Recent Topics

[April 06, 2020, 03:40:47 PM]

[April 05, 2020, 03:20:34 AM]

[April 04, 2020, 09:06:40 PM]

[April 04, 2020, 07:09:40 PM]

[April 04, 2020, 05:28:47 PM]

[April 04, 2020, 05:05:33 PM]

[April 02, 2020, 08:09:02 AM]

[April 02, 2020, 06:40:28 AM]

[April 01, 2020, 04:49:21 PM]

[March 31, 2020, 02:53:23 PM]

[March 30, 2020, 02:23:29 PM]

[March 30, 2020, 02:21:13 PM]

[March 29, 2020, 02:49:03 PM]

[March 27, 2020, 04:01:46 PM]

[March 27, 2020, 03:39:22 PM]

[March 27, 2020, 09:06:22 AM]

[March 27, 2020, 08:41:14 AM]

[March 24, 2020, 03:29:39 PM]

[March 21, 2020, 07:13:21 AM]

[March 21, 2020, 06:02:11 AM]

[March 20, 2020, 08:40:16 PM]

[March 20, 2020, 08:28:16 PM]

[March 20, 2020, 08:25:24 PM]

[March 19, 2020, 04:05:40 PM]

[March 19, 2020, 04:05:06 PM]

[March 17, 2020, 01:33:06 PM]

[March 17, 2020, 12:49:23 PM]

[March 17, 2020, 11:31:52 AM]

[March 16, 2020, 08:48:58 PM]

[March 16, 2020, 02:45:16 PM]

[March 16, 2020, 07:50:48 AM]

[March 13, 2020, 08:24:31 PM]

[March 13, 2020, 03:12:30 PM]

[March 13, 2020, 10:43:23 AM]

[March 12, 2020, 08:20:20 PM]

[March 12, 2020, 07:01:54 PM]

[March 12, 2020, 12:13:29 PM]

[March 11, 2020, 06:45:27 PM]

[March 11, 2020, 04:30:58 PM]

[March 11, 2020, 01:08:29 AM]

[March 10, 2020, 12:55:04 PM]

[March 09, 2020, 09:00:17 PM]

[March 09, 2020, 12:07:59 PM]

[March 08, 2020, 06:27:55 PM]

[March 08, 2020, 06:05:10 PM]

[March 08, 2020, 02:25:56 PM]

[March 07, 2020, 10:45:36 PM]

[March 07, 2020, 02:35:53 PM]

[March 07, 2020, 01:32:21 PM]

[March 07, 2020, 10:17:13 AM]

Talkbox

2020 Apr 06 16:02:34
Cheav Villa: _/\_  _/\_ _/\_

2020 Apr 06 12:59:12
Johann: if wishing to join, here also his number: 011 505221

2020 Apr 06 12:57:49
Johann: In two days, Ven Sophorn of Wat Sampok Andeit likes to lead the villagers for a puja up Ashram Thmo Duk

2020 Apr 06 12:54:55
Johann: Best greetings from cool Thmo Dok

2020 Apr 06 12:54:55
Johann: Best greetings from cool Thmo Dok

2020 Apr 06 12:54:55
Johann: Best greetings from cool Thmo Dok

2020 Apr 06 12:54:55
Johann: Best greetings from cool Thmo Dok

2020 Apr 04 16:12:26
Cheav Villa: The heat was 38 degrees in Phnom Penh, and the cloud was covering the sun now _/\_ _/\_ _/\_

2020 Apr 04 15:59:44
Cheav Villa: Vandami Bhnate _/\_ _/\_ _/\_

2020 Apr 04 15:56:49
Johann: Grundy= step grandson. Best wishes to all from the pleasing cool forest of Thmo Duk.

2020 Apr 04 15:54:52
Johann: Chan Roth’s Grundy came up to lend the device “Moritz likes to contact, lol ta” , well, no idea of how to use anything, so just waiting on any “ pling” and then follow a possible link of what ever media.

2020 Apr 04 15:54:52
Johann: Chan Roth’s Grundy came up to lend the device “Moritz likes to contact, lol ta” , well, no idea of how to use anything, so just waiting on any “ pling” and then follow a possible link of what ever media.

2020 Apr 04 15:39:04
Johann: All forum index, topic content would steady disappear when zoom in: white. Not possilbe to read or even write, Nyom Moriz

2020 Apr 02 06:37:53
Mohan Gnanathilake: Mögen wir einen gesunden und ausgeglichenen Geist gewinnen! Dhamma Grüβe aus Sri Lanka!

2020 Apr 02 06:37:20
Mohan Gnanathilake: May we gain a healthy and balanced mind! Dhamma Greetings from Sri Lanka!

2020 Apr 01 14:38:03
Cheav Villa: Kana Bhante Dukka arises from Touch. Touch of Avijja. _/\_ _/\_ _/\_

2020 Apr 01 10:15:36
Moritz: And is it possible to describe more what is wrong in iPhone safari? Is it at least possible to read topics? I can not test anythng for iPhone safari here, without an iPhone. _/\_ _/\_ _/\_

2020 Apr 01 10:13:46
Administration: Could Bhante give some details about accounts not properly registered or getting errors?

2020 Apr 01 10:09:46
Moritz: I hope Bhante is able to receive enough almsfood and drinking water in this time of corona fear. I read there will soon be a curfew (people not allowed to go out) for some time). _/\_ _/\_ _/\_

2020 Apr 01 10:01:53
Moritz: Account registration and confirmation emails should work. It could be that it lands in the spam folder.

2020 Apr 01 10:01:05
Moritz: Vandami Bhante _/\_ _/\_ _/\_

2020 Apr 01 08:53:17
Johann: (Forum and topics to not display proper on iPhone safari, so writing here)

2020 Apr 01 08:51:48
Johann: Some accounts may not be activated proper or the user informed right. There have been errors and needs to be checked. Maybe Nyom Moritz already has back his old strength to look into it.

2020 Apr 01 08:48:36
Johann: Dukkha arises from touch. Touch of Avijja. From nothing else. So may all avoid the bond to foolishness and seek for wise.

2020 Apr 01 08:43:51
Johann: Sadhu

2020 Apr 01 07:21:40
Cheav Villa: Sadhu Sadhu Sadhu _/\_ _/\_ _/\_

2020 Apr 01 04:54:03
Khemakumara: May it be a path- and fruitful sila day  _/\_ _/\_ _/\_

2020 Apr 01 04:51:07
Khemakumara:  _/\_ _/\_ _/\_ Mudita

2020 Mar 31 13:32:59
Moritz: _/\_ _/\_ _/\_

2020 Mar 31 13:21:28
Cheav Villa: Sadhu Sadhu Sadhu  _/\_ _/\_ _/\_

2020 Mar 31 10:47:26
Johann: Lend device of Nyom Chanroth does not work well for now. Best greetings from the Bodhisatha of Phnom Srong to Bhangra Khemakumara. He’s missed by many, thinking lot on the blessing.

2020 Mar 31 10:25:42
Johann: May all spend a blessed Uppsala today

2020 Mar 31 08:54:28
Mohan Gnanathilake: Mögen wir jemals tolerant sein und das Gute und Schöne in allem sehen! Dhamma Grüβe aus Sri Lanka!

2020 Mar 31 08:54:11
Mohan Gnanathilake: May we ever be tolerant and see the good and beautiful in all! Dhamma Greetings from Sri Lanka!

2020 Mar 27 10:41:10
Mohan Gnanathilake: Mögen wir fest und entschlossen sein und einen eisernen Willen haben! Dhamma Grüβe aus Sri Lanka!

2020 Mar 27 10:40:36
Mohan Gnanathilake: May we be firm and resolute and have an iron will! Dhamma Greetings from Sri Lanka!

2020 Mar 26 20:49:20
Cheav Villa: and they have keep the rule of the Village is safe... I kana also told him that one another foreigner monk already left to the Aural... and he probably walk through the area. _/\_ _/\_ _/\_

2020 Mar 26 20:47:32
Moritz: Sadhu, Sadhu, Sadhu _/\_ _/\_ _/\_

2020 Mar 26 20:44:17
Cheav Villa: I kana used to talk to the Khmer monk at Wat AngChum who contacted to Akyum with the Police in Korng Pisey District, the monk want to apologize again and again he said he and the Police had no bad will againt Bhante. Because of cannot talk and understand the language...

2020 Mar 26 20:35:58
Cheav Villa: I kana hope that Bhante Johann will be back to Akyum soon. Bhante Johann now might take rest near infront Phnom Srong, where place Bhante had been before. _/\_ _/\_ _/\_

2020 Mar 26 20:31:00
Cheav Villa: How is Bhante Well being? _/\_ _/\_ _/\_

2020 Mar 26 20:25:58
Khemakumara: Upāsakā Moritz

2020 Mar 26 20:21:38
Khemakumara: Upāsikā

2020 Mar 26 13:43:15
Cheav Villa: Vandami Bhante  _/\_ _/\_ _/\_

2020 Mar 24 17:31:44
Cheav Villa: May all beings be well and Safe. May they be healed.  _/\_ _/\_ _/\_

2020 Mar 24 11:24:10
Cheav Villa: Sadhu Sadhu Sadhu _/\_ _/\_ _/\_

2020 Mar 24 04:06:52
Khemakumara: May it be a path- and fruitful uposatha day  _/\_ _/\_ _/\_

2020 Mar 22 10:32:51
Moritz: Vandami Bhante Ariyadhammika _/\_ _/\_ _/\_

2020 Mar 22 09:32:05
Cheav Villa: Master Moritz _/\_

2020 Mar 22 09:21:39
Mohan Gnanathilake:   Mögen wir furchtlos vor Gefahren stehen und mutig alle Hindernisse überwinden! Dhamma Grüβe aus Sri Lanka!

2020 Mar 22 09:21:03
Mohan Gnanathilake: May we be fearless in facing dangers and courageously surmount all obstacles! Dhamma Greetings from Sri Lanka!

2020 Mar 22 08:33:26
Moritz: _/\_ Bang Villa

2020 Mar 21 23:08:34
Cheav Villa: May all beings be well and safe. May they be happy. _/\_ _/\_  _/\_

2020 Mar 21 23:08:28
Cheav Villa:  _/\_ _/\_ _/\_

2020 Mar 21 21:33:47
Khemakumara: កតញ្ញូ   kataññū _/\_ _/\_ _/\_

2020 Mar 20 20:55:00
Mohan Gnanathilake: Mögen wir jemals ruhig, heiter, gelassen und friedlich sein! Dhamma Grüβe aus Sri Lanka!

2020 Mar 20 20:49:17
Mohan Gnanathilake: May we ever be calm, serene, unruffled and peaceful! Dhamma Greetings from Sri Lanka!

2020 Mar 20 10:38:44
Cheav Villa: May all beings be well and safe. May they be happy. _/\_ _/\_  _/\_

2020 Mar 17 11:24:51
Cheav Villa: Sadhu Sadhu Sadhu _/\_ _/\_ _/\_

2020 Mar 17 07:01:04
Johann: And for those celebrating the Sila day today, a blessed undertaking.

2020 Mar 16 08:31:19
Cheav Villa: Sadhu Sadhu Sadhu _/\_ _/\_ _/\_

2020 Mar 16 06:12:53
Johann: A Blessed Siladay this day

2020 Mar 15 07:46:18
Johann: Sadhu,sadhu

2020 Mar 14 23:37:16
Mohan Gnanathilake: Das Leben ist durch Unwissenheit, Verlangen und Festhalten bedingt. Das Leben ist wie ein Rad, das sich ohne Anfang umdreht. Dhamma Grüβe aus Sri Lanka!

2020 Mar 14 22:32:02
Mohan Gnanathilake: Life is conditioned by ignorance, craving and clinging. Life is like a wheel, turning around without any beginning. Dhamma Greetings from Sri Lanka!

2020 Mar 13 23:15:35
Cheav Villa: May all be blessed by the Savage Sangha along the way to Akyum Pagoda from tomorrow.  _/\_ _/\_ _/\_

2020 Mar 13 23:11:28
Cheav Villa: I Kana just tries to breath in and out about 30mins.  _/\_ _/\_ _/\_

2020 Mar 13 06:47:28
Johann: Sadhu

2020 Mar 12 22:29:59
Cheav Villa: I kana tried about 30mins before bed  _/\_ _/\_ _/\_

2020 Mar 12 21:23:01
Johann: Leave form, sound, smell, taste and touch, right here and now.

2020 Mar 12 21:07:20
Cheav Villa:  _/\_ _/\_ _/\_

2020 Mar 12 14:46:47
Johann: Every time is the best time to leave home, yes.

2020 Mar 12 13:38:39
Cheav Villa: Kana Bhante _/\_ _/\_ _/\_ Best Time to know the Vipasana course is still Vipasana course, when the real Vipasana has come.  ^-^ _/\_ _/\_ _/\_

2020 Mar 12 12:55:07
Johann: Best to make Vipassana when there is no fear of Samsara... *irony*

2020 Mar 12 12:51:48
Johann: Waht about changing the date to one when there is no traffic because their are dying much more people every day...

2020 Mar 12 12:50:27
Johann: Best time when there is no more sickness and death in the world or? Samsara fans.

2020 Mar 12 12:41:57
Cheav Villa: Master Moritz  :) _/\_

2020 Mar 12 12:40:49
Cheav Villa: I kana heard from Bang Puthy, Bhante Indanano wants to change the schedule for Vipasana because of most afraid of spreading Covid_19. :) _/\_ _/\_ _/\_

2020 Mar 12 12:36:56
Cheav Villa: I kana also dont like to sit as long for the Vipassana Course. Vipasana in any sitting,  walking, standing..  _/\_ _/\_ _/\_

2020 Mar 12 12:31:33
Johann: (Don't tell it further: He is terrible afraid that he possible needs to take part on the Vipassana course at Wat Akyum)

2020 Mar 12 12:28:23
Johann: They hold him in what's app Samsara caught. *bling*

2020 Mar 12 12:25:45
Johann: He is to afraid because people always tell anything further, my person guesses. To much watching Devas  :)

2020 Mar 12 12:23:21
Cheav Villa: I kana had heard of Master Moritz wants to go back soon to enjoy the Samsara  ^-^ _/\_ _/\_ _/\_. As I kana know the Samara is everywhere in this worldily.  :D _/\_ _/\_ _/\_

2020 Mar 12 12:14:39
Cheav Villa: Vandami Bhante  _/\_ _/\_ _/\_

2020 Mar 09 20:10:03
Moritz: Bang Villa _/\_

2020 Mar 09 12:35:33
Cheav Villa:  _/\_ _/\_ _/\_

2020 Mar 09 12:02:48
Johann: Not only, also for heavens, but if well done of course (Uposatha was held even before the Buddha as well, Nyom)

2020 Mar 09 11:33:51
Cheav Villa: Kana Bhante  _/\_ _/\_ _/\_ Uposatha is for magga and phalas only   :) _/\_ _/\_ _/\_

2020 Mar 09 11:31:36
Cheav Villa: Sadhu Sadhu Sadhu _/\_ _/\_ _/\_

2020 Mar 09 10:50:08
Johann: A blessed full moon uposatha, maggas and phalas, all.

2020 Mar 08 10:10:28
Cheav Villa: Sadhu Sadhu Sadhu  _/\_ _/\_ _/\_

2020 Mar 08 08:52:14
Johann: May all observe a blessed full moon Uposatha, those who tend to do it today.

2020 Mar 07 22:47:14
Johann: We includes all wordlings, Nyom. Something that can be changed.

2020 Mar 07 22:45:33
Mohan Gnanathilake: We are susceptible to the worldly conditions (loka-dhamma). Dhamma Greetings from Sri Lanka!

2020 Mar 06 12:03:17
You Y:  _/\_ _/\_ _/\_Sadhu Sadhu Sadhu Bhante.

2020 Mar 06 09:37:33
You Y: Bhante Johann,  _/\_ _/\_ _/\_ Could you please share me the dhama that I read yesterday?

2020 Mar 05 20:58:15
Moritz: Probably all coming from the messengers (WhatsApp, Telegram), where I just informed a little. :)

2020 Mar 05 20:56:28
Johann: 4 guests already, so nothing to worry, Brah google and his host will follow as long be traceable.

2020 Mar 05 20:52:41
Moritz: Yes, they may come back when the new address is indexed by a search engine.

Tipitaka Khmer

 Please feel welcome to join the transcription project of the Tipitaka translation in khmer, and share one of your favorite Sutta or more. Simply click here or visit the Forum: 

Search ATI on ZzE

Zugang zur Einsicht - Schriften aus der Theravada Tradition



Access to Insight / Zugang zur Einsicht: Dhamma-Suche auf mehr als 4000 Webseiten (deutsch / english) - ohne zu googeln, andere Ressourcen zu nehmen, weltliche Verpflichtungen einzugehen. Sie sind für den Zugang zur Einsicht herzlich eingeladen diese Möglichkeit zu nutzen. (Info)

Random Sutta
Random Article
Random Jataka

Zufälliges Sutta
Zufälliger Artikel
Zufälliges Jataka


Arbeits/Work Forum ZzE

"Dhammatalks.org":
[logo dhammatalks.org]
Random Talk
[pic 30]

Dear Visitor!

Herzlich Willkommen auf sangham.net! Welcome to sangham.net!
Ehrenwerter Gast, fühlen sie sich willkommen!

Sie können sich gerne auch unangemeldet an jeder Diskussion beteiligen und eine Antwort posten. Auch ist es Ihnen möglich, ein Post oder ein Thema an die Moderatoren zu melden, sei es nun, um ein Lob auszusprechen oder um zu tadeln. Beides ist willkommen, wenn es gut gemeint und umsichtig ist. Lesen Sie mehr dazu im Beitrag: Melden/Kommentieren von Postings für Gäste
Sie können sich aber auch jederzeit anmelden oder sich via Email einladen und anmelden lassen oder als "Visitor" einloggen, und damit stehen Ihnen noch viel mehr Möglichkeiten frei. Nutzen Sie auch die Möglichkeit einen Segen auszusprechen oder ein Räucherstäbchen anzuzünden und wir freuen uns, wenn Sie sich auch als Besucher kurz vorstellen oder Hallo sagen .
Wir wünschen viel Freude beim Nutzen und Entdecken des Forums mit all seinen nützlichen Möglichkeiten .
 
Wählen Sie Ihre bevorzugte Sprache rechts oben neben dem Suchfenster.

Wähle Sprache / Choose Language / เลือก ภาษา / ជ្រើសយកភាសា: ^ ^
 Venerated Visitor, feel heartily welcome!
You are able to participate in discussions and post even without registration. You are also able to report a post or topic to the moderators, may it be praise or a rebuke. Both is welcome if it is meant with good will and care. Read more about it within the post: Report/comment posts for guests
But you can also register any time or get invited and registered in the way to request via Email , or log in as "Visitor". If you are logged in you will have more additional possibilities. Please feel free to use the possibility to  give a blessing or light an incent stick and we are honored if you introduce yourself or say "Hello" even if you are on a short visit.
We wish you much joy in using and exploring the forum with all its useful possibilities  
Choose your preferred language on the right top corner next to the search window!

Author Topic: Forenbeschreibung und Struktur wie Layoutarbeiten  (Read 8914 times)

0 Members and 1 Guest are viewing this topic.

Offline Administration

  • Administrator
  • Very Engaged Member
  • *
  • Sadhu! or +20/-0
  • Benutzerkonto zur Administation
Forenbeschreibung und Struktur wie Layoutarbeiten
« on: March 14, 2014, 01:50:41 PM »
Ich hab mich nun mal von oben beginnend, bis zu Quiz-Modul durchgearbeitet, hier die Liste der Texte für die Forenüberschrift und die Beschreibung (html-Fehler sind entfernt und ausgebessert bis hier). Diese ist sicherlich dienlich zur späteren Weiterbearbeitung und um Inhaltsarbeit und Administrationsarbeit etwas teilen zu können.

Die Sprachinfolinks [mit Referenz zum jeweiligen Forum-Guide] wurden alle angegeben, wobei dort wo es noch keinen Anker für den Englischen Teil gegeben hat, ein und der selbe genommen wurde. Auch sind sie nicht ganz vereinheitlicht. Machmal ein Anker zu "de" manchmal zu "eng"...

Bis zu Quiz-Modul, wurden auch alle "[Forum - Guide]" Themen angelegt, wenn auch nicht alle fertig gestellt.

Layout Anmerkung: Der Titel wurde nun in zwei Links getrennt. Sollte sich herausstellen, daß dies zu viel Verwirrung entstehen läßt, kann man diesen wieder zu einem Link machen und die Arbeit mit dem Einfügen der Links weglassen, indem man den Link mit einem <span> Abschnitt austauscht.

Hier die derzeitige Variante (2 Links verschiedene Farbe, Farbe/Layout gesteuert aus dem index.css über die Klasse "subject_de"):

Code: [Select]
TITLE english</a> - <a class="subject_de" href="LINK-BORAD">[TITLE german] <small>TITLE pali</small>

Code: [Select]
TITLE english - <span style="color:#E4A370">[TITLE german] <small>TITLE pali</small></span>

LISTE DER TITEL UND INFOTEXTE (Stand 14.3.2014)

Code: [Select]
Infos and general questions</a> - <a class="subject_de" href="http://forum.sangham.net/index.php/board,1.html">[Infos und generelle Fragen]

Detail Forum Info --> <a class="infotext" href="http://forum.sangham.net/index.php/topic,7.0.html" title="Here you may find general information and general answers about the virtual Sangham Vihara (monastery to be). If you have any need or question in general, feel free and invited to ask here. For more information about it's use click here to see the the related Forum Guide.">en</a> <a class="infotext" href="http://forum.sangham.net/index.php/topic,7.0.html" title="Hier finden Sie allgemeine Informationen zum Forum und einen Platz für generelle Fragen rund um das virtuelle Sangham Vihara (Kloster im entstehen). Fühlen Sie sich eingeladen hier jede Art des generellen Anliegens hier einzubringen und sich unter den bestehenden Themen zu informieren.  Für mehr Informationen zum Nutzen diese Forums, klicken Sie hier um direkt zum betreffenden Forum-Guide zu gelangen.">[de]</a>  <a title="Sangham.net realted informations and affairs area - Bereich für Informationen- und Angelegenheiten von und über sangham.net"><img src="http://forum.sangham.net/images/logo_sangham.gif" alt="sangham.net area" height="20"/></a>

Announcement & Events</a> - <a class="subject_de" href="http://forum.sangham.net/index.php/board,52.html">[Bekanntmachungen und Events]</a>

Detail Forum Info --> <a class="infotext" href="http://forum.sangham.net/index.php/topic,63.0.html" title="Please feel invited to share your dates and infos here. Enter your announcement or event directly into the Calender and an automatic article will be created here or just open a new topic. For more information about it's use click here to see the the related Forum Guide.">en</a> <a class="infotext" href="http://forum.sangham.net/index.php/topic,63.0.html" title="Fühlen Sie sich herzlich eingeladen hier Ihre Termine und Veranstaltungen zu teilen. Tragen Sie ihre Bekanntmachung oder Event direkt im Kalender ein. Hier wird dann automatisch ein Artikel eröffnet. Oder öffenen Sie einfach ein neues Thema. Für mehr Informationen zum Nutzen dieses Forums, klicken Sie hier um direkt zum betreffenden Forum-Guide zu gelangen.">[de]</a>  <a title="Area especially for Community - Ambassadors and people open to connect each other - Bereich speciell für Gemeinschaftsvertreter und jene, die offen sind zu vernetzen."><img src="http://forum.sangham.net/Themes/sangham/images/sanghaambassador.png" alt="sāmaggī  area" height="16"/></a>

Shrine & Devotements</a> - <a class="subject_de" href="http://forum.sangham.net/index.php/board,4.html">[Schrein & Widmungen] <small>Anumodana</small>

Detail Forum Info --> <a class="infotext" href="http://forum.sangham.net/index.php/topic,11.0.html" title="This forum is a good place to start your visit and to arrive. Its dedicated to express your devotion, blessings or you can use it simply to arive, give aside other things. For more information about it's use click here to see the the related Forum Guide.">en</a> <a class="infotext" href="http://forum.sangham.net/index.php/topic,11.0.html" title="Dieses Forum ist ein guter Platz zum Beginnen und zum Ankommen. Fühlen Sie sich frei, hier Widmungen und Segen auszusprechen oder symbolische Gaben anzubringen, die mitgenommenen Dinge abzustreifen. Für mehr Informationen zum Nutzen dieses Forums, klicken Sie hier um direkt zum betreffenden Forum-Guide zu gelangen.">[de]</a>  <a title="Devotional and reverence area - Bereich der Ehrbietung und Demut"><img src="http://forum.sangham.net/Themes/sangham/images/refugee.png" alt="Devotional area" height="16"/></a>

Individual Introduction</a> - <a class="subject_de" href="http://forum.sangham.net/index.php/board,2.html">[Persönliche Vorstellung] <small>Abhivādana</small>

Detail Forum Info --> <a class="infotext" href="http://forum.sangham.net/index.php/topic,3.0.html" title="It is the dedicated place to get known each other. Here you can post your welcome greetings, and we are honoured if you use them also as a place to introduce yourself. For more information about its use click here to see the the related Forum Guide.">en</a> <a class="infotext" href="http://forum.sangham.net/index.php/topic,3.0.html" title="Wir laden hier herzlich zum gegenseitigen Kennenlernen ein. Hier können Sie Ihre Willkommensgrüße anbringen, und wir würden uns geehrt fühlen, wenn Sie hier auch die Gelegenheit nutzen, sich vorzustellen. Für mehr Informationen zum Nutzen dieses Forums, klicken Sie hier um direkt zum betreffenden Forum-Guide zu gelangen.">[de]</a>  <a title="Social and relation area - Sozial und Kontaktbereich"><img src="http://forum.sangham.net/Themes/sangham/images/talk.png" alt="social area" height="16"/></a> <a title="Devotional and reverence area - Bereich der Ehrbietung und Demut"><img src="http://forum.sangham.net/Themes/sangham/images/refugee.png" alt="Devotional area" height="16"/></a>

Further introduction</a> - <a class="subject_de" href="http://forum.sangham.net/index.php/board,51.html">[Genauere Vorstellung] <small></small>

Detail Forum Info --> <a class="infotext" href="http://forum.sangham.net/index.php/topic,61.0.html" title="To keep some amount of privacy detail introductions will be move here after a while. They are not visible for visitors. For more information about its use click here to see the the related Forum Guide.">en</a> <a class="infotext" href="http://forum.sangham.net/index.php/topic,61.0.html" title="Um etwas Privatshäre zu gewährleisten, werden genauer Vorstellungen von Zeit zu Zeit in dieses Forum verschoben. Sie sind für Besucher nicht einsehbar. Für mehr Informationen zum Nutzen dieses Forums, klicken Sie hier um direkt zum betreffenden Forum-Guide zu gelangen.">[de]</a>  <a title="Social and relation area - Sozial und Kontaktbereich"><img src="http://forum.sangham.net/Themes/sangham/images/talk.png" alt="social area" height="16"/></a> <a title="Devotional and reverence area - Bereich der Ehrbietung und Demut"><img src="http://forum.sangham.net/Themes/sangham/images/refugee.png" alt="Devotional area" height="16"/></a> <a title="Protected kalyanamittata area - Geschützter kalyanamittata Bereich"><img src="http://forum.sangham.net/images/logo_sangham.gif" alt="Kalyanamittata area" height="20"/></a>

Rejoice with others & sharing merits</a> - <a class="subject_de" href="http://forum.sangham.net/index.php/board,5.0.html">[Mitfreude und teilen von Verdiensten] <small>pattanumodana & pattidana</small>

Detail Forum Info --> <a class="infotext" href="http://forum.sangham.net/index.php/topic,326.0.html" title="Appreciation and joy with merits of others does not only lift one self up but helps us to stay on a save track. Here you are invited to make expressions of rejoice and appreciation of merits of others as well as share your merits. For more information about its use click here to see the the related Forum Guide.">en</a> <a class="infotext" href="http://forum.sangham.net/index.php/topic,326.0.html" title="Anerkennung und Freude mit den Verdiensten anderer, hebt nicht nur einen selbst, sonder hilft uns allen auf einem sicheren Pfad zu bleiben. Hier können Sie Mitfreude an den Verdiensten anderer zum Ausdruck bringen oder andere an Ihren guten Taten teilhaben lassen. Für mehr Informationen zum Nutzen dieses Forums, klicken Sie hier um direkt zum betreffenden Forum-Guide zu gelangen.">[de]</a>  <a title="Devotional and reverence area - Bereich der Ehrbietung und Demut"><img src="http://forum.sangham.net/Themes/sangham/images/refugee.png" alt="Devotional area" height="16"/></a>

Admirable friend</a> - <a class="subject_de" href="http://forum.sangham.net/index.php/board,8.0.html">[Großartiger Freund] <small>kalyanamittata</small>

