint, an der Wurzel abgeschnitten, einem Palmstumpf gleichgemacht, so daß er nicht mehr keimen, nicht mehr sich entwickeln kann. Also, ihr Mönche, wird der Mönch zum Heiligen, zum Fahnenlosen, Bürdelosen, Abgeschiedenen.
"Den also gemüterlösten Mönch, ihr Mönche, lauernd zu versuchen wagen selbst die Indo-, Brahma- und Pajapati-Götter nicht: 'Gefestigt ist dieses Vollendeten Bewußtsein.' Und warum nicht? Schon bei Lebzeiten nenn' ich den Vollendeten, ihr Mönche, unerfaßbar.
"Der ich also rede, also lehre, ihr Mönche, mich bezichtigen einige Asketen und Brahmanen, grundloser, nichtiger Weise, fälschlich, mit Unrecht: 'Ein Verneiner ist der Asket Gotamo, des lebendigen Wesens Zerstörung, Vernichtung, Aufhebung verkündigt er.' Was ich nicht bin, ihr Mönche, nicht rede, dessen bezichtigen mich jene lieben Asketen und Brahmanen, grundloser; nichtiger Weise, fälschlich, mit Unrecht: 'Ein Verneiner ist der Asket Gotamo, des lebendigen Wesens Zerstörung, Vernichtung, Aufhebung verkündigt er.' Nur eines, ihr Mönche, verkündige ich, heute wie früher: das Leiden und des Leidens Ausrodung.