Tipitaka Khmer

 Please feel welcome to join the transcription project of the Tipitaka translation in khmer, and share one of your favorite Sutta or more. Simply click here or visit the Forum: 

Search ATI on ZzE

Zugang zur Einsicht - Schriften aus der Theravada Tradition



Access to Insight / Zugang zur Einsicht: Dhamma-Suche auf mehr als 4000 Webseiten (deutsch / english) - ohne zu googeln, andere Ressourcen zu nehmen, weltliche Verpflichtungen einzugehen. Sie sind für den Zugang zur Einsicht herzlich eingeladen diese Möglichkeit zu nutzen. (Info)

Random Sutta
Random Article
Random Jataka

Zufälliges Sutta
Zufälliger Artikel
Zufälliges Jataka


Arbeits/Work Forum ZzE

"Dhammatalks.org":
[logo dhammatalks.org]
Random Talk
[pic 30]

Chaṭṭha Saṅgāyana Tipitaka

A message and email solution for Venerable's Sangha, your Parisa or Upasaka's community in Dhamma: May one make use of the given "Sangha-messager": Download app here . More infos see here . មិនទាន់មានកម្មវិធីផ្ញើសារទេ? ទាញយកសារហារីសង្ឃ

16 Feb 2014 - (13) 3. Dānavaggo [en]

[ < ]                                                                                                                  [ > ]

(13) 3. Dānavaggo

142. "Bhikkhus, these two are offerings. What two? Offering material and offering the Teaching. Of these two, offering the Teaching is better."

143. "Bhikkhus, these two are applications. What two? Application to matter and application to the Teaching. Of these two, application to the Teaching is better."

144. "Bhikkhus, these two are renunciations. What two? Renouncing matter and renouncing the Teaching. Of these two, renouncing the Teaching is better."

145. "Bhikkhus, these two are abandonings. What two? Abandoning matter and abandoning the Teaching. Of these two, abandoning the Teaching is better."

146. "Bhikkhus, these two are possessions. What two? Material possessions and possessions of the Teaching. Of these two, possessions of the Teaching are better."

147. "Bhikkhus, these two are common partakings What two? Partaking matter and the Teaching in common. Of these two, partaking the Teaching in common is better."

148. "Bhikkhus, these two are sharings. What two? Sharing matter and sharing the Teaching. Of these two, sharing the Teaching is better."

149. "Bhikkhus, these two are classifications. What two? Classification of matter and classification of the Teaching. Of these two, classification of the Teaching is better."

150. "Bhikkhus, these two are benefits. What two? Material benefits and benefits of the Teaching. Of these two, benefits of the Teaching are better."

151. "Bhikkhus, these two are compassions. What two? Material compassion and compassionate Teaching. Of these two, compassionate teaching is better."

Dānavaggo tatiyo.


-- This translation is Dhamma-Dana (gift of teaching) from Ven. Sister Uppalavanna, edited and integrated into the structure based on the Pali Tipitika of Vipassana Research Insititute, Igatpuri India --

logo_sangham_30Donator/Contributor: Ven. Sister Uppalavanna, Provinz Galla in Sri Lanka (via Ven. Bhikkhu Mettavihari)
Source of origin: http://www.metta.lk/
How to cite this document one suggested style: "(13) 3. Dānavaggo", edited by sangham.net, 16 Feb 2014,
https://forum.sangham.net/index.php?page=s0402m1.mul12_en_uppa , Retrieved on

Articles in « Dukanipātapāḷi__en »

Comments *