Detail Forum Info --> <a class="infotext" href="http://forum.sangham.net/index.php/topic,14.0.html" title="What makes me an admirable friend, how do I recognize a good teacher? This place is dedicated for any questions in regard of admirable friends, teachers, Sangha issues as well as for personal experiences and amends. For more information about its use click here to see the the related Forum Guide.">en</a> <a class="infotext" href="http://forum.sangham.net/index.php/topic,14.0.html" title="Was macht mich zum vorzüglichen Freund, wie erkenne ich einen guten Lehrer? Dieser Platz ist für Fragen betreffend vortrefflicher Freunde, Lehrer und Sangha-Fragen gedacht, wie auch für persönliche Erfahrungen und Wiedergutmachungen. Für mehr Informationen zum Nutzen dieses Forums, klicken Sie hier um direkt zum betreffenden Forum-Guide zu gelangen.">[de]</a>

Personal Experiences</a> - <a class="subject_de" href="http://forum.sangham.net/index.php/board,9.0.html">[Persönliche Erfahrungen] <small>sabhāgaṭṭhāna</small>

Detail Forum Info --> <a class="infotext" href="http://forum.sangham.net/index.php/topic,16.0.html" title="Sharing situations or talk about them with friends on the path which would be not talked about everywhere. Share your experiences in relation to the practice, discuss them, seek for recommendations among friends or be an admirable friend. Not publicly visible. For more information about its use click here to see the the related Forum Guide.">en</a> <a class="infotext" href="http://forum.sangham.net/index.php/topic,16.0.html" title="Mit Freunden auf dem Weg Erfahrungen teilen oder bereden, die man nicht jedem erzählt. Teilen Sie hier Ihre Erfahrungen in der Praxis, besprechen Sie sie, suchen Sie Empfehlungen und Rat oder geben Sie den Rat eines vorzüglichen Freundes. Öffentlich nicht einsehbar. Für mehr Informationen zum Nutzen dieses Forums, klicken Sie hier um direkt zum betreffenden Forum-Guide zu gelangen.">[de]</a>  <a title="Social and relation area - Sozial und Kontaktbereich"><img src="http://forum.sangham.net/Themes/sangham/images/talk.png" alt="social area" height="16"/></a> <a title="Protected kalyanamittata area - Geschützter kalyanamittata Bereich"><img src="http://forum.sangham.net/images/logo_sangham.gif" alt="Kalyanamittata area" height="20"/></a>

Amends & confession</a> - <a class="subject_de" href="http://forum.sangham.net/index.php/board,10.0.html">[Wiedergutmachung & Zugeständnisse] <small>sāmaggiuposatho & pavāranā</small>

Detail Forum Info --> <a class="infotext" href="http://forum.sangham.net/index.php/topic,15.0.html" title="Being free of remorse and not to hide faults is something that is essential for an intensive practice. This forum might be used for personal confessions, amends but also for rebukes. Forum not publicly visible. For more information about its use click here to see the the related Forum Guide.">en</a> <a class="infotext" href="http://forum.sangham.net/index.php/topic,15.0.html" title="Frei von Schuldgefühlen zu sein und seine Fehler nicht verbergen ist etwas Essentielles in einer intensiven Praxis. Dieses Forum mag für persönliche Schuldbekenntnisse, Wiedergutmachung aber auch für Tadel genutzt werden. Forum ist nicht öffentlich einsehbar. Für mehr Informationen zum Nutzen dieses Forums, klicken Sie hier um direkt zum betreffenden Forum-Guide zu gelangen.">[de]</a>  <a title="Social and relation area - Sozial und Kontaktbereich"><img src="http://forum.sangham.net/Themes/sangham/images/talk.png" alt="social area" height="16"/></a> <a title="Protected kalyanamittata area - Geschützter kalyanamittata Bereich"><img src="http://forum.sangham.net/images/logo_sangham.gif" alt="Kalyanamittata area" height="20"/></a>

Down to earth</a> - <a class="subject_de" href="http://forum.sangham.net/index.php/board,11.0.html">[Ganz bodenständig] <small>kama-loka</small>

Detail Forum Info --> <a class="infotext" href="http://forum.sangham.net/index.php/topic,328.0.html" title="A human conciousness is rare yet it is the best possibility to understand the Dhamma. This is the best place to start your discovery, down to earth in our human realm. For more information about its use click here to see the the related Forum Guide.">en</a> <a class="infotext" href="http://forum.sangham.net/index.php/topic,328.0.html" title="Ein Menschliches Bewußtsein ist selten und zur selben Zeit ist es die beste Möglichkeit Dhamma zu verstehen. Dies ist der beste Platz, um Ihre Entdeckungsreise zu beginnen, bodenständig in unserer Menschenwelt. Forum ist nicht öffentlich einsehbar. Für mehr Informationen zum Nutzen dieses Forums, klicken Sie hier um direkt zum betreffenden Forum-Guide zu gelangen.">[de]</a>

Workplace for good condition</a> - <a class="subject_de" href="http://forum.sangham.net/index.php/board,12.0.html">[Arbeitsplatz für gute Bedingungen] <small>pāramī</small>

Detail Forum Info --> <a class="infotext" href="http://forum.sangham.net/index.php/topic,18.0.html" title="Our condition might be not perfect yet, but now is the perfect time to work for our best conditions. This section is used to discuss everything necessary to improve the conditions for a successful practice. A starters place about gratitude (katanu), generosity (dana) and confidence (saddha). For more information about its use click here to see the the related Forum Guide.">en</a> <a class="infotext" href="http://forum.sangham.net/index.php/topic,18.0.html" title="Unsere Bedingungen mögen jetzt noch nicht perfekt sein, aber jetzt ist der beste Zeitpunkt um für gute Bedingungen zu arbeiten. In diesem Abschnitt werden die Grundlagen für eine erfolgreiche Praxis besprochen. Alles zum Thema Einstieg, Dankbarkeit (katanu) und Großzügigkeit (dana) und Vertrauen (saddha) Forum ist nicht öffentlich einsehbar. Für mehr Informationen zum Nutzen dieses Forums, klicken Sie hier um direkt zum betreffenden Forum-Guide zu gelangen.">[de]</a>

Bodhisatta path</a> - <a class="subject_de" href="http://forum.sangham.net/index.php/board,13.0.html">[Bodhisatta Pfad] <small>bodhisatta magga</small>

Detail Forum Info --> <a class="infotext" href="http://forum.sangham.net/index.php/topic,327.0.html" title="If there is no Bodhisattva path how could there be a Buddha? The sample of Buddha shows us how it works. Are you fit for it or is the secure way actually enough? For more information about its use click here to see the the related Forum Guide.">en</a> <a class="infotext" href="http://forum.sangham.net/index.php/topic,327.0.html" title="Wenn da kein Bodhisattva-Pfad wäre, wie könnte da ein Buddha sein? Das Beispiel Buddhas zeigt und wie es geht. Sind sie gerüstet dafür oder ist der sichere Weg reichlich genug? Für mehr Informationen zum Nutzen dieses Forums, klicken Sie hier um direkt zum betreffenden Forum-Guide zu gelangen.">[de]</a>

Wisdom division</a> - <a class="subject_de" href="http://forum.sangham.net/index.php/board,14.0.html">[Weisheitsabschnitt] <small>samma ditthi, samma sankappo</small>

Detail Forum Info --> <a class="infotext" href="http://forum.sangham.net/index.php/topic,329.0.html" title="In this section you might place questions and discussions in regard to the wisdom section (right view, right resolve) of the worldly Eightfold Path. For more information about its use click here to see the the related Forum Guide.">en</a> <a class="infotext" href="http://forum.sangham.net/index.php/topic,329.0.html" title="In diesem Abschnitt sind alle Fragen und Diskussionen im Bezug auf den Weisheitsabschnitt (rechte Ansicht, rechte Ansicht) des Weltlichen Achtfachen Pfades gut aufgehoben. Für mehr Informationen zum Nutzen dieses Forums, klicken Sie hier um direkt zum betreffenden Forum-Guide zu gelangen.">[de]</a>

Virtue division</a> - <a class="subject_de" href="http://forum.sangham.net/index.php/board,15.0.html">[Tugendabschnitt] <small>samma vaca, samma kammanto, samma ajivo</small>

Detail Forum Info --> <a class="infotext" href="http://forum.sangham.net/index.php/topic,330.0.html" title="In this section you might place questions, techings and discussions in regard to the virtue section (right speech, action, livelihood) of the worldly Eightfold Path. For more information about its use click here to see the the related Forum Guide.">en</a> <a class="infotext" href="http://forum.sangham.net/index.php/topic,330.0.html" title="In diesem Abschnitt sind alle Fragen, Lehren und Diskussionen im Bezug auf den Tugendabschnitt (rechte Rede, Handlung, Lebensweise) des Weltlichen Achtfachen Pfades gut aufgehoben. Für mehr Informationen zum Nutzen dieses Forums, klicken Sie hier um direkt zum betreffenden Forum-Guide zu gelangen.">[de]</a>

Concentration division</a> - <a class="subject_de" href="http://forum.sangham.net/index.php/board,16.0.html">[Meditationabschnitt] <small>samma vayamo, samma sati, samma samadhi</small>

Detail Forum Info --> <a class="infotext" href="http://forum.sangham.net/index.php/topic,331.0.html" title="In this section you might place questions, teachings and discussions in regard to the concentration section (right effort, right mindfulness, right concentration) of the worldly Eightfold Path. For more information about its use click here to see the the related Forum Guide.">en</a> <a class="infotext" href="http://forum.sangham.net/index.php/topic,331.0.html" title="In diesem Abschnitt sind Fragen, Lehren und Diskussionen im Bezug auf den Meditationsabschnit (rechte Anstrengung, rechte Achtsamkeit, rechte Sammlung) des Weltlichen Achtfachen Pfades gut aufgehoben. Für mehr Informationen zum Nutzen dieses Forums, klicken Sie hier um direkt zum betreffenden Forum-Guide zu gelangen.">[de]</a>

On the supramundane path</a> - <a class="subject_de" href="http://forum.sangham.net/index.php/board,17.0.html">[Auf dem überweltlichen Pfad] <small>rupa-loka</small>

Detail Forum Info --> <a class="infotext" href="http://forum.sangham.net/index.php/topic,337.0.html" title="In this sub forum are mainly discussions for those who have gained a good amount of confidence and less doubt in regard of the Noble Eightfold Path and wish to increase their path factors. Or online meditation class is also in this section. For more information about its use click here to see the the related Forum Guide.">en</a> <a class="infotext" href="http://forum.sangham.net/index.php/topic,337.0.html" title="In diesen Unterforum finden vorwiegend Dikussionen unter jenen statt, die bereits ausreichendes Vertrauen gewonnen haben und wenig Zweifel am Noblen Achtfachen Pfad haben und wünschen, ihre Pfadfaktoren zu verfeinern. Unsere online Meditationsklasse ist auch in diesem Bereich. Für mehr Informationen zum Nutzen dieses Forums, klicken Sie hier um direkt zum betreffenden Forum-Guide zu gelangen.">[de]</a>  <a title="special respected area for practicing people - speziell respektierter Bereich für Praktizierende"><img src="http://forum.sangham.net/Themes/sangham/images/yogi.png" alt="Yogi area" height="16"/></a> <a title="Guided and supported by experianced pacticioner and monastics teachers - Geführt und unterstützt von erfahrenen Praktizierenden und Klösterlichen Lehrern"><img src="http://forum.sangham.net/Themes/sangham/images/samana.png" alt="Yogi area" height="16"/></a>

Higher virtue section</a> - <a class="subject_de" href="http://forum.sangham.net/index.php/board,18.0.html">[Höhere Tugend Abschnitt] <small>uparima-sila</small>

Detail Forum Info --> <a class="infotext" href="http://forum.sangham.net/index.php/topic,336.0.html" title="In diesem Abschnitt sind alle Fragen, Lehren und Diskussionen im Bezug auf höhere Tugend (an ein klösterliches Leben angelehntes Laienleben) gut aufgehoben. For more information about its use click here to see the the related Forum Guide.">en</a> <a class="infotext" href="http://forum.sangham.net/index.php/topic,336.0.html" title="In this section you might place questions, teachings and discussions in regard to higher virtue (alike monastic livelihood as laity) Für mehr Informationen zum Nutzen dieses Forums, klicken Sie hier um direkt zum betreffenden Forum-Guide zu gelangen.">[de]</a>  <a title="special respected area for practicing people - speziell respektierter Bereich für Praktizierende"><img src="http://forum.sangham.net/Themes/sangham/images/yogi.png" alt="Yogi area" height="16"/></a> <a title="Guided and supported by experianced pacticioner and monastics teachers - Geführt und unterstützt von erfahrenen Praktizierenden und Klösterlichen Lehrern"><img src="http://forum.sangham.net/Themes/sangham/images/samana.png" alt="Yogi area" height="16"/></a>

Concentration and insight meditation</a> - <a class="subject_de" href="http://forum.sangham.net/index.php/board,78.0.html">[Konzentration und Einsichtsmediation] <small>samādhi & vipassanā</small>

Detail Forum Info --> <a class="infotext" href="http://forum.sangham.net/index.php/topic,332.0.html" title="This sub forum is dedicated for serious intensively meditation practice, guidance and teachings for Yogis and Yoginis (moderated by meditation teacher and monastic people). For more information about its use click here to see the the related Forum Guide.">en</a> <a class="infotext" href="http://forum.sangham.net/index.php/topic,332.0.html" title="Dieses Unterforum ist für seriöse vertiefte Meditationspraxis gedacht und dient der Begleitung wie auch der Belehrung (Moderation durch Meditationsleher und klösterliche Personen). Für mehr Informationen zum Nutzen dieses Forums, klicken Sie hier um direkt zum betreffenden Forum-Guide zu gelangen.">[de]</a>  <a title="special respected area for practicing people - speziell respektierter Bereich für Praktizierende"><img src="http://forum.sangham.net/Themes/sangham/images/yogi.png" alt="Yogi area" height="16"/></a> <a title="Guided and supported by experianced pacticioner and monastics teachers - Geführt und unterstützt von erfahrenen Praktizierenden und Klösterlichen Lehrern"><img src="http://forum.sangham.net/Themes/sangham/images/samana.png" alt="Yogi area" height="16"/></a> <a title="Protected kalyanamittata area - Geschützter kalyanamittata Bereich"><img src="http://forum.sangham.net/images/logo_sangham.gif" alt="Kalyanamittata area" height="20"/></a>

Heaven & Hell</a> - <a class="subject_de" href="http://forum.sangham.net/index.php/board,19.0.html">[Himmel und Hölle] <small>arupa-loka & apaya</small>

Detail Forum Info --> <a class="infotext" href="http://forum.sangham.net/index.php/topic,338.0.html" title="Get known different kinds of consciousnesses and stay aware which is your present. Maybe aware or unaware, these are the "battle field" and high dwellings of Deva's and Asuras. Hot and deformed discussions may find a good resting place here. If you feel that your issue could be of a disturbing appearance it's a good place to put the topic here. For more information about its use click here to see the the related Forum Guide.">en</a> <a class="infotext" href="http://forum.sangham.net/index.php/topic,338.0.html" title="Lehren Sie verschiedene Bewusstseinszustände kennen und nehmen Sie sie bewusst wahr. Unbewusst oder bewusst, sind diese die "Streitplätze" und erhabenen Verweilstätten von Devas und Asuras. Heiße und ausgeartete Diskussionen finden hier einen Platz. Wenn Sie meinen, dass Ihr Anliegen etwas störend sein könnte, ist das Thema hier gut aufgehoben. Für mehr Informationen zum Nutzen dieses Forums, klicken Sie hier um direkt zum betreffenden Forum-Guide zu gelangen.">[de]</a>  <a title="Intensive practice and/or Danger area - Intensive praxis und/oder gefährliche Bereiche"><img src="http://forum.sangham.net/Themes/sangham/images/devaasura.png" alt="Asura-Deva area" height="16"/></a>

Argument Battles and disputes</a> - <a class="subject_de" href="http://forum.sangham.net/index.php/board,20.0.html">[Argumentewettkampf und Streit] <small>asura</small>

Detail Forum Info --> <a class="infotext" href="http://forum.sangham.net/index.php/topic,339.0.html" title="Hot topics, endlessly arguable topics, argument battles are well placed here. You are may try out, but don't forget to be aware and to come back at least. For more information about its use click here to see the the related Forum Guide.">en</a> <a class="infotext" href="http://forum.sangham.net/index.php/topic,339.0.html" title="Heiße Themen, endlos diskutierbare Themen und Argumentkämpfe sind hier gut untergebracht. Sie mögen sich hier gerne versuchen, aber vergessen Sie nicht acht zu geben und vor allem nicht, auch wieder zurück zu kommen. Für mehr Informationen zum Nutzen dieses Forums, klicken Sie hier um direkt zum betreffenden Forum-Guide zu gelangen.">[de]</a>  <a title="Intensive practice and/or Danger area - Intensive praxis und/oder gefährliche Bereiche"><img src="http://forum.sangham.net/Themes/sangham/images/devaasura.png" alt="Asura-Deva area" height="16"/></a>

Hungry ghost realm</a> - <a class="subject_de" href="http://forum.sangham.net/index.php/board,21.0.html">[Welt der hungrigen Geister] <small>peta loka</small>

Detail Forum Info --> <a class="infotext" href="http://forum.sangham.net/index.php/topic,340.0.html" title="Meaningless topics, acts of desperation and topics which seem to be hopeless will find a good place here or will be directed into here. For more information about its use click here to see the the related Forum Guide.">en</a> <a class="infotext" href="http://forum.sangham.net/index.php/topic,340.0.html" title="Bedeutungslose Themen, Verzweiflungsakte und Themen, die hoffnungslos erscheinen, finden hier ein guten Platz oder werden hierher verschoben. Für mehr Informationen zum Nutzen dieses Forums, klicken Sie hier um direkt zum betreffenden Forum-Guide zu gelangen.">[de]</a>  <a title="Intensive practice and/or Danger area - Intensive praxis und/oder gefährliche Bereiche"><img src="http://forum.sangham.net/Themes/sangham/images/devaasura.png" alt="Asura-Deva area" height="16"/></a>

Protests, Anger & Hell</a> - <a class="subject_de" href="http://forum.sangham.net/index.php/board,22.0.html">[Proteste, Ärgernisse u. Hölle] <small>niraya</small>

Detail Forum Info --> <a class="infotext" href="http://forum.sangham.net/index.php/topic,346.0.html" title="If you miss any post of yours, you might find it here again. It's also a good place if you feel the need to protest or if you feel the need to let off steam. How ever, do not dwell to long here. Indignant users might be reduced to this forum if needed. For more information about its use click here to see the the related Forum Guide.">en</a> <a class="infotext" href="http://forum.sangham.net/index.php/topic,346.0.html" title="Wenn Sie eines Ihrer Posts vermissen, kann es sein, dass sie es hier wiederfinden. Dies ist auch ein guter Platz, wenn Sie sich danach fühlen, einen Protest äußern zu müssen oder die Luft raus lassen wollen. Wie auch immer, halten Sie sich hier nicht zu lange und oft auf. Ungehaltene Mitglieder mögen auf dieses Forum reduziert werden. Für mehr Informationen zum Nutzen dieses Forums, klicken Sie hier um direkt zum betreffenden Forum-Guide zu gelangen.">[de]</a>  <a title="Intensive practice and/or Danger area - Intensive praxis und/oder gefährliche Bereiche"><img src="http://forum.sangham.net/Themes/sangham/images/sanghaambassador.png" alt="Asura-Deva area" height="16"/></a>

Entirely of mind</a> - <a class="subject_de" href="http://forum.sangham.net/index.php/board,23.0.html">[Unendlischer Geist] <small>arupa-loka</small>

Detail Forum Info --> <a class="infotext" href="http://forum.sangham.net/index.php/topic,1112.0.html" title="Have your ever tried to express what is not possible to express? What to write if words are missing? Which action does not cause reaction? Verbal de-perception battles, metaphysics and philosophical discussions are well placed here. For more information about its use click here to see the the related Forum Guide.">en</a> <a class="infotext" href="http://forum.sangham.net/index.php/topic,1112.0.html" title="Haben Sie jemals versucht das auszudrücken was man nicht ausdrücken kann? Was schreiben, wenn die Worte fehlen? Welche Aktion verbleibt ohne Reaktion? Verbale Entvorstellungsversuche, Metaphysik und philosophische Diskussionen sind hier gut aufgehoben. Für mehr Informationen zum Nutzen dieses Forums, klicken Sie hier um direkt zum betreffenden Forum-Guide zu gelangen.">[de]</a>  <a title="Intensive practice and/or Danger area - Intensive praxis und/oder gefährliche Bereiche"><img src="http://forum.sangham.net/Themes/sangham/images/devaasura.png" alt="Asura-Deva area" height="16"/></a>

Open Vihara</a> - <a class="subject_de" href="http://forum.sangham.net/index.php/board,35.0.html">[Offenes Vihara] <small></small>

Detail Forum Info --> <a class="infotext" href="http://forum.sangham.net/index.php/topic,1114.0.html" title="This Subforum is dedicated as a connective door between the lay life and the monastic life and all about to get known the aspects and ways in an monastic life and ways of interactions. In this section questions in regard of ordinations and detail explaining in regard of monastic life are well placed. For more information about its use click here to see the the related Forum Guide.">en</a> <a class="infotext" href="http://forum.sangham.net/index.php/topic,1114.0.html" title="Dieses Subforum ist als verbindende Türe zwischen dem Laienleben und dem klösterlichen Leben gewidmet und um die verschiedenen Aspekte des Klosterlebens und auch die Verhaltensweisen zwischen einander kennen zu lernen. In diesem Unterforum sind Ihre Fragen im Bezug auf Einweihung oder Detailfragen im Bezug auf klösterliches Leben besten aufgehoben. Für mehr Informationen zum Nutzen dieses Forums, klicken Sie hier um direkt zum betreffenden Forum-Guide zu gelangen.">[de]</a>  <a title="special respected Sangha Area - speziell respektierter Bereich der Sangha"><img src="http://forum.sangham.net/images/logo_sangham.gif" alt="Sangha area" height="20"/></a>

Critical questions & rebukes</a> - <a class="subject_de" href="http://forum.sangham.net/index.php/board,35.0.html">[Kritik und Tadel] <small>anusāsati</small>

Detail Forum Info --> <a class="infotext" href="http://forum.sangham.net/index.php?topic=80.msg218#post_eng" title="You are free to ask critical question on behalf of the monastic Sangha (here or elsewhere). Please consider you rebukes well and do not harm your self with unwise statements. Questions may be answered or may not be answered exclusively by the members of the monastic Sangha. If they need some considerations they might be moved to a different forum. For more information about its use click here to see the the related Forum Guide.">en</a> <a class="infotext" href="http://forum.sangham.net/index.php/topic,80.0.html" title="Sie können hier Kritische Fragen im Zusammenhand mit der klösterlichen Sangha posten. Bitte bedenken Sie eventuellen Tadel gut und verletzen Sie sich nicht selbst mit voreiligen Kritiken. Fragen werden ausschließlich von Mitgliedern der klösterlichen Sangha beantwortet oder auch nicht. Wenn sie zusätzlicher Überlegungen bedürfen werden sie in andern Bereiche verschoben. Für mehr Informationen zum Nutzen dieses Forums, klicken Sie hier um direkt zum betreffenden Forum-Guide zu gelangen.">[de]</a>  <a title="special respected Sangha Area - speziell respektierter Bereich der Sangha"><img src="http://forum.sangham.net/images/logo_sangham.gif" alt="Sangha area" height="20"/></a>

Offerings for the Sangha</a> - <a class="subject_de" href="http://forum.sangham.net/index.php/board,37.0.html">[Gaben an die Sangha] <small>sanghika dāna</small>

Detail Forum Info --> <a class="infotext" href="http://forum.sangham.net/index.php/topic,45.0.html" title="This is a place where you can share gifts for or with the Sangha, whether the monastic or the general Sangha as well. For more information about its use click here to see the the related Forum Guide.">en</a> <a class="infotext" href="http://forum.sangham.net/index.php/topic,45.0.html" title="Dies ist der Platz, an dem Sie Gaben an die Sangha teilen können, ob nun die klösterliche oder die Sangha generell. Für mehr Informationen zum Nutzen dieses Forums, klicken Sie hier um direkt zum betreffenden Forum-Guide zu gelangen.">[de]</a>  <a title="Devotional and reverence area - Bereich der Ehrbietung und Demut"><img src="http://forum.sangham.net/Themes/sangham/images/refugee.png" alt="Devotional area" height="16"/></a> <a title="special respected Sangha Area - speziell respektierter Bereich der Sangha"><img src="http://forum.sangham.net/images/logo_sangham.gif" alt="Sangha area" height="20"/></a>

Rituals & Ceremonies</a> - <a class="subject_de" href="http://forum.sangham.net/index.php/board,38.0.html">[Rituale & Zeremonien] <small>sikkhāpada & pūjāvidhi</small>

Detail Forum Info --> <a class="infotext" href="http://forum.sangham.net/index.php/topic,1115.0.html" title="Here public ceremonies take place. It's also a place for discussing and raise questions about ceremonies and rites. If they are very generall its maybe good to use other palces. For more information about its use click here to see the the related Forum Guide.">en</a> <a class="infotext" href="http://forum.sangham.net/index.php?topic=1115.0#post_de" title="Hier finden öffentliche klösterliche Zeremonien statt. Fragen in Bezug auf Zeremonien und Riten können hier ebenfalls gerne diskutiert  und Fragen dzu gestellt werden. Wenn es noch sehr generelle Fragen gibt, ist es vielleicht gut andere Bereiche hierfür zu nutzen. Für mehr Informationen zum Nutzen dieses Forums, klicken Sie hier um direkt zum betreffenden Forum-Guide zu gelangen.">[de]</a>  <a title="Devotional and reverence area - Bereich der Ehrbietung und Demut"><img src="http://forum.sangham.net/Themes/sangham/images/refugee.png" alt="Devotional area" height="16"/></a> <a title="special respected Sangha Area - speziell respektierter Bereich der Sangha"><img src="http://forum.sangham.net/images/logo_sangham.gif" alt="Sangha area" height="20"/></a>

Uposatha/Sila ceremonies</a> - <a class="subject_de" href="http://forum.sangham.net/index.php/board,39.0.html">[Uposatha/Sila Zeremonien] <small>sikkhā samādāna</small>

Detail Forum Info --> <a class="infotext" href="http://forum.sangham.net/index.php?topic=1116.0" title="In this forum you may ask any question in regard of taking refuge and taking precepts. Taking refuge and Silas online is also possible in this forum. For more information about its use click here to see the the related Forum Guide.">en</a> <a class="infotext" href="http://forum.sangham.net/index.php?topic=1116.0#post_de" title="In diesem Forum sind Fragen im Bezug auf Zuflucht und annehmen (erbitten) von Tugendregeln (Sila) gut platziert. Online Zuflucht nehmen und Silas annehmen. Für mehr Informationen zum Nutzen dieses Forums, klicken Sie hier um direkt zum betreffenden Forum-Guide zu gelangen.">[de]</a>  <a title="Devotional and reverence area - Bereich der Ehrbietung und Demut"><img src="http://forum.sangham.net/Themes/sangham/images/refugee.png" alt="Devotional area" height="16"/></a> <a title="special respected Sangha Area - speziell respektierter Bereich der Sangha"><img src="http://forum.sangham.net/images/logo_sangham.gif" alt="Sangha area" height="20"/></a>

Dhammatalks</a> - <a class="subject_de" href="http://forum.sangham.net/index.php/board,40.0.html">[Dhamma Lehrreden] <small>dhamma desanā</small>

Detail Forum Info --> <a class="infotext" href="http://forum.sangham.net/index.php/topic,977.0.html" title="In this forum Dhamma teachers may give occasional Dhamma talks for this online community. Your are invited to raise a certain question to the monastic community here. This forum is maintained by the monastic community and its attendants. For more information about its use click here to see the the related Forum Guide.">en</a> <a class="infotext" href="http://forum.sangham.net/index.php?topic=977.msg3556#post_eng" title="In diesem Forum können Lehrer Dhamma-Reden speziell für diese Onlinegemeinschaft geben. Sie sind selbstverständlich eingeladen, hier auch bestimmte Fragen an die klösterliche Gemeinschaft zu richten. Dieses Forum wird von der klösterlichen Gemeinde und Dienern betreut. Für mehr Informationen zum Nutzen dieses Forums, klicken Sie hier um direkt zum betreffenden Forum-Guide zu gelangen.">[de]</a>  <a title="Devotional and reverence area - Bereich der Ehrbietung und Demut"><img src="http://forum.sangham.net/Themes/sangham/images/refugee.png" alt="Devotional area" height="16"/></a> <a title="special respected Sangha Area - speziell respektierter Bereich der Sangha"><img src="http://forum.sangham.net/images/logo_sangham.gif" alt="Sangha area" height="20"/></a>

Vinaya Vihara under construction</a> - <a class="subject_de" href="http://forum.sangham.net/index.php/board,41.0.html">[Vinaya Vihara im Aufbau] <small>vihāraṃ uposathāgāraṃ</small>

Detail Forum Info --> <a class="infotext" href="http://forum.sangham.net/index.php/topic,8.0.html" title="This section is exclusively for members of the monastic Sangha. For more information about its use click here to see the the related Information.">en</a> <a class="infotext" href="http://forum.sangham.net/index.php/topic,8.0.html" title="Dieser Bereich ist ausschließlich für die klösterliche Sangha vorgesehen. Für mehr Informationen zum Nutzen dieses Forums, klicken Sie hier um zum Infromationsthema zu gelangen.">[de]</a>  <a title="Monastic community area - Bereich der klosterlichen Gemeinschaft"><img src="http://forum.sangham.net/Themes/sangham/images/senbhikkhu.png" alt="Sangha internal area" height="16"/></a> <a title="special respected Sangha Area - speziell respektierter Bereich der Sangha"><img src="http://forum.sangham.net/images/logo_sangham.gif" alt="Sangha area" height="20"/></a>

Bhikkhu Uposatha Obervance</a> - <a class="subject_de" href="http://forum.sangham.net/index.php/board,79.0.html">[Bhikkhu Uposatha Einhaltung] <small>Bhikkhu pāṭimokkhuddesa</small>

Detail Forum Info --> <a class="infotext" href="http://forum.sangham.net/index.php/board,45.0.html" title="This section is exclusively for Bhikkhus to recitate the Patimokkha and to perform Sangha procedures. For detail informations, please use use the Bhikkhu internal area. Click here to be directed into the social area of the Bhikkhus.">en</a> <a class="infotext" href="http://forum.sangham.net/index.php/board,45.0.html" title="Dieser Bereich ist exklusiv für Bhikkhus um das Patimokka zu rezitieren und um Sanghahandlungen durchzuführen. Für detailierte Fragen, wenden Sie sich bitte mit ihrem Anliegen in den Sozialbereich der Bhikkhus. Klicken Sie hier um dort hin zu gelangen.">[de]</a>  <a title="Monastic community area - Bereich der klosterlichen Gemeinschaft"><img src="http://forum.sangham.net/Themes/sangham/images/senbhikkhu.png" alt="Sangha internal area" height="16"/></a> <a title="special respected Sangha Area - speziell respektierter Bereich der Sangha"><img src="http://forum.sangham.net/images/logo_sangham.gif" alt="Sangha area" height="20"/></a>

Bhikkhuni Uposatha Obervance</a> - <a class="subject_de" href="http://forum.sangham.net/index.php/board,80.0.html">[Bhikkhuni Uposatha Einhaltung] <small>Bhikkhuni pāṭimokkhuddesa</small>

Detail Forum Info --> <a class="infotext" href="http://forum.sangham.net/index.php/board,46.0.html" title="This section is exclusively for Bhikkhunis to recitate the Patimokkha and to perform Sangha procedures. For detail informations, please use use the Bhikkhuni internal area. Click here to be directed into the social area of the Bhikkhunis.">en</a> <a class="infotext" href="http://forum.sangham.net/index.php/board,46.0.html" title="Dieser Bereich ist exklusiv für Bhikkhunis um das Patimokka zu rezitieren und um Sanghahandlungen durchzuführen. Für detailierte Fragen, wenden Sie sich bitte mit ihrem Anliegen in den Sozialbereich der Bhikkhunis. Klicken Sie hier um dort hin zu gelangen.">[de]</a>  <a title="Monastic community area - Bereich der klosterlichen Gemeinschaft"><img src="http://forum.sangham.net/Themes/sangham/images/senbhikkhu.png" alt="Sangha internal area" height="16"/></a> <a title="special respected Sangha Area - speziell respektierter Bereich der Sangha"><img src="http://forum.sangham.net/images/logo_sangham.gif" alt="Sangha area" height="20"/></a>

Monastic dwellings</a> - <a class="subject_de" href="http://forum.sangham.net/index.php/board,42.0.html">[Klösterliche Unterkünfte] <small>āsanasālā</small>

Detail Forum Info --> <a class="infotext" href="http://forum.sangham.net/index.php/topic,49.0.html" title="This dwelling place is dedicated to share direct the connections to Bhikkhus and Bhikkhunis for everyone. You are invited  to provide informations and motivate others to meet Bhikkhus and Bhikkhunis themselves. In the subforums (not accessable for guests) you may also find possibilities to get in contact with Bhikkhus and Bhikkhunis having found their internet dwelling here on sangham.net. For more information about its use click here to see the the related Forum Guide.">en</a> <a class="infotext" href="http://forum.sangham.net/index.php/topic,49.0.html#post_d" title="Dieser Aufenthaltraum ist dazu gewidmet direkte Verbindung mit Bhikkhus und Bhikkhunis für jederman zu teilen. Sie sind herzlich eingeladen Informationen zu teilen und andere zu motivieren Bhikkhus und Bhikkhunis selbst zu treffen. In den Subforums (nicht zugänglich für Gäste) finden Sie auch Möglichkeiten mit den Bhikkhus und Bhikkhunis in Kontakt zu treten, die eine Verweilstätte hier auf sangham.net im Internet gefunden haben. Für mehr Informationen zum Nutzen dieses Forums, klicken Sie hier um direkt zum betreffenden Forum-Guide zu gelangen.">[de]</a>  <a title="Social and relation area - Sozial und Kontaktbereich"><img src="http://forum.sangham.net/Themes/sangham/images/talk.png" alt="social area" height="16"/></a> <a title="Monastic community area - Bereich der klosterlichen Gemeinschaft"><img src="http://forum.sangham.net/Themes/sangham/images/senbhikkhu.png" alt="Sangha internal area" height="16"/></a> <a title="special respected Sangha Area - speziell respektierter Bereich der Sangha"><img src="http://forum.sangham.net/images/logo_sangham.gif" alt="Sangha area" height="20"/></a>

Entrance internal dwellings</a> - <a class="subject_de" href="http://forum.sangham.net/index.php/board,43.0.html">[Eingang interne Unterkünfte] <small>kuti gāmadvāra</small>

Detail Forum Info --> <a class="infotext" href="http://forum.sangham.net/index.php/topic,49.0.html" title="This forum is the public social atrium for our internal Bhikkhu and Bhikkhuni area and dedicated to keep contact with laypeople. You are invited to get in contact with Bhikkhus and Bhikkhunis in a protected area here and exchance what ever personal questions and issues arise. This are is moderated by the monastic Sangha and not accessable for guests. For more information about its use click here to see the the related Forum Guide.">en</a> <a class="infotext" href="http://forum.sangham.net/index.php?topic=1120.0#post_de" title="Dieses Forum ist das zugängliche sozialle Atrium vor dem internen Bhikkhu- und Bhikkhuni-Bereich und dazu gewidmet mit der Laienschaft in Verbindung zu bleiben. Sie sind herzlich eingeladen Bhikkhus und Bhikkhunis hier im geschützen Bereich kennen zu lernen und in Kontakt zu bleiben und auch persönliche Fragen und Angelegenheiten auszutauschen. Dieser Bereich wird von der klösterlichen Sangha moderiert. Für mehr Informationen zum Nutzen dieses Forums, klicken Sie hier um direkt zum betreffenden Forum-Guide zu gelangen.">[de]</a>  <a title="Social and relation area - Sozial und Kontaktbereich"><img src="http://forum.sangham.net/Themes/sangham/images/talk.png" alt="social area" height="16"/></a> <a title="Monastic community area - Bereich der klosterlichen Gemeinschaft"><img src="http://forum.sangham.net/Themes/sangham/images/senbhikkhu.png" alt="Sangha internal area" height="16"/></a> <a title="special respected Sangha Area - speziell respektierter Bereich der Sangha"><img src="http://forum.sangham.net/images/logo_sangham.gif" alt="Sangha area" height="20"/></a>

Monastic social area</a> - <a class="subject_de" href="http://forum.sangham.net/index.php/board,44.0.html">[Klösterlicher Sozialraum] <small></small>

Detail Forum Info --> <a class="infotext" href="http://forum.sangham.net/index.php/topic,1097.0.html" title="This forum is dedicated for all internal monastic issues between the monastic Sangha as well as the monastic attendants. Aside of this groups, nobody else has access here. For more information about its use click here to see the the related Forum Guide.">en</a> <a class="infotext" href="http://forum.sangham.net/index.php/topic,1097.0.html" title="Dieses Forum ist für alle interne Angelegenheiten innerbalb der klösterlichen Sangha und auch den klösterlichen Dienern gewidmet. Ausser diesen Gruppen hat hier keiner Zugang. Für mehr Informationen zum Nutzen dieses Forums, klicken Sie hier um direkt zum betreffenden Forum-Guide zu gelangen.">[de]</a>  <a title="Social and relation area - Sozial und Kontaktbereich"><img src="http://forum.sangham.net/Themes/sangham/images/talk.png" alt="social area" height="16"/></a> <a title="Monastic community area - Bereich der klosterlichen Gemeinschaft"><img src="http://forum.sangham.net/Themes/sangham/images/senbhikkhu.png" alt="Sangha internal area" height="16"/></a> <a title="special respected Sangha Area - speziell respektierter Bereich der Sangha"><img src="http://forum.sangham.net/images/logo_sangham.gif" alt="Sangha area" height="20"/></a>

Bhikkhu area</a> - <a class="subject_de" href="http://forum.sangham.net/index.php/board,44.0.html">[Bhikkhu Bereich] <small></small>

Detail Forum Info --> <a class="infotext" href="http://forum.sangham.net/index.php/topic,1097.0.html" title="Social Area dedicted for the male monastic Sangha and its novices. The only layperson with acess here is the Global Aramika. For more information about its use click here to see the the related Forum Guide.">en</a> <a class="infotext" href="http://forum.sangham.net/index.php/topic,1097.0.html" title="Sozialbereich gewidmet für die männliche klösterliche Sangha und Novizen. Die einzige Laienperson, die hier Zugang hat, ist der Global Aramika. Für mehr Informationen zum Nutzen dieses Forums, klicken Sie hier um direkt zum betreffenden Forum-Guide zu gelangen.">[de]</a>  <a title="Monastic community area - Bereich der klosterlichen Gemeinschaft"><img src="http://forum.sangham.net/Themes/sangham/images/senbhikkhu.png" alt="Sangha internal area" height="16"/></a> <a title="special respected Sangha Area - speziell respektierter Bereich der Sangha"><img src="http://forum.sangham.net/images/logo_sangham.gif" alt="Sangha area" height="20"/></a>

Bhikkhuni area</a> - <a class="subject_de" href="http://forum.sangham.net/index.php/board,46.0.html">[Bhikkhuni Bereich] <small></small>

Detail Forum Info --> <a class="infotext" href="http://forum.sangham.net/index.php/topic,1122.0.html" title="Social Area dedicted for the femle monastic Sangha and its novices. The only layperson with access here is the Global Aramikini. For more information about its use click here to see the the related Forum Guide.">en</a> <a class="infotext" href="http://forum.sangham.net/index.php/topic,1122.0.html" title="Sozialbereich gewidmet für die weibliche klösterliche Sangha und Novizen. Die einzige Laienperson, die hier Zugang hat, ist die Global Aramikini. Für mehr Informationen zum Nutzen dieses Forums, klicken Sie hier um direkt zum betreffenden Forum-Guide zu gelangen.">[de]</a>  <a title="Monastic community area - Bereich der klosterlichen Gemeinschaft"><img src="http://forum.sangham.net/Themes/sangham/images/bhikkhuni.png" alt="Sangha internal area" height="16"/></a> <a title="special respected Sangha Area - speziell respektierter Bereich der Sangha"><img src="http://forum.sangham.net/images/logo_sangham.gif" alt="Sangha area" height="20"/></a>

Private Kutis Bhikkhus</a> - <a class="subject_de" href="http://forum.sangham.net/index.php/board,47.0.html">[Private Kutis Bhikkhus] <small></small>

Detail Forum Info --> <a class="infotext" href="http://forum.sangham.net/index.php/topic,1123.0.html" title="This Forum is exclusively for the male Monastic Sangha, neither Novices nor laypeople have access here. For more information about its use click here to see the the related Forum Guide.">en</a> <a class="infotext" href="http://forum.sangham.net/index.php/topic,1123.0.html" title="Dieses Forum ist ausschließlich für die männliche klösterliche Sangha vorgesehen. Weder Novizen noch Laien haben hier Zugang. Für mehr Informationen zum Nutzen dieses Forums, klicken Sie hier um direkt zum betreffenden Forum-Guide zu gelangen.">[de]</a>  <a title="Monastic community area - Bereich der klosterlichen Gemeinschaft"><img src="http://forum.sangham.net/Themes/sangham/images/senbhikkhu.png" alt="Sangha internal area" height="16"/></a> <a title="special respected Sangha Area - speziell respektierter Bereich der Sangha"><img src="http://forum.sangham.net/images/logo_sangham.gif" alt="Sangha area" height="20"/></a>

Private Kutis Bhikkhunis</a> - <a class="subject_de" href="http://forum.sangham.net/index.php/board,48.0.html">[Private Kutis Bhikkhunis] <small></small>

Detail Forum Info --> <a class="infotext" href="http://forum.sangham.net/index.php?topic=1124.0" title="This Forum is exclusively for the female Monastic Sangha, neither Novices nor laypeople have access here. For more information about its use click here to see the the related Forum Guide.">en</a> <a class="infotext" href="http://forum.sangham.net/index.php?topic=1124.0" title="Dieses Forum ist ausschließlich für die weibliche klösterliche Sangha vorgesehen. Weder Novizen noch Laien haben hier Zugang. Für mehr Informationen zum Nutzen dieses Forums, klicken Sie hier um direkt zum betreffenden Forum-Guide zu gelangen.">[de]</a>  <a title="Monastic community area - Bereich der klosterlichen Gemeinschaft"><img src="http://forum.sangham.net/Themes/sangham/images/senbhikkhuni.png" alt="Sangha internal area" height="16"/></a> <a title="special respected Sangha Area - speziell respektierter Bereich der Sangha"><img src="http://forum.sangham.net/images/logo_sangham.gif" alt="Sangha area" height="20"/></a>

Monastic attender</a> - <a class="subject_de" href="http://forum.sangham.net/index.php/board,49.0.html">[Klosterdiener] <small>Aramika</small>

Detail Forum Info --> <a class="infotext" href="http://forum.sangham.net/index.php/topic,86.0.html" title="This public Forum is dedicted to give you some information about the work of our monastic attenders but also to learn more about this task. Questions about the care for monastic persons are also welcome here. For more information about its use click here to see the the related Forum Guide.">en</a> <a class="infotext" href="http://forum.sangham.net/index.php/topic,86.0.html" title="Dieses öffentliche Forum ist dazu gewidmet Ihnen etwas Information über die Arbeit von klösterlichen Dienern zu geben, stellt aber auch einen Platz dar um selbst mehr über diese Aufgabe zu lernen. Fragen zu Themen der Betreuung von klösterlichen Personen sind hier jederzeit ebenfalls willkommen. Für mehr Informationen zum Nutzen dieses Forums, klicken Sie hier um direkt zum betreffenden Forum-Guide zu gelangen.">[de]</a>  <a title="Social and relation area - Sozial und Kontaktbereich"><img src="http://forum.sangham.net/Themes/sangham/images/talk.png" alt="social area" height="16"/></a> <a title="Devotional and reverence area - Bereich der Ehrbietung und Demut"><img src="http://forum.sangham.net/Themes/sangham/images/refugee.png" alt="Devotional area" height="16"/></a> <a title="Sangham.net realted informations and affairs area - Bereich für Informationen- und Angelegenheiten von und über sangham.net"><img src="http://forum.sangham.net/images/logo_sangham.gif" alt="sangham.net area" height="20"/></a>

Monastic attender intern</a> - <a class="subject_de" href="http://forum.sangham.net/index.php/board,50.0.html">[Klosterdiener intern] <small></small>

Detail Forum Info --> <a class="infotext" href="http://forum.sangham.net/index.php/topic,459.0.html" title="This forum is to dedicated to keep intensive exchange between the Aramikas and Aramikinis for best support of our monastic members. Aside of senior Bhikkhus and Bhikkhunis, nobody has access here. For more information about its use click here to see the the related Forum Guide.">en</a> <a class="infotext" href="http://forum.sangham.net/index.php/topic,459.0.html" title="Dieses Forum ist dafür gewidmet intensiven Austausch zwischen den Aramikas und Aramikinis aufrecht zu erhalten, um unseren klösterlichen Teilnehmern bestens zur Seite stehen zu können. Außer Senior Bhikkhus und Bhikkhunis hat hier sonst keiner Zutritt. Für mehr Informationen zum Nutzen dieses Forums, klicken Sie hier um direkt zum betreffenden Forum-Guide zu gelangen.">[de]</a>  <a title="Social and relation area - Sozial und Kontaktbereich"><img src="http://forum.sangham.net/Themes/sangham/images/talk.png" alt="social area" height="16"/></a> <a title="Sangham.net realted informations and affairs area - Bereich für Informationen- und Angelegenheiten von und über sangham.net"><img src="http://forum.sangham.net/images/logo_sangham.gif" alt="sangham.net area" height="20"/></a>

Studygroups & Dhamma Dana</a> - <a class="subject_de" href="http://forum.sangham.net/index.php/board,24.0.html">[Studiengruppen & Dhamma Dana] <small>pāṭhasālā</small>

Detail Forum Info --> <a class="infotext" href="http://forum.sangham.net/index.php?topic=1125.msg4527#post_eng" title="Here in our school, study and translation project area you may find many different subject to study and learn, all related to Dhamma and open to participate for everybody. Please feel invited to join current undertakings or invent a new idea and make use of our possibilities. For more information about its use click here to see the the related Forum Guide.">en</a> <a class="infotext" href="http://forum.sangham.net/index.php/topic,1125.0.html" title="Hier in unserem Schul-, Studien-, Übersetztungsprojektebereich finden Sie viele verschiedene Themen zum Studium und lernen, alle im Bezug auf Dhamma und offen zum teilnehmen für jedermann. Bitte fühlen Sie sich eingeladen mit zu tun oder auch neue Ideen zu starten und hierfür unsere Möglichkeiten zu nutzen. Für mehr Informationen zum Nutzen dieses Forums, klicken Sie hier um direkt zum betreffenden Forum-Guide zu gelangen.">[de]</a>  <a title="Study, translation and working area - Studien, Übersetzungs und Arbeitsbereich."><img src="http://forum.sangham.net/Themes/sangham/images/student.png" alt="School area" height="16"/></a>

Sutta studies</a> - <a class="subject_de" href="http://forum.sangham.net/index.php/board,25.0.html">[Sutta-Studium] <small>sutta ajjhayana</small>

Detail Forum Info --> <a class="infotext" href="http://forum.sangham.net/index.php?topic=1126.0#post_eng" title="This area is dedicated for studies, questions and teachings of suttas. Please feel free to participate particulary, intensive or even run a study program here. For more information about its use click here to see the the related Forum Guide.">en</a> <a class="infotext" href="http://forum.sangham.net/index.php?topic=1126.0" title="Dieser Bereich ist für das Studium, Fragen und Lehren im Bezug auf Suttas gewidment. Bitte fühlen Sie sich eingeladen spontan oder intensiv teilzunehmen, oder vielleicht sogar ein Studienprogramm selbst zu leiten. Für mehr Informationen zum Nutzen dieses Forums, klicken Sie hier um direkt zum betreffenden Forum-Guide zu gelangen.">[de]</a>  <a title="Study, translation and working area - Studien, Übersetzungs und Arbeitsbereich."><img src="http://forum.sangham.net/Themes/sangham/images/student.png" alt="School area" height="16"/></a>

Pali studies</a> - <a class="subject_de" href="http://forum.sangham.net/index.php/board,26.0.html">[Pali-Studium] <small>pāḷivaṇṇanā</small>

Detail Forum Info --> <a class="infotext" href="http://forum.sangham.net/index.php/topic,1127.0.html#post_eng" title="This area is dedicated for study and questions of the Pali-Language, the anicent Langage the buddhist Tradition is delivered. Please feel free to participate particulary, intensive or even run a study program here. For more information about its use click here to see the the related Forum Guide.">en</a> <a class="infotext" href="http://forum.sangham.net/index.php/topic,1127.0.html" title="Dieser Bereich ist für das Studium und Fragen zur Palisprache, die althergebrachte Sprache in der die buddhistische Tradition überliefert wurde, gewidmet. Fühlen Sie sich frei spontan oder intensiv teilzunehmen oder vielleicht selbst ein Programm anzubieten. Für mehr Informationen zum Nutzen dieses Forums, klicken Sie hier um direkt zum betreffenden Forum-Guide zu gelangen.">[de]</a>  <a title="Study, translation and working area - Studien, Übersetzungs und Arbeitsbereich."><img src="http://forum.sangham.net/Themes/sangham/images/student.png" alt="School area" height="16"/></a>

Abhidhamma studies</a> - <a class="subject_de" href="http://forum.sangham.net/index.php/board,83.0.html">[Abhidhamma-Studium] <small>abhidhammavaṇṇanā</small>

Detail Forum Info --> <a class="infotext" href="http://forum.sangham.net/index.php?topic=1128.0#post_eng" title="This area is dedicated for discussions, studies and questions of the Abhidhamma (higer buddhist cosmologie and philosiphy). Please feel free to participate particulary, intensive or even run a study program here. For more information about its use click here to see the the related Forum Guide.">en</a> <a class="infotext" href="http://forum.sangham.net/index.php?topic=1128.0" title="Dieser Bereich ist für Diskussionen, das Studium und Fragen zum Abhidhamma (die höhere buddhistische Kosmologie und Philosophie) gewidmet. Fühlen Sie sich frei spontan oder intensiv teilzunehmen oder vielleicht selbst ein Programm anzubieten. Für mehr Informationen zum Nutzen dieses Forums, klicken Sie hier um direkt zum betreffenden Forum-Guide zu gelangen.">[de]</a>  <a title="Study, translation and working area - Studien, Übersetzungs und Arbeitsbereich."><img src="http://forum.sangham.net/Themes/sangham/images/student.png" alt="School area" height="16"/></a>

Sanskrit studies</a> - <a class="subject_de" href="http://forum.sangham.net/index.php/board,27.0.html">[Sanskrit-Studium] <small>samśkrṭa śravaṇa</small>

Detail Forum Info --> <a class="infotext" href="http://forum.sangham.net/index.php?topic=1129.msg4536#post_eng" title="This area is dedicated for study and questions of the Sanskrit-Language, the classical indian language. Please feel free to participate particulary, intensive or even run a study program here. You need to take on "Sissa" menbership to be able to paticipate. For more information about its use click here to see the the related Forum Guide.">en</a> <a class="infotext" href="http://forum.sangham.net/index.php/topic,1129.0.html" title="Dieser Bereich ist für das Studium und Fragen zur Sanskritsprache, der klassischen indischen Sprache, gewidmet. Es erfordert die Annahme der "Sissa" Mitgliedschaft um hier teilzunehmen. Fühlen Sie sich frei spontan oder intensiv teilzunehmen oder vielleicht selbst ein Programm anzubieten. Für mehr Informationen zum Nutzen dieses Forums, klicken Sie hier um direkt zum betreffenden Forum-Guide zu gelangen.">[de]</a>  <a title="Study, translation and working area - Studien, Übersetzungs und Arbeitsbereich."><img src="http://forum.sangham.net/Themes/sangham/images/student.png" alt="School area" height="16"/></a>

Thai for Dhammikas</a> - <a class="subject_de" href="http://forum.sangham.net/index.php/board,82.0.html">[Thai für Dhammika] <small></small>

Detail Forum Info --> <a class="infotext" href="http://forum.sangham.net/index.php?topic=1130.0#post_eng" title="This area is dedicated for teaching, study and questions in regard of the Thai language for Dhamma purposes. Please feel free to participate particulary, intensive or even run a study program here. You need to take on "Sissa" menbership to be able to paticipate. For more information about its use click here to see the the related Forum Guide.">en</a> <a class="infotext" href="http://forum.sangham.net/index.php?topic=1130.0" title="Dieser Bereich ist für das Lehren, Studium und Fragen zur thailämdischen Sprache, für Dhammazwecke, gewidmet. Fühlen Sie sich frei spontan oder intensiv teilzunehmen oder vielleicht selbst ein Programm anzubieten. Es erfordert die Annahme der "Sissa" Mitgliedschaft um hier teilzunehmen. Für mehr Informationen zum Nutzen dieses Forums, klicken Sie hier um direkt zum betreffenden Forum-Guide zu gelangen.">[de]</a>  <a title="Study, translation and working area - Studien, Übersetzungs und Arbeitsbereich."><img src="http://forum.sangham.net/Themes/sangham/images/student.png" alt="School area" height="16"/></a>

Translation projects</a> - <a class="subject_de" href="http://forum.sangham.net/index.php/board,28.0.html">[Übersetzungsprojekte] <small>anuvādī yāna</small>

Detail Forum Info --> <a class="infotext" href="http://forum.sangham.net/index.php/topic,1135.msg4558/topicseen.html#post_eng" title="This is our Dhamma-Dana-sāmaggī  section and your a heartily invited to participate in this meritious work. Please feel free to start a translation or trascribtion project your self, to invite others to praticipate or help or the help out with prove reaading and many other things. Don't forget that all areas are here to lern, so no need to be perfect or special talented at all. For more information about its use click here to see the the related Forum Guide.">en</a> <a class="infotext" href="http://forum.sangham.net/index.php/topic,1135.0.html" title="Dies ist unser Dhamma-Dana-sāmaggī -Bereich und sie sind herzlich eingeladen an diesen verdienstvollen Arbeiten teil zu nehmen. Bitte fühlen Sie sich frei an Übersetzungs- und Abschriftsprojekten teilzunehmen oder selbst eines zu beginnen, andere einzuladen mitzuhelfen oder mit Korrekturlesen und vielen anderen Dingen auszuhelfen. Vergessen Sie nicht, daß alle Bereiche hier dem Lernen dienen. Sie brauchen keineswegs perfekt oder speziell talentiert sein. Für mehr Informationen zum Nutzen dieses Forums, klicken Sie hier um direkt zum betreffenden Forum-Guide zu gelangen.">[de]</a>  <a title="Study, translation and working area - Studien, Übersetzungs und Arbeitsbereich."><img src="http://forum.sangham.net/Themes/sangham/images/student.png" alt="School area" height="16"/></a> <a title="Area especially for Community - Ambassadors and people open to connect each other - Bereich speciell für Gemeinschaftsvertreter und jene, die offen sind zu vernetzen."><img src="http://forum.sangham.net/Themes/sangham/images/sanghaambassador.png" alt="sāmaggī  area" height="16"/></a>

Zugang zur Einsicht</a> - <a class="subject_de" href="http://forum.sangham.net/index.php/board,29.0.html">[Access to Insight] <small>Dhamma Dana</small>

Detail Forum Info --> <a class="infotext" href="http://forum.sangham.net/index.php/topic,787.0.html" title="A Dhamma Dana and translation project based on accesstoinsight.org. You are heartily invited to participate. For more information about its use click here to see the the related Forum Guide.">en</a> <a class="infotext" href="http://forum.sangham.net/index.php/topic,787.0.html" title="Ein Dhamma Dana und Übersetzungsprojekt, basierend auf accesstoinsight.org. Sie sind herzlich eingeladen daran teil zu nehmen. Für mehr Informationen zum Nutzen dieses Forums, klicken Sie hier um direkt zum betreffenden Forum-Guide zu gelangen.">[de]</a>  <a title="Study, translation and working area - Studien, Übersetzungs und Arbeitsbereich."><img src="http://forum.sangham.net/Themes/sangham/images/student.png" alt="School area" height="16"/></a> <a title="Projekt Zugang Zur Einsicht - Projekt Zugang Zureinsicht."><img src="http://forum.sangham.net/Themes/sangham/images/post/zze.gif" alt="ZzE area" height="16"/></a>

www.zugangzureinsicht.org [ZzE] <small></small>

Detail Forum Info --> <a class="infotext" href="http://forum.sangham.net/index.php/topic,23.0.html" title="Go direkt to the websites of Zugang zur Einsicht. This is a redirecting link. For more information about its use click here to see the the related Forum Guide.">en</a> <a class="infotext" href="http://forum.sangham.net/index.php/topic,23.0.html" title="Hier gelangen Sie direkt zu den Webseiten von Zugang zur Einsicht. Dies ist ein externer Link. Für mehr Informationen zum Nutzen dieses Forums, klicken Sie hier um direkt zum betreffenden Forum-Guide zu gelangen.">[de]</a>  <a title="Projekt Zugang Zur Einsicht - Projekt Zugang Zureinsicht."><img src="http://forum.sangham.net/Themes/sangham/images/post/zze.gif" alt="ZzE area" height="16"/></a>

www.accesstoinsight.org [ATI] <small></small>

Detail Forum Info --> <a class="infotext" href="http://forum.sangham.net/index.php/topic,23.0.html" title="Go direkt to the websites of Access to Insight. This is a redirecting link. For more information about its use click here to see the the related Forum Guide.">en</a> <a class="infotext" href="http://forum.sangham.net/index.php/topic,23.0.html" title="Hier gelangen Sie direkt zu den Webseiten von Access to Insight. Dies ist ein externer Link. Für mehr Informationen zum Nutzen dieses Forums, klicken Sie hier um direkt zum betreffenden Forum-Guide zu gelangen.">[de]</a>  <a title="Projekt Zugang Zur Einsicht - Projekt Zugang Zureinsicht."><img src="http://forum.sangham.net/Themes/sangham/images/post/zze.gif" alt="ZzE area" height="16"/></a>

Quiz, Questions, Tests</a> - <a class="subject_de" href="http://forum.sangham.net/index.php/board,59.0.html">[Quiz, Fragen, Tests] <small>anuyuñjati</small>

Detail Forum Info --> <a class="infotext" href="http://forum.sangham.net/index.php?topic=1141.msg4596#post_eng" title="This board is dedicated to work around our Quiz and Test tool. You are invited to participate as well as to develop a set of questions your self. For more information about its use click here to see the the related Forum Guide.">en</a> <a class="infotext" href="http://forum.sangham.net/index.php/topic,1141.0.html" title="Dieses Bord ist dazu gewidmed um rund um unser Quiz und Test-Werkzeug zu arbeiten. Sie sind eingeladen Sich daran zu beteiligen oder vielleicht auch ein Set von Fragen selbst zu entwickeln. Für mehr Informationen zum Nutzen dieses Forums, klicken Sie hier um direkt zum betreffenden Forum-Guide zu gelangen.">[de]</a>  <a title="Study, translation and working area - Studien, Übersetzungs und Arbeitsbereich."><img src="http://forum.sangham.net/Themes/sangham/images/student.png" alt="School area" height="16"/></a> <a title="Enter the Quiz section. - Betreten Sie den Quiz-Bereich"><img src="http://forum.sangham.net/Themes/default/images/quiz_images/Quizes/quiz.jpg" alt="School area" height="40"/></a>

Quiz Modul [Quiz] <small></small>

Detail Forum Info --> <a class="infotext" href="http://forum.sangham.net/index.php?topic=1141.msg4596#post_eng" title="Go direkt to our internal Quiz module page. This is a redirecting link. For more information about its use click here to see the the related Forum Guide.">en</a> <a class="infotext" href="http://forum.sangham.net/index.php/topic,1141.0.html" title="Hier gelangen Sie direkt zu unserem internen Quiz-Modul-Seiten. Für mehr Informationen zum Nutzen dieses Forums, klicken Sie hier um direkt zum betreffenden Forum-Guide zu gelangen.">[de]</a>  <a title="Study, translation and working area - Studien, Übersetzungs und Arbeitsbereich."><img src="http://forum.sangham.net/Themes/sangham/images/student.png" alt="School area" height="16"/></a> <a title="Enter the Quiz section. - Betreten Sie den Quiz-Bereich"><img src="http://forum.sangham.net/Themes/default/images/quiz_images/Quizes/quiz.jpg" alt="School area" height="40"/></a>


LISTE DER ICONS für die Beschreibungen (zum einfachen Kopieren und Einfügen)

Code: [Select]
http://forum.sangham.net/Themes/sangham/images/post/wink.gif

<a title="special respected Sangha Area - speziell respektierter Bereich der Sangha"><img src="http://forum.sangham.net/images/logo_sangham.gif" alt="Sangha area" height="20"/></a>

<a title="special respected area for practicing people - speziell respektierter Bereich für Praktizierende"><img src="http://forum.sangham.net/Themes/sangham/images/yogi.png" alt="Yogi area" height="16"/></a>

<a title="Guided and supported by experianced pacticioner and monastics teachers - Geführt und unterstützt von erfahrenen Praktizierenden und Klösterlichen Lehrern"><img src="http://forum.sangham.net/Themes/sangham/images/samana.png" alt="Yogi area" height="16"/></a>

<a title="Devotional and reverence area - Bereich der Ehrbietung und Demut"><img src="http://forum.sangham.net/Themes/sangham/images/refugee.png" alt="Devotional area" height="16"/></a>

<a title="Area especially for Community - Ambassadors and people open to connect each other - Bereich speciell für Gemeinschaftsvertreter und jene, die offen sind zu vernetzen."><img src="http://forum.sangham.net/Themes/sangham/images/sanghaambassador.png" alt="sāmaggī  area" height="16"/></a>

<a title="Intensive practice and/or Danger area - Intensive praxis und/oder gefährliche Bereiche"><img src="http://forum.sangham.net/Themes/sangham/images/devaasura.png" alt="Asura-Deva area" height="16"/></a>

<a title="Protected kalyanamittata area - Geschützter kalyanamittata Bereich"><img src="http://forum.sangham.net/images/logo_sangham.gif" alt="Kalyanamittata area" height="20"/></a>

<a title="Sangham.net realted informations and affairs area - Bereich für Informationen- und Angelegenheiten von und über sangham.net"><img src="http://forum.sangham.net/images/logo_sangham.gif" alt="sangham.net area" height="20"/></a>

<a title="Social and relation area - Sozial und Kontaktbereich"><img src="http://forum.sangham.net/Themes/sangham/images/talk.png" alt="social area" height="16"/></a>

<a title="Devotional and reverence area - Bereich der Ehrbietung und Demut"><img src="http://forum.sangham.net/Themes/sangham/images/refugee.png" alt="Devotional area" height="16"/></a>

<a title="Monastic community area - Bereich der klosterlichen Gemeinschaft"><img src="http://forum.sangham.net/Themes/sangham/images/senbhikkhu.png" alt="Sangha internal area" height="16"/></a>

<a title="Study, translation and working area - Studien, Übersetzungs und Arbeitsbereich."><img src="http://forum.sangham.net/Themes/sangham/images/student.png" alt="School area" height="16"/></a>

<a title="Projekt Zugang Zur Einsicht - Projekt Zugang Zureinsicht."><img src="http://forum.sangham.net/Themes/sangham/images/post/zze.gif" alt="ZzE area" height="16"/></a>

Anm: in den alten Forenbeschreibungen befindet sich noch der
tag, dieser wird von html5 nicht mehr unterstützt. Stattdessen immer
benutzen.

 _/\_
(Johann im Arbeitsgewand)
« Last Edit: June 02, 2014, 11:52:20 PM by Anagarika Kusaladhamma »

Offline Administration

  • Administrator
  • Very Engaged Member
  • *
  • Sadhu! or +20/-0
  • Benutzerkonto zur Administation
Re: Forenbeschreibung und Struktur wie Layoutarbeiten
« Reply #1 on: March 14, 2014, 04:14:34 PM »
Hier auch als BBC-Variante, mit selben Infostand (50 von 98 Boards):

Quote
Infos and general questions - Infos und generelle Fragen

Description:
Here you may find general information and general answers about the virtual Sangham Vihara (monastery to be). If you have any need or question in general, feel free and invited to ask here. For more information about it's use click here to see the the related Forum Guide.

Beschreibung:
Hier finden Sie allgemeine Informationen zum Forum und einen Platz für generelle Fragen rund um das virtuelle Sangham Vihara (Kloster im entstehen). Fühlen Sie sich eingeladen hier jede Art des generellen Anliegens hier einzubringen und sich unter den bestehenden Themen zu informieren.  Für mehr Informationen zum Nutzen diese Forums, klicken Sie hier um direkt zum betreffenden Forum-Guide zu gelangen.

Announcement & Events - Bekanntmachungen und Events

Description:
Please feel invited to share your dates and infos here. Enter your announcement or event directly into the Calender and an automatic article will be created here or just open a new topic. For more information about it's use click here to see the the related Forum Guide.

Beschreibung:
Fühlen Sie sich herzlich eingeladen hier Ihre Termine und Veranstaltungen zu teilen. Tragen Sie ihre Bekanntmachung oder Event direkt im Kalender ein. Hier wird dann automatisch ein Artikel eröffnet. Oder öffenen Sie einfach ein neues Thema. Für mehr Informationen zum Nutzen dieses Forums, klicken Sie hier um direkt zum betreffenden Forum-Guide zu gelangen.

Shrine & Devotements - Schrein & Widmungen Anumodana

Description:
This forum is a good place to start your visit and to arrive. Its dedicated to express your devotion, blessings or you can use it simply to arive, give aside other things. For more information about it's use click here to see the the related Forum Guide.

Beschreibung:
Dieses Forum ist ein guter Platz zum Beginnen und zum Ankommen. Fühlen Sie sich frei, hier Widmungen und Segen auszusprechen oder symbolische Gaben anzubringen, die mitgenommenen Dinge abzustreifen. Für mehr Informationen zum Nutzen dieses Forums, klicken Sie hier um direkt zum betreffenden Forum-Guide zu gelangen.

Individual Introduction - Persönliche Vorstellung Abhivādana

Description:
It is the dedicated place to get known each other. Here you can post your welcome greetings, and we are honoured if you use them also as a place to introduce yourself. For more information about its use click here to see the the related Forum Guide.

Beschreibung:
Wir laden hier herzlich zum gegenseitigen Kennenlernen ein. Hier können Sie Ihre Willkommensgrüße anbringen, und wir würden uns geehrt fühlen, wenn Sie hier auch die Gelegenheit nutzen, sich vorzustellen. Für mehr Informationen zum Nutzen dieses Forums, klicken Sie hier um direkt zum betreffenden Forum-Guide zu gelangen.

Further introduction - Genauere Vorstellung

Description:
To keep some amount of privacy detail introductions will be move here after a while. They are not visible for visitors. For more information about its use click here to see the the related Forum Guide.

Beschreibung:
Um etwas Privatshäre zu gewährleisten, werden genauer Vorstellungen von Zeit zu Zeit in dieses Forum verschoben. Sie sind für Besucher nicht einsehbar. Für mehr Informationen zum Nutzen dieses Forums, klicken Sie hier um direkt zum betreffenden Forum-Guide zu gelangen.

Rejoice with others & sharing merits - Mitfreude und teilen von Verdiensten pattanumodana & pattidana

Description:
Appreciation and joy with merits of others does not only lift one self up but helps us to stay on a save track. Here you are invited to make expressions of rejoice and appreciation of merits of others as well as share your merits. For more information about its use click here to see the the related Forum Guide.

Beschreibung:
Anerkennung und Freude mit den Verdiensten anderer, hebt nicht nur einen selbst, sonder hilft uns allen auf einem sicheren Pfad zu bleiben. Hier können Sie Mitfreude an den Verdiensten anderer zum Ausdruck bringen oder andere an Ihren guten Taten teilhaben lassen. Für mehr Informationen zum Nutzen dieses Forums, klicken Sie hier um direkt zum betreffenden Forum-Guide zu gelangen.

Admirable friend - Großartiger Freund kalyanamittata

Description:
What makes me an admirable friend, how do I recognize a good teacher? This place is dedicated for any questions in regard of admirable friends, teachers, Sangha issues as well as for personal experiences and amends. For more information about its use click here to see the the related Forum Guide.

Beschreibung:
Was macht mich zum vorzüglichen Freund, wie erkenne ich einen guten Lehrer? Dieser Platz ist für Fragen betreffend vortrefflicher Freunde, Lehrer und Sangha-Fragen gedacht, wie auch für persönliche Erfahrungen und Wiedergutmachungen. Für mehr Informationen zum Nutzen dieses Forums, klicken Sie hier um direkt zum betreffenden Forum-Guide zu gelangen.

Personal Experiences - Persönliche Erfahrungen sabhāgaṭṭhāna

Description:
Sharing situations or talk about them with friends on the path which would be not talked about everywhere. Share your experiences in relation to the practice, discuss them, seek for recommendations among friends or be an admirable friend. Not publicly visible. For more information about its use click here to see the the related Forum Guide.

Beschreibung:
Mit Freunden auf dem Weg Erfahrungen teilen oder bereden, die man nicht jedem erzählt. Teilen Sie hier Ihre Erfahrungen in der Praxis, besprechen Sie sie, suchen Sie Empfehlungen und Rat oder geben Sie den Rat eines vorzüglichen Freundes. Öffentlich nicht einsehbar. Für mehr Informationen zum Nutzen dieses Forums, klicken Sie hier um direkt zum betreffenden Forum-Guide zu gelangen.

Amends & confession - Wiedergutmachung & Zugeständnisse sāmaggiuposatho & pavāranā

Description:
Being free of remorse and not to hide faults is something that is essential for an intensive practice. This forum might be used for personal confessions, amends but also for rebukes. Forum not publicly visible. For more information about its use click here to see the the related Forum Guide.

Beschreibung:
Frei von Schuldgefühlen zu sein und seine Fehler nicht verbergen ist etwas Essentielles in einer intensiven Praxis. Dieses Forum mag für persönliche Schuldbekenntnisse, Wiedergutmachung aber auch für Tadel genutzt werden. Forum ist nicht öffentlich einsehbar. Für mehr Informationen zum Nutzen dieses Forums, klicken Sie hier um direkt zum betreffenden Forum-Guide zu gelangen.

Down to earth - Ganz bodenständig kama-loka

Description:
A human conciousness is rare yet it is the best possibility to understand the Dhamma. This is the best place to start your discovery, down to earth in our human realm. For more information about its use click here to see the the related Forum Guide.

Beschreibung:
Ein Menschliches Bewußtsein ist selten und zur selben Zeit ist es die beste Möglichkeit Dhamma zu verstehen. Dies ist der beste Platz, um Ihre Entdeckungsreise zu beginnen, bodenständig in unserer Menschenwelt. Forum ist nicht öffentlich einsehbar. Für mehr Informationen zum Nutzen dieses Forums, klicken Sie hier um direkt zum betreffenden Forum-Guide zu gelangen.

Workplace for good condition - Arbeitsplatz für gute Bedingungen pāramī

Description:
Our condition might be not perfect yet, but now is the perfect time to work for our best conditions. This section is used to discuss everything necessary to improve the conditions for a successful practice. A starters place about gratitude (katanu), generosity (dana) and confidence (saddha). For more information about its use click here to see the the related Forum Guide.

Beschreibung:
Unsere Bedingungen mögen jetzt noch nicht perfekt sein, aber jetzt ist der beste Zeitpunkt um für gute Bedingungen zu arbeiten. In diesem Abschnitt werden die Grundlagen für eine erfolgreiche Praxis besprochen. Alles zum Thema Einstieg, Dankbarkeit (katanu) und Großzügigkeit (dana) und Vertrauen (saddha) Forum ist nicht öffentlich einsehbar. Für mehr Informationen zum Nutzen dieses Forums, klicken Sie hier um direkt zum betreffenden Forum-Guide zu gelangen.

Bodhisatta path - Bodhisatta Pfad bodhisatta magga

Description:
If there is no Bodhisattva path how could there be a Buddha? The sample of Buddha shows us how it works. Are you fit for it or is the secure way actually enough? For more information about its use click here to see the the related Forum Guide.

Beschreibung:
Wenn da kein Bodhisattva-Pfad wäre, wie könnte da ein Buddha sein? Das Beispiel Buddhas zeigt uns wie es geht. Sind sie gerüstet dafür oder ist der sichere Weg reichlich genug? Für mehr Informationen zum Nutzen dieses Forums, klicken Sie hier um direkt zum betreffenden Forum-Guide zu gelangen.

Wisdom division - Weisheitsabschnitt samma ditthi, samma sankappo

Description:
In this section you might place questions and discussions in regard to the wisdom section (right view, right resolve) of the worldly Eightfold Path. For more information about its use click here to see the the related Forum Guide.

Beschreibung:
In diesem Abschnitt sind alle Fragen und Diskussionen im Bezug auf den Weisheitsabschnitt (rechte Ansicht, rechte Ansicht) des Weltlichen Achtfachen Pfades gut aufgehoben. Für mehr Informationen zum Nutzen dieses Forums, klicken Sie hier um direkt zum betreffenden Forum-Guide zu gelangen.

Virtue division - Tugendabschnitt samma vaca, samma kammanto, samma ajivo

Description:
In this section you might place questions, techings and discussions in regard to the virtue section (right speech, action, livelihood) of the worldly Eightfold Path. For more information about its use click here to see the the related Forum Guide.

Beschreibung:
In diesem Abschnitt sind alle Fragen, Lehren und Diskussionen im Bezug auf den Tugendabschnitt (rechte Rede, Handlung, Lebensweise) des Weltlichen Achtfachen Pfades gut aufgehoben. Für mehr Informationen zum Nutzen dieses Forums, klicken Sie hier um direkt zum betreffenden Forum-Guide zu gelangen.

Concentration division - Meditationabschnitt samma vayamo, samma sati, samma samadhi

Description:
In this section you might place questions, teachings and discussions in regard to the concentration section (right effort, right mindfulness, right concentration) of the worldly Eightfold Path. For more information about its use click here to see the the related Forum Guide.

Beschreibung:
In diesem Abschnitt sind Fragen, Lehren und Diskussionen im Bezug auf den Meditationsabschnit (rechte Anstrengung, rechte Achtsamkeit, rechte Sammlung) des Weltlichen Achtfachen Pfades gut aufgehoben. Für mehr Informationen zum Nutzen dieses Forums, klicken Sie hier um direkt zum betreffenden Forum-Guide zu gelangen.

On the supramundane path - Auf dem überweltlichen Pfad rupa-loka

Description:
In this sub forum are mainly discussions for those who have gained a good amount of confidence and less doubt in regard of the Noble Eightfold Path and wish to increase their path factors. Or online meditation class is also in this section. For more information about its use click here to see the the related Forum Guide.

Beschreibung:
In diesen Unterforum finden vorwiegend Diskussionen unter jenen statt, die bereits ausreichendes Vertrauen gewonnen haben und wenig Zweifel am Noblen Achtfachen Pfad haben und wünschen, ihre Pfadfaktoren zu verfeinern. Unsere online Meditationsklasse ist auch in diesem Bereich. Für mehr Informationen zum Nutzen dieses Forums, klicken Sie hier um direkt zum betreffenden Forum-Guide zu gelangen.

Higher virtue section - Höhere Tugend Abschnitt uparima-sila

Description:
In diesem Abschnitt sind alle Fragen, Lehren und Diskussionen im Bezug auf höhere Tugend (an ein klösterliches Leben angelehntes Laienleben) gut aufgehoben. For more information about its use click here to see the the related Forum Guide.

Beschreibung:
In this section you might place questions, teachings and discussions in regard to higher virtue (alike monastic livelihood as laity) Für mehr Informationen zum Nutzen dieses Forums, klicken Sie hier um direkt zum betreffenden Forum-Guide zu gelangen.

Concentration and insight meditation - Konzentration und Einsichtsmediation samādhi & vipassanā

Description:
This sub forum is dedicated for serious intensively meditation practice, guidance and teachings for Yogis and Yoginis (moderated by meditation teacher and monastic people). For more information about its use click here to see the the related Forum Guide.

Beschreibung:
Dieses Unterforum ist für seriöse vertiefte Meditationspraxis gedacht und dient der Begleitung wie auch der Belehrung (Moderation durch Meditationsleher und klösterliche Personen). Für mehr Informationen zum Nutzen dieses Forums, klicken Sie hier um direkt zum betreffenden Forum-Guide zu gelangen.

Heaven & Hell - Himmel und Hölle arupa-loka & apaya

Description:
Get known different kinds of consciousnesses and stay aware which is your present. Maybe aware or unaware, these are the "battle field" and high dwellings of Deva's and Asuras. Hot and deformed discussions may find a good resting place here. If you feel that your issue could be of a disturbing appearance it's a good place to put the topic here. For more information about its use click here to see the the related Forum Guide.

Beschreibung:
Lehren Sie verschiedene Bewusstseinszustände kennen und nehmen Sie sie bewusst wahr. Unbewusst oder bewusst, sind diese die "Streitplätze" und erhabenen Verweilstätten von Devas und Asuras. Heiße und ausgeartete Diskussionen finden hier einen Platz. Wenn Sie meinen, dass Ihr Anliegen etwas störend sein könnte, ist das Thema hier gut aufgehoben. Für mehr Informationen zum Nutzen dieses Forums, klicken Sie hier um direkt zum betreffenden Forum-Guide zu gelangen.

Argument Battles and disputes - Argumentewettkampf und Streit asura

Description:
Hot topics, endlessly arguable topics, argument battles are well placed here. You are may try out, but don't forget to be aware and to come back at least. For more information about its use click here to see the the related Forum Guide.

Beschreibung:
Heiße Themen, endlos diskutierbare Themen und Argumentkämpfe sind hier gut untergebracht. Sie mögen sich hier gerne versuchen, aber vergessen Sie nicht acht zu geben und vor allem nicht, auch wieder zurück zu kommen. Für mehr Informationen zum Nutzen dieses Forums, klicken Sie hier um direkt zum betreffenden Forum-Guide zu gelangen.

Hungry ghost realm - Welt der hungrigen Geister peta loka

Description:
Meaningless topics, acts of desperation and topics which seem to be hopeless will find a good place here or will be directed into here. For more information about its use click here to see the the related Forum Guide.

Beschreibung:
Bedeutungslose Themen, Verzweiflungsakte und Themen, die hoffnungslos erscheinen, finden hier ein guten Platz oder werden hierher verschoben. Für mehr Informationen zum Nutzen dieses Forums, klicken Sie hier um direkt zum betreffenden Forum-Guide zu gelangen.

Protests, Anger & Hell - Proteste, Ärgernisse u. Hölle niraya

Description:
If you miss any post of yours, you might find it here again. It's also a good place if you feel the need to protest or if you feel the need to let off steam. How ever, do not dwell to long here. Indignant users might be reduced to this forum if needed. For more information about its use click here to see the the related Forum Guide.

Beschreibung:
Wenn Sie eines Ihrer Posts vermissen, kann es sein, dass sie es hier wiederfinden. Dies ist auch ein guter Platz, wenn Sie sich danach fühlen, einen Protest äußern zu müssen oder die Luft raus lassen wollen. Wie auch immer, halten Sie sich hier nicht zu lange und oft auf. Ungehaltene Mitglieder mögen auf dieses Forum reduziert werden. Für mehr Informationen zum Nutzen dieses Forums, klicken Sie hier um direkt zum betreffenden Forum-Guide zu gelangen.

Entirely of mind - Unendlischer Geist arupa-loka

Description:
Have your ever tried to express what is not possible to express? What to write if words are missing? Which action does not cause reaction? Verbal de-perception battles, metaphysics and philosophical discussions are well placed here. For more information about its use click here to see the the related Forum Guide.

Beschreibung:
Haben Sie jemals versucht das auszudrücken was man nicht ausdrücken kann? Was schreiben, wenn die Worte fehlen? Welche Aktion verbleibt ohne Reaktion? Verbale Entvorstellungsversuche, Metaphysik und philosophische Diskussionen sind hier gut aufgehoben. Für mehr Informationen zum Nutzen dieses Forums, klicken Sie hier um direkt zum betreffenden Forum-Guide zu gelangen.

Open Vihara - Offenes Vihara

Description:
This Subforum is dedicated as a connective door between the lay life and the monastic life and all about to get known the aspects and ways in an monastic life and ways of interactions. In this section questions in regard of ordinations and detail explaining in regard of monastic life are well placed. For more information about its use click here to see the the related Forum Guide.

Beschreibung:
Dieses Subforum ist als verbindende Türe zwischen dem Laienleben und dem klösterlichen Leben gewidmet und um die verschiedenen Aspekte des Klosterlebens und auch die Verhaltensweisen zwischen einander kennen zu lernen. In diesem Unterforum sind Ihre Fragen im Bezug auf Einweihung oder Detailfragen im Bezug auf klösterliches Leben besten aufgehoben. Für mehr Informationen zum Nutzen dieses Forums, klicken Sie hier um direkt zum betreffenden Forum-Guide zu gelangen.

Critical questions & rebukes - Kritik und Tadel anusāsati

Description:
You are free to ask critical question on behalf of the monastic Sangha (here or elsewhere). Please consider you rebukes well and do not harm your self with unwise statements. Questions may be answered or may not be answered exclusively by the members of the monastic Sangha. If they need some considerations they might be moved to a different forum. For more information about its use click here to see the the related Forum Guide.

Beschreibung:
Sie können hier Kritische Fragen im Zusammenhang mit der klösterlichen Sangha posten. Bitte bedenken Sie eventuellen Tadel gut und verletzen Sie sich nicht selbst mit voreiligen Kritiken. Fragen werden ausschließlich von Mitgliedern der klösterlichen Sangha beantwortet oder auch nicht. Wenn sie zusätzlicher Überlegungen bedürfen werden sie in andere Bereiche verschoben. Für mehr Informationen zum Nutzen dieses Forums, klicken Sie hier um direkt zum betreffenden Forum-Guide zu gelangen.

Offerings for the Sangha - Gaben an die Sangha sanghika dāna

Description:
This is a place where you can share gifts for or with the Sangha, whether the monastic or the general Sangha as well. For more information about its use click here to see the the related Forum Guide.

Beschreibung:
Dies ist der Platz, an dem Sie Gaben an den Sangha teilen können, ob nun die klösterliche oder dem Sangha generell. Für mehr Informationen zum Nutzen dieses Forums, klicken Sie hier um direkt zum betreffenden Forum-Guide zu gelangen.

Rituals & Ceremonies - Rituale & Zeremonien sikkhāpada & pūjāvidhi

Description:
Here public ceremonies take place. It's also a place for discussing and raise questions about ceremonies and rites. If they are very generall its maybe good to use other palces. For more information about its use click here to see the the related Forum Guide.

Beschreibung:
Hier finden öffentliche klösterliche Zeremonien statt. Fragen in Bezug auf Zeremonien und Riten können hier ebenfalls gerne diskutiert  und Fragen dazu gestellt werden. Wenn es noch sehr generelle Fragen gibt, ist es vielleicht gut andere Bereiche hierfür zu nutzen. Für mehr Informationen zum Nutzen dieses Forums, klicken Sie hier um direkt zum betreffenden Forum-Guide zu gelangen.

Uposatha/Sila ceremonies - Uposatha/Sila Zeremonien sikkhā samādāna

Description:
In this forum you may ask any question in regard of taking refuge and taking precepts. Taking refuge and Silas online is also possible in this forum. For more information about its use click here to see the the related Forum Guide.

Beschreibung:
In diesem Forum sind Fragen im Bezug auf Zuflucht und annehmen (erbitten) von Tugendregeln (Sila) gut platziert. Online Zuflucht nehmen und Silas annehmen. Für mehr Informationen zum Nutzen dieses Forums, klicken Sie hier um direkt zum betreffenden Forum-Guide zu gelangen.

Dhammatalks - Dhamma Lehrreden dhamma desanā

Description:
In this forum Dhamma teachers may give occasional Dhamma talks for this online community. Your are invited to raise a certain question to the monastic community here. This forum is maintained by the monastic community and its attendants. For more information about its use click here to see the the related Forum Guide.

Beschreibung:
In diesem Forum können Lehrer Dhamma-Reden speziell für diese Onlinegemeinschaft geben. Sie sind selbstverständlich eingeladen, hier auch bestimmte Fragen an die klösterliche Gemeinschaft zu richten. Dieses Forum wird von der klösterlichen Gemeinde und Dienern betreut. Für mehr Informationen zum Nutzen dieses Forums, klicken Sie hier um direkt zum betreffenden Forum-Guide zu gelangen.

Vinaya Vihara under construction - Vinaya Vihara im Aufbau vihāraṃ uposathāgāraṃ

Description:
This section is exclusively for members of the monastic Sangha. For more information about its use click here to see the the related Information.

Beschreibung:
Dieser Bereich ist ausschließlich für die klösterliche Sangha vorgesehen. Für mehr Informationen zum Nutzen dieses Forums, klicken Sie hier um zum Infromationsthema zu gelangen.

Bhikkhu Uposatha Obervance - Bhikkhu Uposatha Einhaltung Bhikkhu pāṭimokkhuddesa

Description:
This section is exclusively for Bhikkhus to recitate the Patimokkha and to perform Sangha procedures. For detail informations, please use use the Bhikkhu internal area. Click here to be directed into the social area of the Bhikkhus.

Beschreibung:
Dieser Bereich ist exklusiv für Bhikkhus um das Pātimokkha zu rezitieren und um Sanghahandlungen durchzuführen. Für detaillierte Fragen, wenden Sie sich bitte mit ihrem Anliegen in den Sozialbereich der Bhikkhus. Klicken Sie hier um dort hin zu gelangen.

Bhikkhuni Uposatha Obervance - Bhikkhuni Uposatha Einhaltung Bhikkhuni pāṭimokkhuddesa

Description:
This section is exclusively for Bhikkhunis to recitate the Patimokkha and to perform Sangha procedures. For detail informations, please use use the Bhikkhuni internal area. Click here to be directed into the social area of the Bhikkhunis.

Beschreibung:
Dieser Bereich ist exklusiv für Bhikkhunis um das Pātimokkha zu rezitieren und um Sanghahandlungen durchzuführen. Für detaillierte Fragen, wenden Sie sich bitte mit ihrem Anliegen in den Sozialbereich der Bhikkhunis. Klicken Sie hier um dort hin zu gelangen.

Monastic dwellings - Klösterliche Unterkünfte āsanasālā

Description:
This dwelling place is dedicated to share direct the connections to Bhikkhus and Bhikkhunis for everyone. You are invited  to provide informations and motivate others to meet Bhikkhus and Bhikkhunis themselves. In the subforums (not accessable for guests) you may also find possibilities to get in contact with Bhikkhus and Bhikkhunis having found their internet dwelling here on sangham.net. For more information about its use click here to see the the related Forum Guide.

Beschreibung:
Dieser Aufenthaltsraum ist dazu gewidmet direkte Verbindung mit Bhikkhus und Bhikkhunis für jederman zu teilen. Sie sind herzlich eingeladen Informationen zu teilen und andere zu motivieren Bhikkhus und Bhikkhunis selbst zu treffen. In den Subforen (nicht zugänglich für Gäste) finden Sie auch Möglichkeiten mit den Bhikkhus und Bhikkhunis in Kontakt zu treten, die eine Verweilstätte hier auf sangham.net im Internet gefunden haben. Für mehr Informationen zum Nutzen dieses Forums, klicken Sie hier um direkt zum betreffenden Forum-Guide zu gelangen.

Entrance internal dwellings - Eingang interne Unterkünfte kuti gāmadvāra

Description:
This forum is the public social atrium for our internal Bhikkhu and Bhikkhuni area and dedicated to keep contact with laypeople. You are invited to get in contact with Bhikkhus and Bhikkhunis in a protected area here and exchance what ever personal questions and issues arise. This are is moderated by the monastic Sangha and not accessable for guests. For more information about its use click here to see the the related Forum Guide.

Beschreibung:
Dieses Forum ist das zugängliche soziale Atrium vor dem internen Bhikkhu- und Bhikkhuni-Bereich und dazu gewidmet mit der Laienschaft in Verbindung zu bleiben. Sie sind herzlich eingeladen Bhikkhus und Bhikkhunis hier im geschützten Bereich kennen zu lernen und in Kontakt zu bleiben und auch persönliche Fragen und Angelegenheiten auszutauschen. Dieser Bereich wird von der klösterlichen Sangha moderiert. Für mehr Informationen zum Nutzen dieses Forums, klicken Sie hier um direkt zum betreffenden Forum-Guide zu gelangen.

Monastic social area - Klösterlicher Sozialraum

Description:
This forum is dedicated for all internal monastic issues between the monastic Sangha as well as the monastic attendants. Aside of this groups, nobody else has access here. For more information about its use click here to see the the related Forum Guide.

Beschreibung:
Dieses Forum ist für alle internen Angelegenheiten innerhalb der klösterlichen Sangha und auch den klösterlichen Dienern gewidmet. Ausser diesen Gruppen hat hier keiner Zugang. Für mehr Informationen zum Nutzen dieses Forums, klicken Sie hier um direkt zum betreffenden Forum-Guide zu gelangen.

Bhikkhu area - Bhikkhu Bereich

Description:
Social Area dedicted for the male monastic Sangha and its novices. The only layperson with acess here is the Global Aramika. For more information about its use click here to see the the related Forum Guide.

Beschreibung:
Sozialbereich gewidmet für die männliche klösterliche Sangha und Novizen. Die einzige Laienperson, die hier Zugang hat, ist der Global Aramika. Für mehr Informationen zum Nutzen dieses Forums, klicken Sie hier um direkt zum betreffenden Forum-Guide zu gelangen.

Bhikkhuni area - Bhikkhuni Bereich

Description:
Social Area dedicted for the femle monastic Sangha and its novices. The only layperson with access here is the Global Aramikini. For more information about its use click here to see the the related Forum Guide.

Beschreibung:
Sozialbereich gewidmet für die weibliche klösterliche Sangha und Novizen. Die einzige Laienperson, die hier Zugang hat, ist die Global Aramikini. Für mehr Informationen zum Nutzen dieses Forums, klicken Sie hier um direkt zum betreffenden Forum-Guide zu gelangen.

Private Kutis Bhikkhus - Private Kutis Bhikkhus

Description:
This Forum is exclusively for the male Monastic Sangha, neither Novices nor laypeople have access here. For more information about its use click here to see the the related Forum Guide.

Beschreibung:
Dieses Forum ist ausschließlich für die männliche klösterliche Sangha vorgesehen. Weder Novizen noch Laien haben hier Zugang. Für mehr Informationen zum Nutzen dieses Forums, klicken Sie hier um direkt zum betreffenden Forum-Guide zu gelangen.

Private Kutis Bhikkhunis - Private Kutis Bhikkhunis

Description:
This Forum is exclusively for the female Monastic Sangha, neither Novices nor laypeople have access here. For more information about its use click here to see the the related Forum Guide.

Beschreibung:
Dieses Forum ist ausschließlich für die weibliche klösterliche Sangha vorgesehen. Weder Novizen noch Laien haben hier Zugang. Für mehr Informationen zum Nutzen dieses Forums, klicken Sie hier um direkt zum betreffenden Forum-Guide zu gelangen.

Monastic attender - Klosterdiener Aramika

Description:
This public Forum is dedicted to give you some information about the work of our monastic attenders but also to learn more about this task. Questions about the care for monastic persons are also welcome here. For more information about its use click here to see the the related Forum Guide.

Beschreibung:
Dieses öffentliche Forum ist dazu gewidmet Ihnen etwas Information über die Arbeit von klösterlichen Dienern zu geben, stellt aber auch einen Platz dar um selbst mehr über diese Aufgabe zu lernen. Fragen zu Themen der Betreuung von klösterlichen Personen sind hier jederzeit ebenfalls willkommen. Für mehr Informationen zum Nutzen dieses Forums, klicken Sie hier um direkt zum betreffenden Forum-Guide zu gelangen.

Monastic attender intern - Klosterdiener intern

Description:
This forum is to dedicated to keep intensive exchange between the Aramikas and Aramikinis for best support of our monastic members. Aside of senior Bhikkhus and Bhikkhunis, nobody has access here. For more information about its use click here to see the the related Forum Guide.

Beschreibung:
Dieses Forum ist dafür gewidmet intensiven Austausch zwischen den Aramikas und Aramikinis aufrecht zu erhalten, um unseren klösterlichen Teilnehmern bestens zur Seite stehen zu können. Außer Senior Bhikkhus und Bhikkhunis hat hier sonst keiner Zutritt. Für mehr Informationen zum Nutzen dieses Forums, klicken Sie hier um direkt zum betreffenden Forum-Guide zu gelangen.

Studygroups & Dhamma Dana - Studiengruppen & Dhamma Dana pāṭhasālā

Description:
Here in our school, study and translation project area you may find many different subject to study and learn, all related to Dhamma and open to participate for everybody. Please feel invited to join current undertakings or invent a new idea and make use of our possibilities. For more information about its use click here to see the the related Forum Guide.

Beschreibung:
Hier in unserem Schul-, Studien-, Übersetzungsprojektebereich finden Sie viele verschiedene Themen zum Studium und lernen, alle im Bezug auf Dhamma und offen zum teilnehmen für jedermann. Bitte fühlen Sie sich eingeladen mit zu tun oder auch neue Ideen zu starten und hierfür unsere Möglichkeiten zu nutzen. Für mehr Informationen zum Nutzen dieses Forums, klicken Sie hier um direkt zum betreffenden Forum-Guide zu gelangen.

Sutta studies - Sutta-Studium sutta ajjhayana

Description:
This area is dedicated for studies, questions and teachings of suttas. Please feel free to participate particulary, intensive or even run a study program here. For more information about its use click here to see the the related Forum Guide.

Beschreibung:
Dieser Bereich ist für das Studium, Fragen und Lehren im Bezug auf Suttas gewidmet. Bitte fühlen Sie sich eingeladen spontan oder intensiv teilzunehmen, oder vielleicht sogar ein Studienprogramm selbst zu leiten. Für mehr Informationen zum Nutzen dieses Forums, klicken Sie hier um direkt zum betreffenden Forum-Guide zu gelangen.

Pali studies - Pali-Studium pāḷivaṇṇanā

Description:
This area is dedicated for study and questions of the Pali-Language, the anicent Langage the buddhist Tradition is delivered. Please feel free to participate particulary, intensive or even run a study program here. For more information about its use click here to see the the related Forum Guide.

Beschreibung:
Dieser Bereich ist für das Studium und Fragen zur Palisprache, die althergebrachte Sprache in der die buddhistische Tradition überliefert wurde, gewidmet. Fühlen Sie sich frei spontan oder intensiv teilzunehmen oder vielleicht selbst ein Programm anzubieten. Für mehr Informationen zum Nutzen dieses Forums, klicken Sie hier um direkt zum betreffenden Forum-Guide zu gelangen.

Abhidhamma studies - Abhidhamma-Studium abhidhammavaṇṇanā

Description:
This area is dedicated for discussions, studies and questions of the Abhidhamma (higer buddhist cosmologie and philosiphy). Please feel free to participate particulary, intensive or even run a study program here. For more information about its use click here to see the the related Forum Guide.

Beschreibung:
Dieser Bereich ist für Diskussionen, das Studium und Fragen zum Abhidhamma (die höhere buddhistische Kosmologie und Philosophie) gewidmet. Fühlen Sie sich frei spontan oder intensiv teilzunehmen oder vielleicht selbst ein Programm anzubieten. Für mehr Informationen zum Nutzen dieses Forums, klicken Sie hier um direkt zum betreffenden Forum-Guide zu gelangen.

Sanskrit studies - Sanskrit-Studium samśkrṭa śravaṇa

Description:
This area is dedicated for study and questions of the Sanskrit-Language, the classical indian language. Please feel free to participate particulary, intensive or even run a study program here. You need to take on "Sissa" menbership to be able to paticipate. For more information about its use click here to see the the related Forum Guide.

Beschreibung:
Dieser Bereich ist für das Studium und Fragen zur Sanskritsprache, der klassischen indischen Sprache, gewidmet. Es erfordert die Annahme der "Sissa" Mitgliedschaft um hier teilzunehmen. Fühlen Sie sich frei spontan oder intensiv teilzunehmen oder vielleicht selbst ein Programm anzubieten. Für mehr Informationen zum Nutzen dieses Forums, klicken Sie hier um direkt zum betreffenden Forum-Guide zu gelangen.

Thai for Dhammikas - Thai für Dhammika

Description:
This area is dedicated for teaching, study and questions in regard of the Thai language for Dhamma purposes. Please feel free to participate particulary, intensive or even run a study program here. You need to take on "Sissa" menbership to be able to paticipate. For more information about its use click here to see the the related Forum Guide.

Beschreibung:
Dieser Bereich ist für das Lehren, Studium und Fragen zur thailändischen Sprache, für Dhammazwecke, gewidmet. Fühlen Sie sich frei spontan oder intensiv teilzunehmen oder vielleicht selbst ein Programm anzubieten. Es erfordert die Annahme der "Sissa" Mitgliedschaft um hier teilzunehmen. Für mehr Informationen zum Nutzen dieses Forums, klicken Sie hier um direkt zum betreffenden Forum-Guide zu gelangen.

Translation projects - Übersetzungsprojekte anuvādī yāna

Description:
This is our Dhamma-Dana-sāmaggī  section and your a heartily invited to participate in this meritious work. Please feel free to start a translation or trascribtion project your self, to invite others to praticipate or help or the help out with prove reaading and many other things. Don't forget that all areas are here to lern, so no need to be perfect or special talented at all. For more information about its use click here to see the the related Forum Guide.

Beschreibung:
Dies ist unser Dhamma-Dana-sāmaggī -Bereich und sie sind herzlich eingeladen an diesen verdienstvollen Arbeiten teil zu nehmen. Bitte fühlen Sie sich frei an Übersetzungs- und Abschriftsprojekten teilzunehmen oder selbst eines zu beginnen, andere einzuladen mitzuhelfen oder mit Korrekturlesen und vielen anderen Dingen auszuhelfen. Vergessen Sie nicht, dass alle Bereiche hier dem Lernen dienen. Sie brauchen keineswegs perfekt oder speziell talentiert sein. Für mehr Informationen zum Nutzen dieses Forums, klicken Sie hier um direkt zum betreffenden Forum-Guide zu gelangen.

Zugang zur Einsicht - Access to Insight Dhamma Dana

Description:
A Dhamma Dana and translation project based on accesstoinsight.org. You are heartily invited to participate. For more information about its use click here to see the the related Forum Guide.

Beschreibung:
Ein Dhamma Dana und Übersetzungsprojekt, basierend auf accesstoinsight.org. Sie sind herzlich eingeladen daran teil zu nehmen. Für mehr Informationen zum Nutzen dieses Forums, klicken Sie hier um direkt zum betreffenden Forum-Guide zu gelangen.

www.zugangzureinsicht.org [ZzE]

Description:
Go direkt to the websites of Zugang zur Einsicht. This is a redirecting link. For more information about its use click here to see the the related Forum Guide.

Beschreibung:
Hier gelangen Sie direkt zu den Webseiten von Zugang zur Einsicht. Dies ist ein externer Link. Für mehr Informationen zum Nutzen dieses Forums, klicken Sie hier um direkt zum betreffenden Forum-Guide zu gelangen.

www.accesstoinsight.org [ATI]

Description:
Go direkt to the websites of Access to Insight. This is a redirecting link. For more information about its use click here to see the the related Forum Guide.

Beschreibung:
Hier gelangen Sie direkt zu den Webseiten von Access to Insight. Dies ist ein externer Link. Für mehr Informationen zum Nutzen dieses Forums, klicken Sie hier um direkt zum betreffenden Forum-Guide zu gelangen.

Quiz, Questions, Tests - Quiz, Fragen, Tests anuyuñjati

Description:
This board is dedicated to work around our Quiz and Test tool. You are invited to participate as well as to develop a set of questions your self. For more information about its use click here to see the the related Forum Guide.

Beschreibung:
Dieses Bord ist dazu gewidmet um rund um unser Quiz und Test-Werkzeug zu arbeiten. Sie sind eingeladen sich daran zu beteiligen oder vielleicht auch ein Set von Fragen selbst zu entwickeln. Für mehr Informationen zum Nutzen dieses Forums, klicken Sie hier um direkt zum betreffenden Forum-Guide zu gelangen.

Quiz Modul [Quiz]

Description:
Go direkt to our internal Quiz module page. This is a redirecting link. For more information about its use click here to see the the related Forum Guide.

Beschreibung:
Hier gelangen Sie direkt zu unseren internen Quiz-Modul-Seiten. Für mehr Informationen zum Nutzen dieses Forums, klicken Sie hier um direkt zum betreffenden Forum-Guide zu gelangen.

Hier auch die wichtigsten "Suchen und Ersetzen" Codes, um vom html auf das BBC zu kommen, als Anhaltspunkt:

Code: [Select]
Suche
(.*?)<a class\=\"subject_de\" href\=\"(.*?)\">

Ersetze mit
<a class="subject" href="\2">\1<a class="subject_de" href="\2">
______________________________________________________

Suche:

\[iurl(.*?)\">(.*?)\[/iurl\] - \[iurl(.*?)\">\[(.*?)\]

Ersetze mit:

[iurl\1][b][size=8pt]\2[/size][/b][/iurl] - [iurl\1][color=gray][b][size=8pt]\4[/size][/b][/color][/iurl]
_________________________________________________________________
Suche:

Detail Forum Info \-\-> \[iurl\=(.*?)\" title\=\"(.*?)\">en\[\/iurl\] \[iurl\=(.*?)\" title=\"(.*?)\">\[de\]\[\/iurl\]

Ersetze mit:

[u]Description:[/u]
[color=black]\2[/color]
[right][[color=black][iurl=\1]Forum Guide[/iurl][/color]][/right]

[u]Beschreibung:[/u]
[color=gray]\4[/color]
[right][[color=gray][iurl=\3]Forum Guide[/iurl][/color]][/right]
_________________________________________________________________
Suche:

<a title\=\"(.*?)\"><img src\=\"(.*?)\" alt\=\"(.*?)\" height\=\"(..)\"\/>

Ersetze mit:

[abbr="\3 - \1"][img height=\4]\2[/img][/abbr]
_________________________________________________________________
Suche:

\[\/right\]  \[abbr\=(.*?)\[\/abbr\]

Ersetze mit:

  [abbr=\1[/abbr][/right]

 _/\_
(Johann im Abeitsgewand)

Habe ein paar Flüchtigkeitsfehler, die mir ins Gesicht sprangen geändert.
Danke für die viele Arbeit hier ehrwürdiger "Johann im Arbeitsgewand"
 _/\_
« Last Edit: June 02, 2014, 11:49:50 PM by Anagarika Kusaladhamma »

Offline Administration

  • Administrator
  • Very Engaged Member
  • *
  • Sadhu! or +20/-0
  • Benutzerkonto zur Administation
Re: Forenbeschreibung und Struktur wie Layoutarbeiten
« Reply #2 on: March 16, 2014, 06:25:31 PM »
Hier noch die Texte der restlichen Foren:

Code: [Select]
Our/Your Library</a> - <a class="subject_de" href="http://forum.sangham.net/index.php/board,30.0.html">[Unsere/Ihre Bibliokthek] <small>potthakālaya</small>

Detail Forum Info --> <a class="infotext" href="http://forum.sangham.net/index.php?topic=149.msg373#post_eng" title="Here you can find useful resouces and Dhamma-Dana books. You are also invited to share Dhamma here as well. Things shared here are without strings and freely given. For more information about its use click here to see the the related Forum Guide.">en</a> <a class="infotext" href="http://forum.sangham.net/index.php/topic,149.0.html" title="Hier finden Sie nützliche Quellen und Dhamma-Dana-Bücher. Gerne können Sie hier auch Dhamma teilen. Sachen, die hier geteilt werden, sind ohne Bedingungen und frei gegeben. Für mehr Informationen zum Nutzen dieses Forums, klicken Sie hier um direkt zum betreffenden Forum-Guide zu gelangen.">[de]</a>  <a title="Study, translation and working area - Studien, Übersetzungs und Arbeitsbereich."><img src="http://forum.sangham.net/Themes/sangham/images/student.png" alt="School area" height="16"/></a> <a title="Area especially for Community - Ambassadors and people open to connect each other - Bereich speciell für Gemeinschaftsvertreter und jene, die offen sind zu vernetzen."><img src="http://forum.sangham.net/Themes/sangham/images/sanghaambassador.png" alt="sāmaggī  area" height="16"/></a>



Dhammatalks</a> - <a class="subject_de" href="http://forum.sangham.net/index.php/board,57.0.html">[Dhammagespräche] <small>dhamma sikkhāpana</small>

Detail Forum Info --> <a class="infotext" href="http://forum.sangham.net/index.php?topic=1151.0#post_eng" title="This is meant as a place where you can share, discuss, read and listen to audio and transcripted dhamma talks. For more information about its use click here to see the the related Forum Guide.">en</a> <a class="infotext" href="http://forum.sangham.net/index.php/topic,1151.0.html" title="Dies ist ein Patz gedacht, um Dhammagespräche als Audiofiles oder Niederschriften zu teilen, zu diskutieren, zu lesen und zu hören. Für mehr Informationen zum Nutzen dieses Forums, klicken Sie hier um direkt zum betreffenden Forum-Guide zu gelangen.">[de]</a>  <a title="Study, translation and working area - Studien, Übersetzungs und Arbeitsbereich."><img src="http://forum.sangham.net/Themes/sangham/images/student.png" alt="School area" height="16"/></a> <a title="Area especially for Community - Ambassadors and people open to connect each other - Bereich speciell für Gemeinschaftsvertreter und jene, die offen sind zu vernetzen."><img src="http://forum.sangham.net/Themes/sangham/images/sanghaambassador.png" alt="sāmaggī  area" height="16"/></a>

Library Download &amp; Upload</a> - <a class="subject_de" href="http://forum.sangham.net/index.php/board,54.0.html">[Bibliothek Download u. Upload] <small></small>

Detail Forum Info --> <a class="infotext" href="http://forum.sangham.net/index.php?topic=149.msg373#post_eng" title="Here you can look around in our Library and upload and download files as well (redirecting to our Library - TinyPortal Up and download area) For more information about its use click here to see the the related Forum Guide in the Library Forum.">en</a> <a class="infotext" href="http://forum.sangham.net/index.php/topic,149.0.html" title="Hier können sie sich in unsere Bibliothek umsehen und Daten hoch- oder herunter laden (Umleitung zur Bibliothek TinyPortal) Für mehr Informationen zum Nutzen dieses Forums, klicken Sie hier um direkt zum betreffenden Forum-Guide im Bibliotheksforum zu gelangen.">[de]</a>  <a title="Study, translation and working area - Studien, Übersetzungs und Arbeitsbereich."><img src="http://forum.sangham.net/Themes/sangham/images/student.png" alt="School area" height="16"/></a> <a title="Area especially for Community - Ambassadors and people open to connect each other - Bereich speciell für Gemeinschaftsvertreter und jene, die offen sind zu vernetzen."><img src="http://forum.sangham.net/Themes/sangham/images/sanghaambassador.png" alt="sāmaggī  area" height="16"/></a> <a title="Enter the Up- Download section. - Betreten Sie den Up- und Download-Bereich"><img src="http://forum.sangham.net//images/logo_library.gif" alt="TB-Download" height="40"/></a>

Dhamma Teamwork</a> - <a class="subject_de" href="http://forum.sangham.net/index.php/board,31.0.html">[Dhamma Gemeinschaftsarbeit] <small>dhamma sāmaggī</small>

Detail Forum Info --> <a class="infotext" href="http://forum.sangham.net/index.php/topic,37.0.html" title="Here you can introduce, present and discuss our, their or your project, blog, website or ideas. You may find co-helpers, supporters and additional ideas. For more information about its use click here to see the the related Forum Guide.">en</a> <a class="infotext" href="http://forum.sangham.net/index.php?topic=37.msg71#post_de" title="Hier können Sie unsere, deren oder Ihr Projekt vorstellen und diskutieren. Damit mögen Sie Helfer oder Interessierte finden, wie auch zusätzliche Ideen. Für mehr Informationen zum Nutzen dieses Forums, klicken Sie hier um direkt zum betreffenden Forum-Guide zu gelangen.">[de]</a>  <a title="Social and relation area - Sozial und Kontaktbereich"><img src="http://forum.sangham.net/Themes/sangham/images/talk.png" alt="social area" height="16"/></a> <a title="Area especially for Community - Ambassadors and people open to connect each other - Bereich speciell für Gemeinschaftsvertreter und jene, die offen sind zu vernetzen."><img src="http://forum.sangham.net/Themes/sangham/images/sanghaambassador.png" alt="sāmaggī  area" height="16"/></a>

Our Monastery here</a> - <a class="subject_de" href="http://forum.sangham.net/index.php/board,32.0.html">[Unser Kloster hier] <small>sangham.net</small>

Detail Forum Info --> <a class="infotext" href="http://forum.sangham.net/index.php/topic,1152.0.html#post_eng" title="This forum is meant for project and administrative issues in regard with this forum. Ideas, support, project groups... are more than just welcome. For more information about its use click here to see the the related Forum Guide.">en</a> <a class="infotext" href="http://forum.sangham.net/index.php/topic,1152.0.html" title="Diese Forum dient der Projektsabwicklung und der administrativen Angelegenheiten im Zusammenhang mit diesem Forum. Ideen, Unterstützung, Projektgruppen... sind hier willkommen. Für mehr Informationen zum Nutzen dieses Forums, klicken Sie hier um direkt zum betreffenden Forum-Guide zu gelangen.">[de]</a>  <a title="Area especially for Community - Ambassadors and people open to connect each other - Bereich speciell für Gemeinschaftsvertreter und jene, die offen sind zu vernetzen."><img src="http://forum.sangham.net/Themes/sangham/images/sanghaambassador.png" alt="sāmaggī  area" height="16"/></a> <a title="Sangham.net realted informations and affairs area - Bereich für Informationen- und Angelegenheiten von und über sangham.net"><img src="http://forum.sangham.net/images/logo_sangham.gif" alt="sangham.net area" height="20"/></a>

Decision-making</a> - <a class="subject_de" href="http://forum.sangham.net/index.php/board,34.0.html">[Entscheidungsfindung] <small>sangham.net</small>

Detail Forum Info --> <a class="infotext" href="http://forum.sangham.net/index.php?topic=1156.0#post_eng" title="This forum is for discussions and polls for decision-making in regard of our monastery. For more information about its use click here to see the the related Forum Guide.">en</a> <a class="infotext" href="http://forum.sangham.net/index.php/topic,1156.0.html" title="Diese Forum ist für Diskussionen und Abstimmungen zur Entscheidungsfindung im Bezug auf unser Kloster. Für mehr Informationen zum Nutzen dieses Forums, klicken Sie hier um direkt zum betreffenden Forum-Guide zu gelangen.">[de]</a>  <a title="Protected kalyanamittata area - Geschützter kalyanamittata Bereich"><img src="http://forum.sangham.net/images/logo_sangham.gif" alt="Kalyanamittata area" height="20"/></a>


Dana cadaster</a> - <a class="subject_de" href="http://forum.sangham.net/index.php/board,33.0.html">[Dana Kataster] <small>mittata.sangham.net</small>

Detail Forum Info --> <a class="infotext" href="http://forum.sangham.net/index.php?topic=1157.0#post_eng" title="Development of a support cadaster for monastic members and other ascetics. Index of places and people who wish to support practicing people with the four requirements. For more information about its use click here to see the the related Forum Guide.">en</a> <a class="infotext" href="http://forum.sangham.net/index.php?topic=1157.0" title="Entwicklung eines Unterstützungskatasters für klösterliche Mitglieder und Asketen. Verzeichnis von Plätzen und Leuten, die es wünschen praktizierende mit den vier Bedarfsmittel zu unterstützen. Für mehr Informationen zum Nutzen dieses Forums, klicken Sie hier um direkt zum betreffenden Forum-Guide zu gelangen.">[de]</a>  <a title="Area especially for Community - Ambassadors and people open to connect each other - Bereich speciell für Gemeinschaftsvertreter und jene, die offen sind zu vernetzen."><img src="http://forum.sangham.net/Themes/sangham/images/sanghaambassador.png" alt="sāmaggī  area" height="16"/></a> <a title="Sangham.net realted informations and affairs area - Bereich für Informationen- und Angelegenheiten von und über sangham.net"><img src="http://forum.sangham.net/images/logo_sangham.gif" alt="sangham.net area" height="20"/></a>

Social Projects</a> - <a class="subject_de" href="http://forum.sangham.net/index.php/board,58.0.html">[Sozialprojekte] <small></small>

Detail Forum Info --> <a class="infotext" href="http://forum.sangham.net/index.php?topic=220.msg488#post_eng" title="Here you can inform about social projects and humanitarian aid projects or search for honorable undertakings you may participate. For more information about its use click here to see the the related Forum Guide.">en</a> <a class="infotext" href="http://forum.sangham.net/index.php/topic,220.0.html" title="Hier können sie über Sozial- und Hilfsprojekte informieren oder nach lobenswerten Unternehmungen suchen, an denen Sie vielleicht teilnehmen. Für mehr Informationen zum Nutzen dieses Forums, klicken Sie hier um direkt zum betreffenden Forum-Guide zu gelangen.">[de]</a>  <a title="Area especially for Community - Ambassadors and people open to connect each other - Bereich speciell für Gemeinschaftsvertreter und jene, die offen sind zu vernetzen."><img src="http://forum.sangham.net/Themes/sangham/images/sanghaambassador.png" alt="sāmaggī  area" height="16"/></a>

Folk Buddhism</a> - <a class="subject_de" href="http://forum.sangham.net/index.php/board,61.0.html">[Volksbuddhismus] <small>janakathā</small>

Detail Forum Info --> <a class="infotext" href="http://forum.sangham.net/index.php?topic=1158.0#post_eng" title="Customs, traditions and daily life practice in relation to cultural and national aspects find a good place here. We are happy to learn more about your particular cultural Buddhism and you are invited to get other Buddhist aspects known here. For more information about its use click here to see the the related Forum Guide.">en</a> <a class="infotext" href="http://forum.sangham.net/index.php/topic,1158.0.html" title="Gebräuche, Traditionen und Praxis im täglichen Leben in Zusammenhang mit kulturellen und nationalen Aspekten sind hier gut aufgehoben. Wir freuen uns, wenn wir die Aspekte Ihrer kulturellen buddhistischen Herkunft kennen lernen und Sie sind auch herzlich eingeladen andere buddhistische Kulturen hier kennen zu lernen. Für mehr Informationen zum Nutzen dieses Forums, klicken Sie hier um direkt zum betreffenden Forum-Guide zu gelangen.">[de]</a>  <a title="Cultural section - Kulturbereich"><img src="http://forum.sangham.net/Themes/sangham/images/anussavika.png" alt="Cultur" height="16"/></a> <a title="Area especially for Community - Ambassadors and people open to connect each other - Bereich speciell für Gemeinschaftsvertreter und jene, die offen sind zu vernetzen."><img src="http://forum.sangham.net/Themes/sangham/images/sanghaambassador.png" alt="sāmaggī  area" height="16"/></a>

Folk Buddhism</a> - <a class="subject_de" href="http://forum.sangham.net/index.php/board,61.0.html">[Volksbuddhismus] <small>janakathā</small>

Detail Forum Info --> <a class="infotext" href="http://forum.sangham.net/index.php?topic=1158.0#post_eng" title="Customs, traditions and daily life practice in relation to cultural and national aspects find a good place here. We are happy to learn more about your particular cultural Buddhism and you are invited to get other Buddhist aspects known here. For more information about its use click here to see the the related Forum Guide.">en</a> <a class="infotext" href="http://forum.sangham.net/index.php/topic,1158.0.html" title="Gebräuche, Traditionen und Praxis im täglichen Leben in Zusammenhang mit kulturellen und nationalen Aspekten sind hier gut aufgehoben. Wir freuen uns, wenn wir die Aspekte Ihrer kulturellen buddhistischen Herkunft kennen lernen und Sie sind auch herzlich eingeladen andere buddhistische Kulturen hier kennen zu lernen. Für mehr Informationen zum Nutzen dieses Forums, klicken Sie hier um direkt zum betreffenden Forum-Guide zu gelangen.">[de]</a>  <a title="Erudite, scholar and sociologist Area - Gelehrten, Wissenschafter und Soziologie Bereich"><img src="http://forum.sangham.net/Themes/sangham/images/anussavika.png" alt="Scholar" height="16"/></a> <a title="Area especially for Community - Ambassadors and people open to connect each other - Bereich speciell für Gemeinschaftsvertreter und jene, die offen sind zu vernetzen."><img src="http://forum.sangham.net/Themes/sangham/images/sanghaambassador.png" alt="sāmaggī  area" height="16"/></a> <a title="Cultural Buddhism Area - Bereich kulturbezogener Buddhismus"><img src="http://forum.sangham.net/images/Flag_of_Buddhism.png" alt="Cultur" height="16"/></a>

Buddhism in Thailand / Siam

Detail Forum Info --> <a class="infotext" href="http://forum.sangham.net/index.php/topic,1158.0.html#post_eng" title="Buddhist folk costums, rituals and history related to Thailand / Siam. For more information about its use click here to see the the related general Folk Buddhism Forum Guide.">en</a> <a class="infotext" href="http://forum.sangham.net/index.php/topic,1158.0.html" title="Buddhistische Volksbräuche, Riten und Geschichte in und um Thailand / Siam. Für mehr Informationen zum Nutzen dieses Forums, klicken Sie hier um direkt zum betreffenden generellen Volksbuddhismus-Forum-Guide zu gelangen.">[de]</a>  <a title="Erudite, scholar and sociologist Area - Gelehrten, Wissenschafter und Soziologie Bereich"><img src="http://forum.sangham.net/Themes/sangham/images/anussavika.png" alt="Scholar" height="16"/></a> <a title="Area especially for Community - Ambassadors and people open to connect each other - Bereich speciell für Gemeinschaftsvertreter und jene, die offen sind zu vernetzen."><img src="http://forum.sangham.net/Themes/sangham/images/sanghaambassador.png" alt="sāmaggī  area" height="16"/></a> <a title="Cultural Buddhism Area - Bereich kulturbezogener Buddhismus"><img src="/images/Flag_of_Buddhism.png" alt="Cultur" height="16"/></a>

Buddhism in Sri Lanka

Detail Forum Info --> <a class="infotext" href="http://forum.sangham.net/index.php/topic,1158.0.html#post_eng" title="Buddhist folk costums and rituals related to Sri Lanka. For more information about its use click here to see the the related general Folk Buddhism Forum Guide.">en</a> <a class="infotext" href="http://forum.sangham.net/index.php/topic,1158.0.html" title="Buddhistische Volksbräuche und Riten in und um Sri Lanka Für mehr Informationen zum Nutzen dieses Forums, klicken Sie hier um direkt zum betreffenden generellen Volksbuddhismus-Forum-Guide zu gelangen.">[de]</a>  <a title="Erudite, scholar and sociologist Area - Gelehrten, Wissenschafter und Soziologie Bereich"><img src="http://forum.sangham.net/Themes/sangham/images/anussavika.png" alt="Scholar" height="16"/></a> <a title="Area especially for Community - Ambassadors and people open to connect each other - Bereich speciell für Gemeinschaftsvertreter und jene, die offen sind zu vernetzen."><img src="http://forum.sangham.net/Themes/sangham/images/sanghaambassador.png" alt="sāmaggī  area" height="16"/></a> <a title="Cultural Buddhism Area - Bereich kulturbezogener Buddhismus"><img src="/images/Flag_of_Buddhism.png" alt="Cultur" height="16"/></a>

Buddhism in Burma / Myanmar

Detail Forum Info --> <a class="infotext" href="http://forum.sangham.net/index.php/topic,1158.0.html#post_eng" title="Buddhist folk costums, rituals and history related to Burma/Myanmar. For more information about its use click here to see the the related general Folk Buddhism Forum Guide.">en</a> <a class="infotext" href="http://forum.sangham.net/index.php/topic,1158.0.html" title="Buddhistische Volksbräuche, Riten und Geschichte in und um Burma/Myanmar. Für mehr Informationen zum Nutzen dieses Forums, klicken Sie hier um direkt zum betreffenden generellen Volksbuddhismus-Forum-Guide zu gelangen.">[de]</a>  <a title="Erudite, scholar and sociologist Area - Gelehrten, Wissenschafter und Soziologie Bereich"><img src="http://forum.sangham.net/Themes/sangham/images/anussavika.png" alt="Scholar" height="16"/></a> <a title="Area especially for Community - Ambassadors and people open to connect each other - Bereich speciell für Gemeinschaftsvertreter und jene, die offen sind zu vernetzen."><img src="http://forum.sangham.net/Themes/sangham/images/sanghaambassador.png" alt="sāmaggī  area" height="16"/></a> <a title="Cultural Buddhism Area - Bereich kulturbezogener Buddhismus"><img src="/images/Flag_of_Buddhism.png" alt="Cultur" height="16"/></a>

Buddhism in Laos

Detail Forum Info --> <a class="infotext" href="http://forum.sangham.net/index.php/topic,1158.0.html#post_eng" title="Buddhist folk costums and rituals related to Laos. For more information about its use click here to see the the related general Folk Buddhism Forum Guide.">en</a> <a class="infotext" href="http://forum.sangham.net/index.php/topic,1158.0.html" title="Buddhistische Volksbräuche und Riten in und um Laos. Für mehr Informationen zum Nutzen dieses Forums, klicken Sie hier um direkt zum betreffenden generellen Volksbuddhismus-Forum-Guide zu gelangen.">[de]</a>  <a title="Erudite, scholar and sociologist Area - Gelehrten, Wissenschafter und Soziologie Bereich"><img src="http://forum.sangham.net/Themes/sangham/images/anussavika.png" alt="Scholar" height="16"/></a> <a title="Area especially for Community - Ambassadors and people open to connect each other - Bereich speciell für Gemeinschaftsvertreter und jene, die offen sind zu vernetzen."><img src="http://forum.sangham.net/Themes/sangham/images/sanghaambassador.png" alt="sāmaggī  area" height="16"/></a> <a title="Cultural Buddhism Area - Bereich kulturbezogener Buddhismus"><img src="/images/Flag_of_Buddhism.png" alt="Cultur" height="16"/></a>

Buddhism in Cambodia / Khmer

Detail Forum Info --> <a class="infotext" href="http://forum.sangham.net/index.php/topic,1158.0.html#post_eng" title="Buddhist folk costums and rituals related to Cambodia / Khmer. For more information about its use click here to see the the related general Folk Buddhism Forum Guide.">en</a> <a class="infotext" href="http://forum.sangham.net/index.php/topic,1158.0.html" title="Buddhistische Volksbräuche und Riten in und um Kambodscha / Khmer. Für mehr Informationen zum Nutzen dieses Forums, klicken Sie hier um direkt zum betreffenden generellen Volksbuddhismus-Forum-Guide zu gelangen.">[de]</a>  <a title="Erudite, scholar and sociologist Area - Gelehrten, Wissenschafter und Soziologie Bereich"><img src="http://forum.sangham.net/Themes/sangham/images/anussavika.png" alt="Scholar" height="16"/></a> <a title="Area especially for Community - Ambassadors and people open to connect each other - Bereich speciell für Gemeinschaftsvertreter und jene, die offen sind zu vernetzen."><img src="http://forum.sangham.net/Themes/sangham/images/sanghaambassador.png" alt="sāmaggī  area" height="16"/></a> <a title="Cultural Buddhism Area - Bereich kulturbezogener Buddhismus"><img src="/images/Flag_of_Buddhism.png" alt="Cultur" height="16"/></a>

Buddhism in Tibet/Nepal/Buthan

Detail Forum Info --> <a class="infotext" href="http://forum.sangham.net/index.php/topic,1158.0.html#post_eng" title="Buddhist folk costums and rituals related to Tibet/Nepal/Buthan. For more information about its use click here to see the the related general Folk Buddhism Forum Guide.">en</a> <a class="infotext" href="http://forum.sangham.net/index.php/topic,1158.0.html" title="Buddhistische Volksbräuche und Riten in und um Tibet/Nepal/Buthan. Für mehr Informationen zum Nutzen dieses Forums, klicken Sie hier um direkt zum betreffenden generellen Volksbuddhismus-Forum-Guide zu gelangen.">[de]</a>  <a title="Erudite, scholar and sociologist Area - Gelehrten, Wissenschafter und Soziologie Bereich"><img src="http://forum.sangham.net/Themes/sangham/images/anussavika.png" alt="Scholar" height="16"/></a> <a title="Area especially for Community - Ambassadors and people open to connect each other - Bereich speciell für Gemeinschaftsvertreter und jene, die offen sind zu vernetzen."><img src="http://forum.sangham.net/Themes/sangham/images/sanghaambassador.png" alt="sāmaggī  area" height="16"/></a> <a title="Cultural Buddhism Area - Bereich kulturbezogener Buddhismus"><img src="/images/Flag_of_Buddhism.png" alt="Cultur" height="16"/></a>

Buddhism in Central Asia & China

Detail Forum Info --> <a class="infotext" href="http://forum.sangham.net/index.php/topic,1158.0.html#post_eng" title="Buddhist folk costums and rituals related to central Asia & China. For more information about its use click here to see the the related general Folk Buddhism Forum Guide.">en</a> <a class="infotext" href="http://forum.sangham.net/index.php/topic,1158.0.html" title="Buddhistische Volksbräuche und Riten in und um Zentralasien & China. Für mehr Informationen zum Nutzen dieses Forums, klicken Sie hier um direkt zum betreffenden generellen Volksbuddhismus-Forum-Guide zu gelangen.">[de]</a>  <a title="Erudite, scholar and sociologist Area - Gelehrten, Wissenschafter und Soziologie Bereich"><img src="http://forum.sangham.net/Themes/sangham/images/anussavika.png" alt="Scholar" height="16"/></a> <a title="Area especially for Community - Ambassadors and people open to connect each other - Bereich speciell für Gemeinschaftsvertreter und jene, die offen sind zu vernetzen."><img src="http://forum.sangham.net/Themes/sangham/images/sanghaambassador.png" alt="sāmaggī  area" height="16"/></a> <a title="Cultural Buddhism Area - Bereich kulturbezogener Buddhismus"><img src="/images/Flag_of_Buddhism.png" alt="Cultur" height="16"/></a>

Buddhism in Japan/Korea/Taiwan

Detail Forum Info --> <a class="infotext" href="http://forum.sangham.net/index.php/topic,1158.0.html#post_eng" title="Buddhist folk costums and rituals related to Japan/Korea/Taiwan. For more information about its use click here to see the the related general Folk Buddhism Forum Guide.">en</a> <a class="infotext" href="http://forum.sangham.net/index.php/topic,1158.0.html" title="Buddhistische Volksbräuche und Riten in und um Japan/Korea/Taiwan. Für mehr Informationen zum Nutzen dieses Forums, klicken Sie hier um direkt zum betreffenden generellen Volksbuddhismus-Forum-Guide zu gelangen.">[de]</a>  <a title="Erudite, scholar and sociologist Area - Gelehrten, Wissenschafter und Soziologie Bereich"><img src="http://forum.sangham.net/Themes/sangham/images/anussavika.png" alt="Scholar" height="16"/></a> <a title="Area especially for Community - Ambassadors and people open to connect each other - Bereich speciell für Gemeinschaftsvertreter und jene, die offen sind zu vernetzen."><img src="http://forum.sangham.net/Themes/sangham/images/sanghaambassador.png" alt="sāmaggī  area" height="16"/></a> <a title="Cultural Buddhism Area - Bereich kulturbezogener Buddhismus"><img src="/images/Flag_of_Buddhism.png" alt="Cultur" height="16"/></a>

Buddhism in India

Detail Forum Info --> <a class="infotext" href="http://forum.sangham.net/index.php/topic,1158.0.html#post_eng" title="Buddhist folk costums and rituals related to India. For more information about its use click here to see the the related general Folk Buddhism Forum Guide.">en</a> <a class="infotext" href="http://forum.sangham.net/index.php/topic,1158.0.html" title="Buddhistische Volksbräuche und Riten in und um Indien. Für mehr Informationen zum Nutzen dieses Forums, klicken Sie hier um direkt zum betreffenden generellen Volksbuddhismus-Forum-Guide zu gelangen.">[de]</a>  <a title="Erudite, scholar and sociologist Area - Gelehrten, Wissenschafter und Soziologie Bereich"><img src="http://forum.sangham.net/Themes/sangham/images/anussavika.png" alt="Scholar" height="16"/></a> <a title="Area especially for Community - Ambassadors and people open to connect each other - Bereich speciell für Gemeinschaftsvertreter und jene, die offen sind zu vernetzen."><img src="http://forum.sangham.net/Themes/sangham/images/sanghaambassador.png" alt="sāmaggī  area" height="16"/></a> <a title="Cultural Buddhism Area - Bereich kulturbezogener Buddhismus"><img src="/images/Flag_of_Buddhism.png" alt="Cultur" height="16"/></a>

"Modern" Buddhism in Europa

Detail Forum Info --> <a class="infotext" href="http://forum.sangham.net/index.php/topic,1158.0.html#post_eng" title="Todays Buddhist folk costums and rituals related to Eurasia. For more information about its use click here to see the the related general Folk Buddhism Forum Guide.">en</a> <a class="infotext" href="http://forum.sangham.net/index.php/topic,1158.0.html" title="Heutige buddhistische Volksbräuche und Riten in und um Europa. Für mehr Informationen zum Nutzen dieses Forums, klicken Sie hier um direkt zum betreffenden generellen Volksbuddhismus-Forum-Guide zu gelangen.">[de]</a>  <a title="Erudite, scholar and sociologist Area - Gelehrten, Wissenschafter und Soziologie Bereich"><img src="http://forum.sangham.net/Themes/sangham/images/anussavika.png" alt="Scholar" height="16"/></a> <a title="Area especially for Community - Ambassadors and people open to connect each other - Bereich speciell für Gemeinschaftsvertreter und jene, die offen sind zu vernetzen."><img src="http://forum.sangham.net/Themes/sangham/images/sanghaambassador.png" alt="sāmaggī  area" height="16"/></a> <a title="Cultural Buddhism Area - Bereich kulturbezogener Buddhismus"><img src="/images/Flag_of_Buddhism.png" alt="Cultur" height="16"/></a>

"Modern" angloamerican Buddhism

Detail Forum Info --> <a class="infotext" href="http://forum.sangham.net/index.php/topic,1158.0.html#post_eng" title="Modern Buddhist folk costums and rituals related to Anglo-America & Australia. For more information about its use click here to see the the related general Folk Buddhism Forum Guide.">en</a> <a class="infotext" href="http://forum.sangham.net/index.php/topic,1158.0.html" title="Heutige buddhistische Volksbräuche und Riten in und um Anglo-America u. Australien. Für mehr Informationen zum Nutzen dieses Forums, klicken Sie hier um direkt zum betreffenden generellen Volksbuddhismus-Forum-Guide zu gelangen.">[de]</a>  <a title="Erudite, scholar and sociologist Area - Gelehrten, Wissenschafter und Soziologie Bereich"><img src="http://forum.sangham.net/Themes/sangham/images/anussavika.png" alt="Scholar" height="16"/></a> <a title="Area especially for Community - Ambassadors and people open to connect each other - Bereich speciell für Gemeinschaftsvertreter und jene, die offen sind zu vernetzen."><img src="http://forum.sangham.net/Themes/sangham/images/sanghaambassador.png" alt="sāmaggī  area" height="16"/></a> <a title="Cultural Buddhism Area - Bereich kulturbezogener Buddhismus"><img src="/images/Flag_of_Buddhism.png" alt="Cultur" height="16"/></a>

Script, art &amp; achitecture around Buddhism</a> - <a class="subject_de" href="http://forum.sangham.net/index.php/board,73.0.html">[Schrift, Kunst u. Architektur um Buddhismus] <small>sippasālā</small>

Detail Forum Info --> <a class="infotext" href="http://forum.sangham.net/index.php?topic=1159.0#post_eng" title="Here you may find a place where topics related to art, scripts and architecture around Buddhism may be well placed and searched. For more information about its use click here to see the the related Forum Guide.">en</a> <a class="infotext" href="http://forum.sangham.net/index.php/topic,1159.0.html" title="Hier finden Sie einen Platz, wo Themen rund um Kunst, Schrift und Architektur im Zusammenhang mit Buddhismus gut aufgehoben und gefunden werden. Für mehr Informationen zum Nutzen dieses Forums, klicken Sie hier um direkt zum betreffenden Forum-Guide zu gelangen.">[de]</a>  <a title="Erudite, scholar and sociologist Area - Gelehrten, Wissenschafter und Soziologie Bereich"><img src="http://forum.sangham.net/Themes/sangham/images/anussavika.png" alt="Scholar" height="16"/></a> <a title="Area especially for Community - Ambassadors and people open to connect each other - Bereich speciell für Gemeinschaftsvertreter und jene, die offen sind zu vernetzen."><img src="http://forum.sangham.net/Themes/sangham/images/sanghaambassador.png" alt="sāmaggī  area" height="16"/></a> <a title="Buddhist arts Area - Bereich buddhistische Kunst"><img src="http://forum.sangham.net/images/art.jpg" alt="Art" height="20"/></a>

Art in South East Asia &amp; Sri Lanka</a> - <a class="subject_de" href="http://forum.sangham.net/index.php/board,74.0.html">[Kunst in Südostasien u. Sri Lanka] <small></small>

Detail Forum Info --> <a class="infotext" href="http://forum.sangham.net/index.php?topic=1159.0#post_eng" title="Script, art &amp; architecture in Laos, Burma, Thailand, Cambodia, Sri Lanka... For more information about its use click here to see the the related general Forum Guide for Buddhist Art.">en</a> <a class="infotext" href="http://forum.sangham.net/index.php/topic,1159.0.html" title="Schrift, Kunst und Architektur in Laos, Burma, Thailand, Kambodscha, Sri Lanka... Für mehr Informationen zum Nutzen dieses Forums, klicken Sie hier um direkt zum betreffenden generellen Forum-Guide für buddhistsische Kunst zu gelangen.">[de]</a>  <a title="Erudite, scholar and sociologist Area - Gelehrten, Wissenschafter und Soziologie Bereich"><img src="http://forum.sangham.net/Themes/sangham/images/anussavika.png" alt="Scholar" height="16"/></a> <a title="Area especially for Community - Ambassadors and people open to connect each other - Bereich speciell für Gemeinschaftsvertreter und jene, die offen sind zu vernetzen."><img src="http://forum.sangham.net/Themes/sangham/images/sanghaambassador.png" alt="sāmaggī  area" height="16"/></a> <a title="Buddhist arts Area - Bereich buddhistische Kunst"><img src="http://forum.sangham.net/images/art.jpg" alt="Art" height="20"/></a>

Art in Central Asien</a> - <a class="subject_de" href="http://forum.sangham.net/index.php/board,75.0.html">[Kunst in Zentralasien] <small></small>

Detail Forum Info --> <a class="infotext" href="http://forum.sangham.net/index.php?topic=1159.0#post_eng" title="Script, art &amp; architecture between Afghanistan to China and Korea... For more information about its use click here to see the the related general Forum Guide for Buddhist Art.">en</a> <a class="infotext" href="http://forum.sangham.net/index.php/topic,1159.0.html" title="Schrift, Kunst und Architektur von Afgansitan bis China und Korea... Für mehr Informationen zum Nutzen dieses Forums, klicken Sie hier um direkt zum betreffenden generellen Forum-Guide für buddhistsische Kunst zu gelangen.">[de]</a>  <a title="Erudite, scholar and sociologist Area - Gelehrten, Wissenschafter und Soziologie Bereich"><img src="http://forum.sangham.net/Themes/sangham/images/anussavika.png" alt="Scholar" height="16"/></a> <a title="Area especially for Community - Ambassadors and people open to connect each other - Bereich speciell für Gemeinschaftsvertreter und jene, die offen sind zu vernetzen."><img src="http://forum.sangham.net/Themes/sangham/images/sanghaambassador.png" alt="sāmaggī  area" height="16"/></a> <a title="Buddhist arts Area - Bereich buddhistische Kunst"><img src="http://forum.sangham.net/images/art.jpg" alt="Art" height="20"/></a>

Art in India</a> - <a class="subject_de" href="http://forum.sangham.net/index.php/board,76.0.html">[Kunst in Indien] <small></small>

Detail Forum Info --> <a class="infotext" href="http://forum.sangham.net/index.php?topic=1159.0#post_eng" title="Script, art &amp; architecture from India to Greek... For more information about its use click here to see the the related general Forum Guide for Buddhist Art.">en</a> <a class="infotext" href="http://forum.sangham.net/index.php/topic,1159.0.html" title="Schrift, Kunst und Architektur von Indian bis Griechenland... Für mehr Informationen zum Nutzen dieses Forums, klicken Sie hier um direkt zum betreffenden generellen Forum-Guide für buddhistsische Kunst zu gelangen.">[de]</a>  <a title="Erudite, scholar and sociologist Area - Gelehrten, Wissenschafter und Soziologie Bereich"><img src="http://forum.sangham.net/Themes/sangham/images/anussavika.png" alt="Scholar" height="16"/></a> <a title="Area especially for Community - Ambassadors and people open to connect each other - Bereich speciell für Gemeinschaftsvertreter und jene, die offen sind zu vernetzen."><img src="http://forum.sangham.net/Themes/sangham/images/sanghaambassador.png" alt="sāmaggī  area" height="16"/></a> <a title="Buddhist arts Area - Bereich buddhistische Kunst"><img src="http://forum.sangham.net/images/art.jpg" alt="Art" height="20"/></a>

Modern buddhist Art</a> - <a class="subject_de" href="http://forum.sangham.net/index.php/board,77.0.html">[Moderne buddhistische Kunst] <small></small>

Detail Forum Info --> <a class="infotext" href="http://forum.sangham.net/index.php?topic=1159.0#post_eng" title="Moderne Kunst und Architektur um Buddhismus... For more information about its use click here to see the the related general Forum Guide for Buddhist Art.">en</a> <a class="infotext" href="http://forum.sangham.net/index.php/topic,1159.0.html" title="Moderne Kunst und Architektur um Buddhismus... Für mehr Informationen zum Nutzen dieses Forums, klicken Sie hier um direkt zum betreffenden generellen Forum-Guide für buddhistsische Kunst zu gelangen.">[de]</a>  <a title="Erudite, scholar and sociologist Area - Gelehrten, Wissenschafter und Soziologie Bereich"><img src="http://forum.sangham.net/Themes/sangham/images/anussavika.png" alt="Scholar" height="16"/></a> <a title="Area especially for Community - Ambassadors and people open to connect each other - Bereich speciell für Gemeinschaftsvertreter und jene, die offen sind zu vernetzen."><img src="http://forum.sangham.net/Themes/sangham/images/sanghaambassador.png" alt="sāmaggī  area" height="16"/></a> <a title="Buddhist arts Area - Bereich buddhistische Kunst"><img src="http://forum.sangham.net/images/art.jpg" alt="Art" height="20"/></a>

Tattle and daily opinion battle</a> - <a class="subject_de" href="http://forum.sangham.net/index.php/board,3.0.html">[Tratschen & Tagemeinungen] <small>tiracchana yoni</small>

Detail Forum Info --> <a class="infotext" href="http://forum.sangham.net/index.php?topic=1160.msg4640#post_eng" title="Daily new discoveries, news, politics or simply some tittle-tattle is well-placed here. For more information about its use click here to see the the related Forum Guide.">en</a> <a class="infotext" href="http://forum.sangham.net/index.php/topic,1160.0.html" title="Die täglichen neuen Entdeckungen, Nachrichten, Politik oder einfach nur etwas zum Tratschen passt hier gut in den Rahmen. Für mehr Informationen zum Nutzen dieses Forums, klicken Sie hier um direkt zum betreffenden Forum-Guide zu gelangen.">[de]</a>  <a title="Social and relation area - Sozial und Kontaktbereich"><img src="http://forum.sangham.net/Themes/sangham/images/talk.png" alt="social area" height="16"/></a> <a title="Intensive practice and/or Danger area - Intensive praxis und/oder gefährliche Bereiche"><img src="http://forum.sangham.net/Themes/sangham/images/devaasura.png" alt="Asura-Deva area" height="16"/></a>

Stories to talk about</a> - <a class="subject_de" href="http://forum.sangham.net/index.php/board,7.0.html">[Geschichten zum erzählen] <small>ākhyā</small>

Detail Forum Info --> <a class="infotext" href="http://forum.sangham.net/index.php?topic=1161.0#post_eng" title="Here you can post touching stories and things to think about from the daily life. For more information about its use click here to see the the related Forum Guide.">en</a> <a class="infotext" href="http://forum.sangham.net/index.php/topic,1161.0.html" title="Hier können Sie berührende Geschichten und Dinge zum Nachdenken aus dem täglichen Leben posten. Für mehr Informationen zum Nutzen dieses Forums, klicken Sie hier um direkt zum betreffenden Forum-Guide zu gelangen.">[de]</a>  <a title="Social and relation area - Sozial und Kontaktbereich"><img src="http://forum.sangham.net/Themes/sangham/images/talk.png" alt="social area" height="16"/></a>

Devas sense delight</a> - <a class="subject_de" href="http://forum.sangham.net/index.php/board,6.0.html">[Himmlische Sinnlichkeit] <small>paranimmita-vasavatti deva</small>

Detail Forum Info --> <a class="infotext" href="http://forum.sangham.net/index.php/topic,1162.0.html#post_eng" title="Here is the place to share all kinds of media, art and music and to post other sensual issues like heavenly food and wellnes threads. Beware, don't knock yourself out! For more information about its use click here to see the the related Forum Guide.">en</a> <a class="infotext" href="http://forum.sangham.net/index.php/topic,1162.0.html" title="Hier ist der Platz für alle Arten von Medien, Kunst und Musik, sowie der Ort für sinnliche Angelegenheiten wie himmlisches Essen und Wellnesskur. Achtung, übertreiben Sie's nicht! Für mehr Informationen zum Nutzen dieses Forums, klicken Sie hier um direkt zum betreffenden Forum-Guide zu gelangen.">[de]</a>  <a title="Social and relation area - Sozial und Kontaktbereich"><img src="http://forum.sangham.net/Themes/sangham/images/talk.png" alt="social area" height="16"/></a>

Devas sense delight</a> - <a class="subject_de" href="http://forum.sangham.net/index.php/board,6.0.html">[Himmlische Sinnlichkeit] <small>paranimmita-vasavatti deva</small>

Detail Forum Info --> <a class="infotext" href="http://forum.sangham.net/index.php/topic,1162.0.html#post_eng" title="Here is the place to share all kinds of media, art and music and to post other sensual issues like heavenly food and wellnes threads. Beware, don't knock yourself out! For more information about its use click here to see the the related Forum Guide.">en</a> <a class="infotext" href="http://forum.sangham.net/index.php/topic,1162.0.html" title="Hier ist der Platz für alle Arten von Medien, Kunst und Musik, sowie der Ort für sinnliche Angelegenheiten wie himmlisches Essen und Wellnesskur. Achtung, übertreiben Sie's nicht! Für mehr Informationen zum Nutzen dieses Forums, klicken Sie hier um direkt zum betreffenden Forum-Guide zu gelangen.">[de]</a>  <a title="Social and relation area - Sozial und Kontaktbereich"><img src="http://forum.sangham.net/Themes/sangham/images/talk.png" alt="social area" height="16"/></a>

Trainee board and drafts</a> - <a class="subject_de" href="http://forum.sangham.net/index.php/board,81.0.html">[Trainingsforum & Entwürfe] <small></small>

Detail Forum Info --> <a class="infotext" href="http://forum.sangham.net/index.php?topic=457.msg1124#post_eng" title="Here you can train and try all possibilities. This board is only visible for Aramika, Global Aramika and Acariya. For more information about its use click here to see the the related Forum Guide.">en</a> <a class="infotext" href="http://forum.sangham.net/index.php/topic,457.0.html" title="Hier könnt Ihr alle Möglichkeiten ausprobieren und trainieren. Dieses Forum ist nur für Aramika, Global Aramika und Acariya einsichtig. Für mehr Informationen zum Nutzen dieses Forums, klicken Sie hier um direkt zum betreffenden Forum-Guide zu gelangen.">[de]</a>  <a title="Sangham.net realted informations and affairs area - Bereich für Informationen- und Angelegenheiten von und über sangham.net"><img src="http://forum.sangham.net/images/logo_sangham.gif" alt="sangham.net area" height="20"/></a>

Recycling place</a> - <a class="subject_de" href="http://forum.sangham.net/index.php/board,81.0.html">[Recycling Platz] <small></small>

Detail Forum Info --> <a class="infotext" title="Deleted Post and Topic will be recycled here. This is a only reading board and no need to pic it up again.">en</a> <a class="infotext" title="Gelöschte Posts und Themen werden hier recyclet. Dies ist ein reines Leseboard und es besteht wenig Bedarf, diese Dinge wieder aufzuheben.">[de]</a>

Und die Liste in BBC code hier nur als code, weil posten "white page" verursacht...  ::)

Code: [Select]
[iurl=http://forum.sangham.net/index.php/board,30.0.html][b][size=8pt]Our/Your Library[/size][/b][/iurl] - [iurl=http://forum.sangham.net/index.php/board,30.0.html][color=gray][b][size=8pt]Unsere/Ihre Bibliokthek[/size][/b][/color][/iurl] [i][size=8pt]potthakālaya[/size][/i]

[u]Description:[/u]
[color=black]Here you can find useful resouces and Dhamma-Dana books. You are also invited to share Dhamma here as well. Things shared here are without strings and freely given. For more information about its use click here to see the the related Forum Guide.[/color]
[right][[color=black][iurl=http://forum.sangham.net/index.php?topic=149.msg373#post_eng]Forum Guide[/iurl][/color]][/right]

[u][color=gray]Beschreibung:[/color][/u]
[color=gray]Hier finden Sie nützliche Quellen und Dhamma-Dana-Bücher. Gerne können Sie hier auch Dhamma teilen. Sachen, die hier geteilt werden, sind ohne Bedingungen und frei gegeben. Für mehr Informationen zum Nutzen dieses Forums, klicken Sie hier um direkt zum betreffenden Forum-Guide zu gelangen.[/color]
[right][[color=gray][iurl=http://forum.sangham.net/index.php/topic,149.0.html]Forum Guide[/iurl][/color]]  [abbr="School area - Study, translation and working area - Studien, Übersetzungs und Arbeitsbereich."][img height=16]http://forum.sangham.net/Themes/sangham/images/student.png[/img][/abbr]  [abbr="sāmaggī  area - Area especially for Community - Ambassadors and people open to connect each other - Bereich speciell für Gemeinschaftsvertreter und jene, die offen sind zu vernetzen."][img height=16]http://forum.sangham.net/Themes/sangham/images/sanghaambassador.png[/img][/abbr][/right]



[iurl=http://forum.sangham.net/index.php/board,57.0.html][b][size=8pt]Dhammatalks[/size][/b][/iurl] - [iurl=http://forum.sangham.net/index.php/board,57.0.html][color=gray][b][size=8pt]Dhammagespräche[/size][/b][/color][/iurl] [i][size=8pt]dhamma sikkhāpana[/size][/i]

[u]Description:[/u]
[color=black]This is meant as a place where you can share, discuss, read and listen to audio and transcripted dhamma talks. For more information about its use click here to see the the related Forum Guide.[/color]
[right][[color=black][iurl=http://forum.sangham.net/index.php?topic=1151.0#post_eng]Forum Guide[/iurl][/color]][/right]

[u][color=gray]Beschreibung:[/color][/u]
[color=gray]Dies ist ein Patz gedacht, um Dhammagespräche als Audiofiles oder Niederschriften zu teilen, zu diskutieren, zu lesen und zu hören. Für mehr Informationen zum Nutzen dieses Forums, klicken Sie hier um direkt zum betreffenden Forum-Guide zu gelangen.[/color]
[right][[color=gray][iurl=http://forum.sangham.net/index.php/topic,1151.0.html]Forum Guide[/iurl][/color]]  [abbr="School area - Study, translation and working area - Studien, Übersetzungs und Arbeitsbereich."][img height=16]http://forum.sangham.net/Themes/sangham/images/student.png[/img][/abbr]  [abbr="sāmaggī  area - Area especially for Community - Ambassadors and people open to connect each other - Bereich speciell für Gemeinschaftsvertreter und jene, die offen sind zu vernetzen."][img height=16]http://forum.sangham.net/Themes/sangham/images/sanghaambassador.png[/img][/abbr][/right]

[iurl=http://forum.sangham.net/index.php/board,54.0.html][b][size=8pt]Library Download &amp; Upload[/size][/b][/iurl] - [iurl=http://forum.sangham.net/index.php/board,54.0.html][color=gray][b][size=8pt]Bibliothek Download u. Upload[/size][/b][/color][/iurl] [i][size=8pt][/size][/i]

[u]Description:[/u]
[color=black]Here you can look around in our Library and upload and download files as well (redirecting to our Library - TinyPortal Up and download area) For more information about its use click here to see the the related Forum Guide in the Library Forum.[/color]
[right][[color=black][iurl=http://forum.sangham.net/index.php?topic=149.msg373#post_eng]Forum Guide[/iurl][/color]][/right]

[u][color=gray]Beschreibung:[/color][/u]
[color=gray]Hier können sie sich in unsere Bibliothek umsehen und Daten hoch- oder herunter laden (Umleitung zur Bibliothek TinyPortal) Für mehr Informationen zum Nutzen dieses Forums, klicken Sie hier um direkt zum betreffenden Forum-Guide im Bibliotheksforum zu gelangen.[/color]
[right][[color=gray][iurl=http://forum.sangham.net/index.php/topic,149.0.html]Forum Guide[/iurl][/color]]  [abbr="School area - Study, translation and working area - Studien, Übersetzungs und Arbeitsbereich."][img height=16]http://forum.sangham.net/Themes/sangham/images/student.png[/img][/abbr]  [abbr="sāmaggī  area - Area especially for Community - Ambassadors and people open to connect each other - Bereich speciell für Gemeinschaftsvertreter und jene, die offen sind zu vernetzen."][img height=16]http://forum.sangham.net/Themes/sangham/images/sanghaambassador.png[/img][/abbr]  [abbr="TB-Download - Enter the Up- Download section. - Betreten Sie den Up- und Download-Bereich"][img height=40]http://forum.sangham.net//images/logo_library.gif[/img][/abbr][/right]

[iurl=http://forum.sangham.net/index.php/board,31.0.html][b][size=8pt]Dhamma Teamwork[/size][/b][/iurl] - [iurl=http://forum.sangham.net/index.php/board,31.0.html][color=gray][b][size=8pt]Dhamma Gemeinschaftsarbeit[/size][/b][/color][/iurl] [i][size=8pt]dhamma sāmaggī[/size][/i]

[u]Description:[/u]
[color=black]Here you can introduce, present and discuss our, their or your project, blog, website or ideas. You may find co-helpers, supporters and additional ideas. For more information about its use click here to see the the related Forum Guide.[/color]
[right][[color=black][iurl=http://forum.sangham.net/index.php/topic,37.0.html]Forum Guide[/iurl][/color]][/right]

[u][color=gray]Beschreibung:[/color][/u]
[color=gray]Hier können Sie unsere, deren oder Ihr Projekt vorstellen und diskutieren. Damit mögen Sie Helfer oder Interessierte finden, wie auch zusätzliche Ideen. Für mehr Informationen zum Nutzen dieses Forums, klicken Sie hier um direkt zum betreffenden Forum-Guide zu gelangen.[/color]
[right][[color=gray][iurl=http://forum.sangham.net/index.php?topic=37.msg71#post_de]Forum Guide[/iurl][/color]]  [abbr="social area - Social and relation area - Sozial und Kontaktbereich"][img height=16]http://forum.sangham.net/Themes/sangham/images/talk.png[/img][/abbr]  [abbr="sāmaggī  area - Area especially for Community - Ambassadors and people open to connect each other - Bereich speciell für Gemeinschaftsvertreter und jene, die offen sind zu vernetzen."][img height=16]http://forum.sangham.net/Themes/sangham/images/sanghaambassador.png[/img][/abbr][/right]

[iurl=http://forum.sangham.net/index.php/board,32.0.html][b][size=8pt]Our Monastery here[/size][/b][/iurl] - [iurl=http://forum.sangham.net/index.php/board,32.0.html][color=gray][b][size=8pt]Unser Kloster hier[/size][/b][/color][/iurl] [i][size=8pt]sangham.net[/size][/i]

[u]Description:[/u]
[color=black]This forum is meant for project and administrative issues in regard with this forum. Ideas, support, project groups... are more than just welcome. For more information about its use click here to see the the related Forum Guide.[/color]
[right][[color=black][iurl=http://forum.sangham.net/index.php/topic,1152.0.html#post_eng]Forum Guide[/iurl][/color]][/right]

[u][color=gray]Beschreibung:[/color][/u]
[color=gray]Diese Forum dient der Projektsabwicklung und der administrativen Angelegenheiten im Zusammenhang mit diesem Forum. Ideen, Unterstützung, Projektgruppen... sind hier willkommen. Für mehr Informationen zum Nutzen dieses Forums, klicken Sie hier um direkt zum betreffenden Forum-Guide zu gelangen.[/color]
[right][[color=gray][iurl=http://forum.sangham.net/index.php/topic,1152.0.html]Forum Guide[/iurl][/color]]  [abbr="sāmaggī  area - Area especially for Community - Ambassadors and people open to connect each other - Bereich speciell für Gemeinschaftsvertreter und jene, die offen sind zu vernetzen."][img height=16]http://forum.sangham.net/Themes/sangham/images/sanghaambassador.png[/img][/abbr]  [abbr="sangham.net area - Sangham.net realted informations and affairs area - Bereich für Informationen- und Angelegenheiten von und über sangham.net"][img height=20]http://forum.sangham.net/images/logo_sangham.gif[/img][/abbr][/right]

[iurl=http://forum.sangham.net/index.php/board,34.0.html][b][size=8pt]Decision-making[/size][/b][/iurl] - [iurl=http://forum.sangham.net/index.php/board,34.0.html][color=gray][b][size=8pt]Entscheidungsfindung[/size][/b][/color][/iurl] [i][size=8pt]sangham.net[/size][/i]

[u]Description:[/u]
[color=black]This forum is for discussions and polls for decision-making in regard of our monastery. For more information about its use click here to see the the related Forum Guide.[/color]
[right][[color=black][iurl=http://forum.sangham.net/index.php?topic=1156.0#post_eng]Forum Guide[/iurl][/color]][/right]

[u][color=gray]Beschreibung:[/color][/u]
[color=gray]Diese Forum ist für Diskussionen und Abstimmungen zur Entscheidungsfindung im Bezug auf unser Kloster. Für mehr Informationen zum Nutzen dieses Forums, klicken Sie hier um direkt zum betreffenden Forum-Guide zu gelangen.[/color]
[right][[color=gray][iurl=http://forum.sangham.net/index.php/topic,1156.0.html]Forum Guide[/iurl][/color]]  [abbr="Kalyanamittata area - Protected kalyanamittata area - Geschützter kalyanamittata Bereich"][img height=20]http://forum.sangham.net/images/logo_sangham.gif[/img][/abbr][/right]


[iurl=http://forum.sangham.net/index.php/board,33.0.html][b][size=8pt]Dana cadaster[/size][/b][/iurl] - [iurl=http://forum.sangham.net/index.php/board,33.0.html][color=gray][b][size=8pt]Dana Kataster[/size][/b][/color][/iurl] [i][size=8pt]mittata.sangham.net[/size][/i]

[u]Description:[/u]
[color=black]Development of a support cadaster for monastic members and other ascetics. Index of places and people who wish to support practicing people with the four requirements. For more information about its use click here to see the the related Forum Guide.[/color]
[right][[color=black][iurl=http://forum.sangham.net/index.php?topic=1157.0#post_eng]Forum Guide[/iurl][/color]][/right]

[u][color=gray]Beschreibung:[/color][/u]
[color=gray]Entwicklung eines Unterstützungskatasters für klösterliche Mitglieder und Asketen. Verzeichnis von Plätzen und Leuten, die es wünschen praktizierende mit den vier Bedarfsmittel zu unterstützen. Für mehr Informationen zum Nutzen dieses Forums, klicken Sie hier um direkt zum betreffenden Forum-Guide zu gelangen.[/color]
[right][[color=gray][iurl=http://forum.sangham.net/index.php?topic=1157.0]Forum Guide[/iurl][/color]]  [abbr="sāmaggī  area - Area especially for Community - Ambassadors and people open to connect each other - Bereich speciell für Gemeinschaftsvertreter und jene, die offen sind zu vernetzen."][img height=16]http://forum.sangham.net/Themes/sangham/images/sanghaambassador.png[/img][/abbr]  [abbr="sangham.net area - Sangham.net realted informations and affairs area - Bereich für Informationen- und Angelegenheiten von und über sangham.net"][img height=20]http://forum.sangham.net/images/logo_sangham.gif[/img][/abbr][/right]

[iurl=http://forum.sangham.net/index.php/board,58.0.html][b][size=8pt]Social Projects[/size][/b][/iurl] - [iurl=http://forum.sangham.net/index.php/board,58.0.html][color=gray][b][size=8pt]Sozialprojekte[/size][/b][/color][/iurl] [i][size=8pt][/size][/i]

[u]Description:[/u]
[color=black]Here you can inform about social projects and humanitarian aid projects or search for honorable undertakings you may participate. For more information about its use click here to see the the related Forum Guide.[/color]
[right][[color=black][iurl=http://forum.sangham.net/index.php?topic=220.msg488#post_eng]Forum Guide[/iurl][/color]][/right]

[u][color=gray]Beschreibung:[/color][/u]
[color=gray]Hier können sie über Sozial- und Hilfsprojekte informieren oder nach lobenswerten Unternehmungen suchen, an denen Sie vielleicht teilnehmen. Für mehr Informationen zum Nutzen dieses Forums, klicken Sie hier um direkt zum betreffenden Forum-Guide zu gelangen.[/color]
[right][[color=gray][iurl=http://forum.sangham.net/index.php/topic,220.0.html]Forum Guide[/iurl][/color]]  [abbr="sāmaggī  area - Area especially for Community - Ambassadors and people open to connect each other - Bereich speciell für Gemeinschaftsvertreter und jene, die offen sind zu vernetzen."][img height=16]http://forum.sangham.net/Themes/sangham/images/sanghaambassador.png[/img][/abbr][/right]

[iurl=http://forum.sangham.net/index.php/board,61.0.html][b][size=8pt]Folk Buddhism[/size][/b][/iurl] - [iurl=http://forum.sangham.net/index.php/board,61.0.html][color=gray][b][size=8pt]Volksbuddhismus[/size][/b][/color][/iurl] [i][size=8pt]janakathā[/size][/i]

[u]Description:[/u]
[color=black]Customs, traditions and daily life practice in relation to cultural and national aspects find a good place here. We are happy to learn more about your particular cultural Buddhism and you are invited to get other Buddhist aspects known here. For more information about its use click here to see the the related Forum Guide.[/color]
[right][[color=black][iurl=http://forum.sangham.net/index.php?topic=1158.0#post_eng]Forum Guide[/iurl][/color]][/right]

[u][color=gray]Beschreibung:[/color][/u]
[color=gray]Gebräuche, Traditionen und Praxis im täglichen Leben in Zusammenhang mit kulturellen und nationalen Aspekten sind hier gut aufgehoben. Wir freuen uns, wenn wir die Aspekte Ihrer kulturellen buddhistischen Herkunft kennen lernen und Sie sind auch herzlich eingeladen andere buddhistische Kulturen hier kennen zu lernen. Für mehr Informationen zum Nutzen dieses Forums, klicken Sie hier um direkt zum betreffenden Forum-Guide zu gelangen.[/color]
[right][[color=gray][iurl=http://forum.sangham.net/index.php/topic,1158.0.html]Forum Guide[/iurl][/color]]  [abbr="Cultur - Cultural section - Kulturbereich"][img height=16]http://forum.sangham.net/Themes/sangham/images/anussavika.png[/img][/abbr]  [abbr="sāmaggī  area - Area especially for Community - Ambassadors and people open to connect each other - Bereich speciell für Gemeinschaftsvertreter und jene, die offen sind zu vernetzen."][img height=16]http://forum.sangham.net/Themes/sangham/images/sanghaambassador.png[/img][/abbr][/right]

[iurl=http://forum.sangham.net/index.php/board,61.0.html][b][size=8pt]Folk Buddhism[/size][/b][/iurl] - [iurl=http://forum.sangham.net/index.php/board,61.0.html][color=gray][b][size=8pt]Volksbuddhismus[/size][/b][/color][/iurl] [i][size=8pt]janakathā[/size][/i]

[u]Description:[/u]
[color=black]Customs, traditions and daily life practice in relation to cultural and national aspects find a good place here. We are happy to learn more about your particular cultural Buddhism and you are invited to get other Buddhist aspects known here. For more information about its use click here to see the the related Forum Guide.[/color]
[right][[color=black][iurl=http://forum.sangham.net/index.php?topic=1158.0#post_eng]Forum Guide[/iurl][/color]][/right]

[u][color=gray]Beschreibung:[/color][/u]
[color=gray]Gebräuche, Traditionen und Praxis im täglichen Leben in Zusammenhang mit kulturellen und nationalen Aspekten sind hier gut aufgehoben. Wir freuen uns, wenn wir die Aspekte Ihrer kulturellen buddhistischen Herkunft kennen lernen und Sie sind auch herzlich eingeladen andere buddhistische Kulturen hier kennen zu lernen. Für mehr Informationen zum Nutzen dieses Forums, klicken Sie hier um direkt zum betreffenden Forum-Guide zu gelangen.[/color]
[right][[color=gray][iurl=http://forum.sangham.net/index.php/topic,1158.0.html]Forum Guide[/iurl][/color]]  [abbr="Scholar - Erudite, scholar and sociologist Area - Gelehrten, Wissenschafter und Soziologie Bereich"][img height=16]http://forum.sangham.net/Themes/sangham/images/anussavika.png[/img][/abbr]  [abbr="sāmaggī  area - Area especially for Community - Ambassadors and people open to connect each other - Bereich speciell für Gemeinschaftsvertreter und jene, die offen sind zu vernetzen."][img height=16]http://forum.sangham.net/Themes/sangham/images/sanghaambassador.png[/img][/abbr]  [abbr="Cultur - Cultural Buddhism Area - Bereich kulturbezogener Buddhismus"][img height=16]http://forum.sangham.net/images/Flag_of_Buddhism.png[/img][/abbr][/right]

[iurl=http://forum.sangham.net/index.php/board,62.0.html][b][size=8pt]Buddhism in Thailand / Siam[/size][/b][/iurl]

[u]Description:[/u]
[color=black]Buddhist folk costums, rituals and history related to Thailand / Siam. For more information about its use click here to see the the related general Folk Buddhism Forum Guide.[/color]
[right][[color=black][iurl=http://forum.sangham.net/index.php/topic,1158.0.html#post_eng]Forum Guide[/iurl][/color]][/right]

[u][color=gray]Beschreibung:[/color][/u]
[color=gray]Buddhistische Volksbräuche, Riten und Geschichte in und um Thailand / Siam. Für mehr Informationen zum Nutzen dieses Forums, klicken Sie hier um direkt zum betreffenden generellen Volksbuddhismus-Forum-Guide zu gelangen.[/color]
[right][[color=gray][iurl=http://forum.sangham.net/index.php/topic,1158.0.html]Forum Guide[/iurl][/color]]  [abbr="Scholar - Erudite, scholar and sociologist Area - Gelehrten, Wissenschafter und Soziologie Bereich"][img height=16]http://forum.sangham.net/Themes/sangham/images/anussavika.png[/img][/abbr]  [abbr="sāmaggī  area - Area especially for Community - Ambassadors and people open to connect each other - Bereich speciell für Gemeinschaftsvertreter und jene, die offen sind zu vernetzen."][img height=16]http://forum.sangham.net/Themes/sangham/images/sanghaambassador.png[/img][/abbr]  [abbr="Cultur - Cultural Buddhism Area - Bereich kulturbezogener Buddhismus"][img height=16]/images/Flag_of_Buddhism.png[/img][/abbr][/right]

[iurl=http://forum.sangham.net/index.php/board,65.0.html][b][size=8pt]Buddhism in Sri Lanka[/size][/b][/iurl]

[u]Description:[/u]
[color=black]Buddhist folk costums and rituals related to Sri Lanka. For more information about its use click here to see the the related general Folk Buddhism Forum Guide.[/color]
[right][[color=black][iurl=http://forum.sangham.net/index.php/topic,1158.0.html#post_eng]Forum Guide[/iurl][/color]][/right]

[u][color=gray]Beschreibung:[/color][/u]
[color=gray]Buddhistische Volksbräuche und Riten in und um Sri Lanka Für mehr Informationen zum Nutzen dieses Forums, klicken Sie hier um direkt zum betreffenden generellen Volksbuddhismus-Forum-Guide zu gelangen.[/color]
[right][[color=gray][iurl=http://forum.sangham.net/index.php/topic,1158.0.html]Forum Guide[/iurl][/color]]  [abbr="Scholar - Erudite, scholar and sociologist Area - Gelehrten, Wissenschafter und Soziologie Bereich"][img height=16]http://forum.sangham.net/Themes/sangham/images/anussavika.png[/img][/abbr]  [abbr="sāmaggī  area - Area especially for Community - Ambassadors and people open to connect each other - Bereich speciell für Gemeinschaftsvertreter und jene, die offen sind zu vernetzen."][img height=16]http://forum.sangham.net/Themes/sangham/images/sanghaambassador.png[/img][/abbr]  [abbr="Cultur - Cultural Buddhism Area - Bereich kulturbezogener Buddhismus"][img height=16]/images/Flag_of_Buddhism.png[/img][/abbr][/right]

[iurl=http://forum.sangham.net/index.php/board,63.0.html][b][size=8pt]Buddhism in Burma / Myanmar[/size][/b][/iurl]

[u]Description:[/u]
[color=black]Buddhist folk costums, rituals and history related to Burma/Myanmar. For more information about its use click here to see the the related general Folk Buddhism Forum Guide.[/color]
[right][[color=black][iurl=http://forum.sangham.net/index.php/topic,1158.0.html#post_eng]Forum Guide[/iurl][/color]][/right]

[u][color=gray]Beschreibung:[/color][/u]
[color=gray]Buddhistische Volksbräuche, Riten und Geschichte in und um Burma/Myanmar. Für mehr Informationen zum Nutzen dieses Forums, klicken Sie hier um direkt zum betreffenden generellen Volksbuddhismus-Forum-Guide zu gelangen.[/color]
[right][[color=gray][iurl=http://forum.sangham.net/index.php/topic,1158.0.html]Forum Guide[/iurl][/color]]  [abbr="Scholar - Erudite, scholar and sociologist Area - Gelehrten, Wissenschafter und Soziologie Bereich"][img height=16]http://forum.sangham.net/Themes/sangham/images/anussavika.png[/img][/abbr]  [abbr="sāmaggī  area - Area especially for Community - Ambassadors and people open to connect each other - Bereich speciell für Gemeinschaftsvertreter und jene, die offen sind zu vernetzen."][img height=16]http://forum.sangham.net/Themes/sangham/images/sanghaambassador.png[/img][/abbr]  [abbr="Cultur - Cultural Buddhism Area - Bereich kulturbezogener Buddhismus"][img height=16]/images/Flag_of_Buddhism.png[/img][/abbr][/right]

[iurl=http://forum.sangham.net/index.php/board,64.0.html][b][size=8pt]Buddhism in Laos[/size][/b][/iurl]

[u]Description:[/u]
[color=black]Buddhist folk costums and rituals related to Laos. For more information about its use click here to see the the related general Folk Buddhism Forum Guide.[/color]
[right][[color=black][iurl=http://forum.sangham.net/index.php/topic,1158.0.html#post_eng]Forum Guide[/iurl][/color]][/right]

[u][color=gray]Beschreibung:[/color][/u]
[color=gray]Buddhistische Volksbräuche und Riten in und um Laos. Für mehr Informationen zum Nutzen dieses Forums, klicken Sie hier um direkt zum betreffenden generellen Volksbuddhismus-Forum-Guide zu gelangen.[/color]
[right][[color=gray][iurl=http://forum.sangham.net/index.php/topic,1158.0.html]Forum Guide[/iurl][/color]]  [abbr="Scholar - Erudite, scholar and sociologist Area - Gelehrten, Wissenschafter und Soziologie Bereich"][img height=16]http://forum.sangham.net/Themes/sangham/images/anussavika.png[/img][/abbr]  [abbr="sāmaggī  area - Area especially for Community - Ambassadors and people open to connect each other - Bereich speciell für Gemeinschaftsvertreter und jene, die offen sind zu vernetzen."][img height=16]http://forum.sangham.net/Themes/sangham/images/sanghaambassador.png[/img][/abbr]  [abbr="Cultur - Cultural Buddhism Area - Bereich kulturbezogener Buddhismus"][img height=16]/images/Flag_of_Buddhism.png[/img][/abbr][/right]

[iurl=http://forum.sangham.net/index.php/board,66.0.html][b][size=8pt]Buddhism in Cambodia / Khmer[/size][/b][/iurl]

[u]Description:[/u]
[color=black]Buddhist folk costums and rituals related to Cambodia / Khmer. For more information about its use click here to see the the related general Folk Buddhism Forum Guide.[/color]
[right][[color=black][iurl=http://forum.sangham.net/index.php/topic,1158.0.html#post_eng]Forum Guide[/iurl][/color]][/right]

[u][color=gray]Beschreibung:[/color][/u]
[color=gray]Buddhistische Volksbräuche und Riten in und um Kambodscha / Khmer. Für mehr Informationen zum Nutzen dieses Forums, klicken Sie hier um direkt zum betreffenden generellen Volksbuddhismus-Forum-Guide zu gelangen.[/color]
[right][[color=gray][iurl=http://forum.sangham.net/index.php/topic,1158.0.html]Forum Guide[/iurl][/color]]  [abbr="Scholar - Erudite, scholar and sociologist Area - Gelehrten, Wissenschafter und Soziologie Bereich"][img height=16]http://forum.sangham.net/Themes/sangham/images/anussavika.png[/img][/abbr]  [abbr="sāmaggī  area - Area especially for Community - Ambassadors and people open to connect each other - Bereich speciell für Gemeinschaftsvertreter und jene, die offen sind zu vernetzen."][img height=16]http://forum.sangham.net/Themes/sangham/images/sanghaambassador.png[/img][/abbr]  [abbr="Cultur - Cultural Buddhism Area - Bereich kulturbezogener Buddhismus"][img height=16]/images/Flag_of_Buddhism.png[/img][/abbr][/right]

[iurl=http://forum.sangham.net/index.php/board,67.0.html][b][size=8pt]Buddhism in Tibet/Nepal/Buthan[/size][/b][/iurl]

[u]Description:[/u]
[color=black]Buddhist folk costums and rituals related to Tibet/Nepal/Buthan. For more information about its use click here to see the the related general Folk Buddhism Forum Guide.[/color]
[right][[color=black][iurl=http://forum.sangham.net/index.php/topic,1158.0.html#post_eng]Forum Guide[/iurl][/color]][/right]

[u][color=gray]Beschreibung:[/color][/u]
[color=gray]Buddhistische Volksbräuche und Riten in und um Tibet/Nepal/Buthan. Für mehr Informationen zum Nutzen dieses Forums, klicken Sie hier um direkt zum betreffenden generellen Volksbuddhismus-Forum-Guide zu gelangen.[/color]
[right][[color=gray][iurl=http://forum.sangham.net/index.php/topic,1158.0.html]Forum Guide[/iurl][/color]]  [abbr="Scholar - Erudite, scholar and sociologist Area - Gelehrten, Wissenschafter und Soziologie Bereich"][img height=16]http://forum.sangham.net/Themes/sangham/images/anussavika.png[/img][/abbr]  [abbr="sāmaggī  area - Area especially for Community - Ambassadors and people open to connect each other - Bereich speciell für Gemeinschaftsvertreter und jene, die offen sind zu vernetzen."][img height=16]http://forum.sangham.net/Themes/sangham/images/sanghaambassador.png[/img][/abbr]  [abbr="Cultur - Cultural Buddhism Area - Bereich kulturbezogener Buddhismus"][img height=16]/images/Flag_of_Buddhism.png[/img][/abbr][/right]

[iurl=http://forum.sangham.net/index.php/board,68.0.html][b][size=8pt]Buddhism in Central Asia & China[/size][/b][/iurl]

[u]Description:[/u]
[color=black]Buddhist folk costums and rituals related to central Asia & China. For more information about its use click here to see the the related general Folk Buddhism Forum Guide.[/color]
[right][[color=black][iurl=http://forum.sangham.net/index.php/topic,1158.0.html#post_eng]Forum Guide[/iurl][/color]][/right]

[u][color=gray]Beschreibung:[/color][/u]
[color=gray]Buddhistische Volksbräuche und Riten in und um Zentralasien & China. Für mehr Informationen zum Nutzen dieses Forums, klicken Sie hier um direkt zum betreffenden generellen Volksbuddhismus-Forum-Guide zu gelangen.[/color]
[right][[color=gray][iurl=http://forum.sangham.net/index.php/topic,1158.0.html]Forum Guide[/iurl][/color]]  [abbr="Scholar - Erudite, scholar and sociologist Area - Gelehrten, Wissenschafter und Soziologie Bereich"][img height=16]http://forum.sangham.net/Themes/sangham/images/anussavika.png[/img][/abbr]  [abbr="sāmaggī  area - Area especially for Community - Ambassadors and people open to connect each other - Bereich speciell für Gemeinschaftsvertreter und jene, die offen sind zu vernetzen."][img height=16]http://forum.sangham.net/Themes/sangham/images/sanghaambassador.png[/img][/abbr]  [abbr="Cultur - Cultural Buddhism Area - Bereich kulturbezogener Buddhismus"][img height=16]/images/Flag_of_Buddhism.png[/img][/abbr][/right]

[iurl=http://forum.sangham.net/index.php/board,69.0.html][b][size=8pt]Buddhism in Japan/Korea/Taiwan[/size][/b][/iurl]

[u]Description:[/u]
[color=black]Buddhist folk costums and rituals related to Japan/Korea/Taiwan. For more information about its use click here to see the the related general Folk Buddhism Forum Guide.[/color]
[right][[color=black][iurl=http://forum.sangham.net/index.php/topic,1158.0.html#post_eng]Forum Guide[/iurl][/color]][/right]

[u][color=gray]Beschreibung:[/color][/u]
[color=gray]Buddhistische Volksbräuche und Riten in und um Japan/Korea/Taiwan. Für mehr Informationen zum Nutzen dieses Forums, klicken Sie hier um direkt zum betreffenden generellen Volksbuddhismus-Forum-Guide zu gelangen.[/color]
[right][[color=gray][iurl=http://forum.sangham.net/index.php/topic,1158.0.html]Forum Guide[/iurl][/color]]  [abbr="Scholar - Erudite, scholar and sociologist Area - Gelehrten, Wissenschafter und Soziologie Bereich"][img height=16]http://forum.sangham.net/Themes/sangham/images/anussavika.png[/img][/abbr]  [abbr="sāmaggī  area - Area especially for Community - Ambassadors and people open to connect each other - Bereich speciell für Gemeinschaftsvertreter und jene, die offen sind zu vernetzen."][img height=16]http://forum.sangham.net/Themes/sangham/images/sanghaambassador.png[/img][/abbr]  [abbr="Cultur - Cultural Buddhism Area - Bereich kulturbezogener Buddhismus"][img height=16]/images/Flag_of_Buddhism.png[/img][/abbr][/right]

[iurl=http://forum.sangham.net/index.php/board,70.0.html][b][size=8pt]Buddhism in India[/size][/b][/iurl]

[u]Description:[/u]
[color=black]Buddhist folk costums and rituals related to India. For more information about its use click here to see the the related general Folk Buddhism Forum Guide.[/color]
[right][[color=black][iurl=http://forum.sangham.net/index.php/topic,1158.0.html#post_eng]Forum Guide[/iurl][/color]][/right]

[u][color=gray]Beschreibung:[/color][/u]
[color=gray]Buddhistische Volksbräuche und Riten in und um Indien. Für mehr Informationen zum Nutzen dieses Forums, klicken Sie hier um direkt zum betreffenden generellen Volksbuddhismus-Forum-Guide zu gelangen.[/color]
[right][[color=gray][iurl=http://forum.sangham.net/index.php/topic,1158.0.html]Forum Guide[/iurl][/color]]  [abbr="Scholar - Erudite, scholar and sociologist Area - Gelehrten, Wissenschafter und Soziologie Bereich"][img height=16]http://forum.sangham.net/Themes/sangham/images/anussavika.png[/img][/abbr]  [abbr="sāmaggī  area - Area especially for Community - Ambassadors and people open to connect each other - Bereich speciell für Gemeinschaftsvertreter und jene, die offen sind zu vernetzen."][img height=16]http://forum.sangham.net/Themes/sangham/images/sanghaambassador.png[/img][/abbr]  [abbr="Cultur - Cultural Buddhism Area - Bereich kulturbezogener Buddhismus"][img height=16]/images/Flag_of_Buddhism.png[/img][/abbr][/right]

[iurl=http://forum.sangham.net/index.php/board,71.0.html][b][size=8pt]"Modern" Buddhism in Europa[/size][/b][/iurl]

[u]Description:[/u]
[color=black]Todays Buddhist folk costums and rituals related to Eurasia. For more information about its use click here to see the the related general Folk Buddhism Forum Guide.[/color]
[right][[color=black][iurl=http://forum.sangham.net/index.php/topic,1158.0.html#post_eng]Forum Guide[/iurl][/color]][/right]

[u][color=gray]Beschreibung:[/color][/u]
[color=gray]Heutige buddhistische Volksbräuche und Riten in und um Europa. Für mehr Informationen zum Nutzen dieses Forums, klicken Sie hier um direkt zum betreffenden generellen Volksbuddhismus-Forum-Guide zu gelangen.[/color]
[right][[color=gray][iurl=http://forum.sangham.net/index.php/topic,1158.0.html]Forum Guide[/iurl][/color]]  [abbr="Scholar - Erudite, scholar and sociologist Area - Gelehrten, Wissenschafter und Soziologie Bereich"][img height=16]http://forum.sangham.net/Themes/sangham/images/anussavika.png[/img][/abbr]  [abbr="sāmaggī  area - Area especially for Community - Ambassadors and people open to connect each other - Bereich speciell für Gemeinschaftsvertreter und jene, die offen sind zu vernetzen."][img height=16]http://forum.sangham.net/Themes/sangham/images/sanghaambassador.png[/img][/abbr]  [abbr="Cultur - Cultural Buddhism Area - Bereich kulturbezogener Buddhismus"][img height=16]/images/Flag_of_Buddhism.png[/img][/abbr][/right]

[iurl=http://forum.sangham.net/index.php/board,72.0.html][b][size=8pt]"Modern" angloamerican Buddhism[/size][/b][/iurl]

[u]Description:[/u]
[color=black]Modern Buddhist folk costums and rituals related to Anglo-America & Australia. For more information about its use click here to see the the related general Folk Buddhism Forum Guide.[/color]
[right][[color=black][iurl=http://forum.sangham.net/index.php/topic,1158.0.html#post_eng]Forum Guide[/iurl][/color]][/right]

[u][color=gray]Beschreibung:[/color][/u]
[color=gray]Heutige buddhistische Volksbräuche und Riten in und um Anglo-America u. Australien. Für mehr Informationen zum Nutzen dieses Forums, klicken Sie hier um direkt zum betreffenden generellen Volksbuddhismus-Forum-Guide zu gelangen.[/color]
[right][[color=gray][iurl=http://forum.sangham.net/index.php/topic,1158.0.html]Forum Guide[/iurl][/color]]  [abbr="Scholar - Erudite, scholar and sociologist Area - Gelehrten, Wissenschafter und Soziologie Bereich"][img height=16]http://forum.sangham.net/Themes/sangham/images/anussavika.png[/img][/abbr]  [abbr="sāmaggī  area - Area especially for Community - Ambassadors and people open to connect each other - Bereich speciell für Gemeinschaftsvertreter und jene, die offen sind zu vernetzen."][img height=16]http://forum.sangham.net/Themes/sangham/images/sanghaambassador.png[/img][/abbr]  [abbr="Cultur - Cultural Buddhism Area - Bereich kulturbezogener Buddhismus"][img height=16]/images/Flag_of_Buddhism.png[/img][/abbr][/right]

[iurl=http://forum.sangham.net/index.php/board,73.0.html][b][size=8pt]Script, art &amp; achitecture around Buddhism[/size][/b][/iurl] - [iurl=http://forum.sangham.net/index.php/board,73.0.html][color=gray][b][size=8pt]Schrift, Kunst u. Architektur um Buddhismus[/size][/b][/color][/iurl] [i][size=8pt]sippasālā[/size][/i]

[u]Description:[/u]
[color=black]Here you may find a place where topics related to art, scripts and architecture around Buddhism may be well placed and searched. For more information about its use click here to see the the related Forum Guide.[/color]
[right][[color=black][iurl=http://forum.sangham.net/index.php?topic=1159.0#post_eng]Forum Guide[/iurl][/color]][/right]

[u][color=gray]Beschreibung:[/color][/u]
[color=gray]Hier finden Sie einen Platz, wo Themen rund um Kunst, Schrift und Architektur im Zusammenhang mit Buddhismus gut aufgehoben und gefunden werden. Für mehr Informationen zum Nutzen dieses Forums, klicken Sie hier um direkt zum betreffenden Forum-Guide zu gelangen.[/color]
[right][[color=gray][iurl=http://forum.sangham.net/index.php/topic,1159.0.html]Forum Guide[/iurl][/color]]  [abbr="Scholar - Erudite, scholar and sociologist Area - Gelehrten, Wissenschafter und Soziologie Bereich"][img height=16]http://forum.sangham.net/Themes/sangham/images/anussavika.png[/img][/abbr]  [abbr="sāmaggī  area - Area especially for Community - Ambassadors and people open to connect each other - Bereich speciell für Gemeinschaftsvertreter und jene, die offen sind zu vernetzen."][img height=16]http://forum.sangham.net/Themes/sangham/images/sanghaambassador.png[/img][/abbr]  [abbr="Art - Buddhist arts Area - Bereich buddhistische Kunst"][img height=20]http://forum.sangham.net/images/art.jpg[/img][/abbr][/right]

[iurl=http://forum.sangham.net/index.php/board,74.0.html][b][size=8pt]Art in South East Asia &amp; Sri Lanka[/size][/b][/iurl] - [iurl=http://forum.sangham.net/index.php/board,74.0.html][color=gray][b][size=8pt]Kunst in Südostasien u. Sri Lanka[/size][/b][/color][/iurl] [i][size=8pt][/size][/i]

[u]Description:[/u]
[color=black]Script, art &amp; architecture in Laos, Burma, Thailand, Cambodia, Sri Lanka... For more information about its use click here to see the the related general Forum Guide for Buddhist Art.[/color]
[right][[color=black][iurl=http://forum.sangham.net/index.php?topic=1159.0#post_eng]Forum Guide[/iurl][/color]][/right]

[u][color=gray]Beschreibung:[/color][/u]
[color=gray]Schrift, Kunst und Architektur in Laos, Burma, Thailand, Kambodscha, Sri Lanka... Für mehr Informationen zum Nutzen dieses Forums, klicken Sie hier um direkt zum betreffenden generellen Forum-Guide für buddhistsische Kunst zu gelangen.[/color]
[right][[color=gray][iurl=http://forum.sangham.net/index.php/topic,1159.0.html]Forum Guide[/iurl][/color]]  [abbr="Scholar - Erudite, scholar and sociologist Area - Gelehrten, Wissenschafter und Soziologie Bereich"][img height=16]http://forum.sangham.net/Themes/sangham/images/anussavika.png[/img][/abbr]  [abbr="sāmaggī  area - Area especially for Community - Ambassadors and people open to connect each other - Bereich speciell für Gemeinschaftsvertreter und jene, die offen sind zu vernetzen."][img height=16]http://forum.sangham.net/Themes/sangham/images/sanghaambassador.png[/img][/abbr]  [abbr="Art - Buddhist arts Area - Bereich buddhistische Kunst"][img height=20]http://forum.sangham.net/images/art.jpg[/img][/abbr][/right]

[iurl=http://forum.sangham.net/index.php/board,75.0.html][b][size=8pt]Art in Central Asien[/size][/b][/iurl] - [iurl=http://forum.sangham.net/index.php/board,75.0.html][color=gray][b][size=8pt]Kunst in Zentralasien[/size][/b][/color][/iurl] [i][size=8pt][/size][/i]

[u]Description:[/u]
[color=black]Script, art &amp; architecture between Afghanistan to China and Korea... For more information about its use click here to see the the related general Forum Guide for Buddhist Art.[/color]
[right][[color=black][iurl=http://forum.sangham.net/index.php?topic=1159.0#post_eng]Forum Guide[/iurl][/color]][/right]

[u][color=gray]Beschreibung:[/color][/u]
[color=gray]Schrift, Kunst und Architektur von Afgansitan bis China und Korea... Für mehr Informationen zum Nutzen dieses Forums, klicken Sie hier um direkt zum betreffenden generellen Forum-Guide für buddhistsische Kunst zu gelangen.[/color]
[right][[color=gray][iurl=http://forum.sangham.net/index.php/topic,1159.0.html]Forum Guide[/iurl][/color]]  [abbr="Scholar - Erudite, scholar and sociologist Area - Gelehrten, Wissenschafter und Soziologie Bereich"][img height=16]http://forum.sangham.net/Themes/sangham/images/anussavika.png[/img][/abbr]  [abbr="sāmaggī  area - Area especially for Community - Ambassadors and people open to connect each other - Bereich speciell für Gemeinschaftsvertreter und jene, die offen sind zu vernetzen."][img height=16]http://forum.sangham.net/Themes/sangham/images/sanghaambassador.png[/img][/abbr]  [abbr="Art - Buddhist arts Area - Bereich buddhistische Kunst"][img height=20]http://forum.sangham.net/images/art.jpg[/img][/abbr][/right]

[iurl=http://forum.sangham.net/index.php/board,76.0.html][b][size=8pt]Art in India[/size][/b][/iurl] - [iurl=http://forum.sangham.net/index.php/board,76.0.html][color=gray][b][size=8pt]Kunst in Indien[/size][/b][/color][/iurl] [i][size=8pt][/size][/i]

[u]Description:[/u]
[color=black]Script, art &amp; architecture from India to Greek... For more information about its use click here to see the the related general Forum Guide for Buddhist Art.[/color]
[right][[color=black][iurl=http://forum.sangham.net/index.php?topic=1159.0#post_eng]Forum Guide[/iurl][/color]][/right]

[u][color=gray]Beschreibung:[/color][/u]
[color=gray]Schrift, Kunst und Architektur von Indian bis Griechenland... Für mehr Informationen zum Nutzen dieses Forums, klicken Sie hier um direkt zum betreffenden generellen Forum-Guide für buddhistsische Kunst zu gelangen.[/color]
[right][[color=gray][iurl=http://forum.sangham.net/index.php/topic,1159.0.html]Forum Guide[/iurl][/color]]  [abbr="Scholar - Erudite, scholar and sociologist Area - Gelehrten, Wissenschafter und Soziologie Bereich"][img height=16]http://forum.sangham.net/Themes/sangham/images/anussavika.png[/img][/abbr]  [abbr="sāmaggī  area - Area especially for Community - Ambassadors and people open to connect each other - Bereich speciell für Gemeinschaftsvertreter und jene, die offen sind zu vernetzen."][img height=16]http://forum.sangham.net/Themes/sangham/images/sanghaambassador.png[/img][/abbr]  [abbr="Art - Buddhist arts Area - Bereich buddhistische Kunst"][img height=20]http://forum.sangham.net/images/art.jpg[/img][/abbr][/right]

[iurl=http://forum.sangham.net/index.php/board,77.0.html][b][size=8pt]Modern buddhist Art[/size][/b][/iurl] - [iurl=http://forum.sangham.net/index.php/board,77.0.html][color=gray][b][size=8pt]Moderne buddhistische Kunst[/size][/b][/color][/iurl] [i][size=8pt][/size][/i]

[u]Description:[/u]
[color=black]Moderne Kunst und Architektur um Buddhismus... For more information about its use click here to see the the related general Forum Guide for Buddhist Art.[/color]
[right][[color=black][iurl=http://forum.sangham.net/index.php?topic=1159.0#post_eng]Forum Guide[/iurl][/color]][/right]

[u][color=gray]Beschreibung:[/color][/u]
[color=gray]Moderne Kunst und Architektur um Buddhismus... Für mehr Informationen zum Nutzen dieses Forums, klicken Sie hier um direkt zum betreffenden generellen Forum-Guide für buddhistsische Kunst zu gelangen.[/color]
[right][[color=gray][iurl=http://forum.sangham.net/index.php/topic,1159.0.html]Forum Guide[/iurl][/color]]  [abbr="Scholar - Erudite, scholar and sociologist Area - Gelehrten, Wissenschafter und Soziologie Bereich"][img height=16]http://forum.sangham.net/Themes/sangham/images/anussavika.png[/img][/abbr]  [abbr="sāmaggī  area - Area especially for Community - Ambassadors and people open to connect each other - Bereich speciell für Gemeinschaftsvertreter und jene, die offen sind zu vernetzen."][img height=16]http://forum.sangham.net/Themes/sangham/images/sanghaambassador.png[/img][/abbr]  [abbr="Art - Buddhist arts Area - Bereich buddhistische Kunst"][img height=20]http://forum.sangham.net/images/art.jpg[/img][/abbr][/right]

[iurl=http://forum.sangham.net/index.php/board,3.0.html][b][size=8pt]Tattle and daily opinion battle[/size][/b][/iurl] - [iurl=http://forum.sangham.net/index.php/board,3.0.html][color=gray][b][size=8pt]Tratschen & Tagemeinungen[/size][/b][/color][/iurl] [i][size=8pt]tiracchana yoni[/size][/i]

[u]Description:[/u]
[color=black]Daily new discoveries, news, politics or simply some tittle-tattle is well-placed here. For more information about its use click here to see the the related Forum Guide.[/color]
[right][[color=black][iurl=http://forum.sangham.net/index.php?topic=1160.msg4640#post_eng]Forum Guide[/iurl][/color]][/right]

[u][color=gray]Beschreibung:[/color][/u]
[color=gray]Die täglichen neuen Entdeckungen, Nachrichten, Politik oder einfach nur etwas zum Tratschen passt hier gut in den Rahmen. Für mehr Informationen zum Nutzen dieses Forums, klicken Sie hier um direkt zum betreffenden Forum-Guide zu gelangen.[/color]
[right][[color=gray][iurl=http://forum.sangham.net/index.php/topic,1160.0.html]Forum Guide[/iurl][/color]]  [abbr="social area - Social and relation area - Sozial und Kontaktbereich"][img height=16]http://forum.sangham.net/Themes/sangham/images/talk.png[/img][/abbr]  [abbr="Asura-Deva area - Intensive practice and/or Danger area - Intensive praxis und/oder gefährliche Bereiche"][img height=16]http://forum.sangham.net/Themes/sangham/images/devaasura.png[/img][/abbr][/right]

[iurl=http://forum.sangham.net/index.php/board,7.0.html][b][size=8pt]Stories to talk about[/size][/b][/iurl] - [iurl=http://forum.sangham.net/index.php/board,7.0.html][color=gray][b][size=8pt]Geschichten zum erzählen[/size][/b][/color][/iurl] [i][size=8pt]ākhyā[/size][/i]

[u]Description:[/u]
[color=black]Here you can post touching stories and things to think about from the daily life. For more information about its use click here to see the the related Forum Guide.[/color]
[right][[color=black][iurl=http://forum.sangham.net/index.php?topic=1161.0#post_eng]Forum Guide[/iurl][/color]][/right]

[u][color=gray]Beschreibung:[/color][/u]
[color=gray]Hier können Sie berührende Geschichten und Dinge zum Nachdenken aus dem täglichen Leben posten. Für mehr Informationen zum Nutzen dieses Forums, klicken Sie hier um direkt zum betreffenden Forum-Guide zu gelangen.[/color]
[right][[color=gray][iurl=http://forum.sangham.net/index.php/topic,1161.0.html]Forum Guide[/iurl][/color]]  [abbr="social area - Social and relation area - Sozial und Kontaktbereich"][img height=16]http://forum.sangham.net/Themes/sangham/images/talk.png[/img][/abbr][/right]

[iurl=http://forum.sangham.net/index.php/board,6.0.html][b][size=8pt]Devas sense delight[/size][/b][/iurl] - [iurl=http://forum.sangham.net/index.php/board,6.0.html][color=gray][b][size=8pt]Himmlische Sinnlichkeit[/size][/b][/color][/iurl] [i][size=8pt]paranimmita-vasavatti deva[/size][/i]

[u]Description:[/u]
[color=black]Here is the place to share all kinds of media, art and music and to post other sensual issues like heavenly food and wellnes threads. Beware, don't knock yourself out! For more information about its use click here to see the the related Forum Guide.[/color]
[right][[color=black][iurl=http://forum.sangham.net/index.php/topic,1162.0.html#post_eng]Forum Guide[/iurl][/color]][/right]

[u][color=gray]Beschreibung:[/color][/u]
[color=gray]Hier ist der Platz für alle Arten von Medien, Kunst und Musik, sowie der Ort für sinnliche Angelegenheiten wie himmlisches Essen und Wellnesskur. Achtung, übertreiben Sie's nicht! Für mehr Informationen zum Nutzen dieses Forums, klicken Sie hier um direkt zum betreffenden Forum-Guide zu gelangen.[/color]
[right][[color=gray][iurl=http://forum.sangham.net/index.php/topic,1162.0.html]Forum Guide[/iurl][/color]]  [abbr="social area - Social and relation area - Sozial und Kontaktbereich"][img height=16]http://forum.sangham.net/Themes/sangham/images/talk.png[/img][/abbr][/right]

[iurl=http://forum.sangham.net/index.php/board,6.0.html][b][size=8pt]Devas sense delight[/size][/b][/iurl] - [iurl=http://forum.sangham.net/index.php/board,6.0.html][color=gray][b][size=8pt]Himmlische Sinnlichkeit[/size][/b][/color][/iurl] [i][size=8pt]paranimmita-vasavatti deva[/size][/i]

[u]Description:[/u]
[color=black]Here is the place to share all kinds of media, art and music and to post other sensual issues like heavenly food and wellnes threads. Beware, don't knock yourself out! For more information about its use click here to see the the related Forum Guide.[/color]
[right][[color=black][iurl=http://forum.sangham.net/index.php/topic,1162.0.html#post_eng]Forum Guide[/iurl][/color]][/right]

[u][color=gray]Beschreibung:[/color][/u]
[color=gray]Hier ist der Platz für alle Arten von Medien, Kunst und Musik, sowie der Ort für sinnliche Angelegenheiten wie himmlisches Essen und Wellnesskur. Achtung, übertreiben Sie's nicht! Für mehr Informationen zum Nutzen dieses Forums, klicken Sie hier um direkt zum betreffenden Forum-Guide zu gelangen.[/color]
[right][[color=gray][iurl=http://forum.sangham.net/index.php/topic,1162.0.html]Forum Guide[/iurl][/color]]  [abbr="social area - Social and relation area - Sozial und Kontaktbereich"][img height=16]http://forum.sangham.net/Themes/sangham/images/talk.png[/img][/abbr][/right]

[iurl=http://forum.sangham.net/index.php/board,81.0.html][b][size=8pt]Trainee board and drafts[/size][/b][/iurl] - [iurl=http://forum.sangham.net/index.php/board,81.0.html][color=gray][b][size=8pt]Trainingsforum & Entwürfe[/size][/b][/color][/iurl] [i][size=8pt][/size][/i]

[u]Description:[/u]
[color=black]Here you can train and try all possibilities. This board is only visible for Aramika, Global Aramika and Acariya. For more information about its use click here to see the the related Forum Guide.[/color]
[right][[color=black][iurl=http://forum.sangham.net/index.php?topic=457.msg1124#post_eng]Forum Guide[/iurl][/color]][/right]

[u][color=gray]Beschreibung:[/color][/u]
[color=gray]Hier könnt Ihr alle Möglichkeiten ausprobieren und trainieren. Dieses Forum ist nur für Aramika, Global Aramika und Acariya einsichtig. Für mehr Informationen zum Nutzen dieses Forums, klicken Sie hier um direkt zum betreffenden Forum-Guide zu gelangen.[/color]
[right][[color=gray][iurl=http://forum.sangham.net/index.php/topic,457.0.html]Forum Guide[/iurl][/color]]  [abbr="sangham.net area - Sangham.net realted informations and affairs area - Bereich für Informationen- und Angelegenheiten von und über sangham.net"][img height=20]http://forum.sangham.net/images/logo_sangham.gif[/img][/abbr][/right]

[iurl=http://forum.sangham.net/index.php/board,81.0.html][b][size=8pt]Recycling place[/size][/b][/iurl] - [iurl=http://forum.sangham.net/index.php/board,81.0.html][color=gray][b][size=8pt]Recycling Platz[/size][/b][/color][/iurl] [i][size=8pt][/size][/i]

[u]Description:[/u]
[color=black]Deleted Post and Topic will be recycled here. This is a only reading board and no need to pic it up again.[/color]

[u][color=gray]Beschreibung:[/color][/u]
[color=gray]Gelöschte Posts und Themen werden hier recyclet. Dies ist ein reines Leseboard und es besteht wenig Bedarf, diese Dinge wieder aufzuheben.[/color]

 _/\_
« Last Edit: March 16, 2014, 06:47:49 PM by Administration »

Offline Johann

  • Samanera
  • Very Engaged Member
  • *
  • Sadhu! or +375/-0
  • Gender: Male
  • Date of ordination/Datum der Ordination.: 20140527
Re: Forenbeschreibung und Struktur wie Layoutarbeiten
« Reply #3 on: March 18, 2014, 08:56:53 PM »
Mit einem "Special" wieder ausge :) tixt

In den inneren Bereichen wird ja die Menüzeile (z.B. " Virtual Dhamma - Vinaya Vihara »   Forum »    Studies, projects & library - [Studium, Projekte & Bibliothek] (brahma & nimmanarati deva) »   Dhamma Teamwork - [Dhamma Gemeinschaftsarbeit] dhamma sāmaggī »  Our Monastery here - [Unser Kloster hier] sangham.net » ") angezeigt.

Zur Freude hier, ist der Textteil, der aus dem Forennamen kommt, hier in einen "keine Ahung für was" <span> Tag gesetzt und der wird natürlich durch dern Link-Trick zerrissen und gibt dann Fehler, die er Browser gut weg steckt, soweit und passend dann ausgibt.

Hier z.B:

< a href="http://forum.sangham.net/index.php/board,31.0.html"><span>Dhamma Teamwork< /a> - <a class="subject_de" href="http://forum.sangham.net/index.php/board,31.0.html">[Dhamma Gemeinschaftsarbeit] <small>dhamma sāmaggī</small></span>< /a>

Blau ist das, was vom "internen Strukturaufbau" kommt, blau ist der "Bedienertext" den wir/ich eingegeben habe, und ohne dem <span> ja wunderbar funktioniert, aber am "Linkwechsel" natürlich zerrissen wird. Der Link hat jedenfall Priorität, und deshalb passt für's Auge soweit alles.

Und für die Forenübersichten sieht es so aus:

< a href="http://forum.sangham.net/index.php/board,31.0.html">Dhamma Teamwork< /a> - <a class="subject_de" href="http://forum.sangham.net/index.php/board,31.0.html">[Dhamma Gemeinschaftsarbeit] <small>dhamma sāmaggī</small>< /a>

da passt soweit alles.

Von Link auf Span-Trick wechseln, wäre auch nicht möglich um beiden Strukturen gerecht zu werden.

Soweit nicht tragisch und nichts das irgend wenn sehr stören würde. Nur falls sich jemand damit irgendwann befassen möchte.

Da der <span> tag hier wenig Sinn hat, kann er sicher irgendwo in der Theme.php entfernt werden, wenn man ihn findet (die habe ich bisher nicht angegriffen und ich denk, ist auch nicht gut das noch husch, husch zu tun)

 _/\_
This post and Content has come to be by Dhamma-Dana and so is given as it       Dhamma-Dana: Johann

Offline Johann

  • Samanera
  • Very Engaged Member
  • *
  • Sadhu! or +375/-0
  • Gender: Male
  • Date of ordination/Datum der Ordination.: 20140527
Re: Forenbeschreibung und Struktur wie Layoutarbeiten
« Reply #4 on: June 02, 2014, 11:47:12 AM »
Hab gestern beim im benutzen der kuti foren eine fehler im link (forentitel im adminbereich auszutauschn) "Bhikkhu bereich" entdeckt.

Sollte board 45 (http://forum.sangham.net/index.php/board,45.0.html) sein, ist aber mit 44 verlinkt, welches dann in den sozialbereich führt.

This post and Content has come to be by Dhamma-Dana and so is given as it       Dhamma-Dana: Johann

Offline Moritz

  • Cief houskeeper / Chefhausmeister
  • Very Engaged Member
  • *
  • Sadhu! or +272/-0
  • Gender: Male
Re: Forenbeschreibung und Struktur wie Layoutarbeiten
« Reply #5 on: June 02, 2014, 08:52:56 PM »
Danke. Habe das ausgebessert.

_/\_

Offline Johann

  • Samanera
  • Very Engaged Member
  • *
  • Sadhu! or +375/-0
  • Gender: Male
  • Date of ordination/Datum der Ordination.: 20140527
Re: Forenbeschreibung und Struktur wie Layoutarbeiten
« Reply #6 on: April 29, 2015, 01:37:09 AM »
Dies wäre wohl eine souveräne Lösung für die Sache: Multilingual Board Name and Description (V1.1.1)

aber leider nicht für SMF 2.0.10
This post and Content has come to be by Dhamma-Dana and so is given as it       Dhamma-Dana: Johann

Offline Moritz

  • Cief houskeeper / Chefhausmeister
  • Very Engaged Member
  • *
  • Sadhu! or +272/-0
  • Gender: Male
Re: Forenbeschreibung und Struktur wie Layoutarbeiten
« Reply #7 on: April 29, 2015, 02:29:00 AM »
Ich hab ja neulich ein bisschen PHP und MySQL gelernt, wo ich das hier versucht hatte. Aber nichts solides da im Kopf. Sicher, wenn man der Idee folgt und das selber updatet, kann man bestimmt gut was lernen.
Bin grad in reine Mathematik durchgefallen und muss bald noch mal diese eine Prüfung wiederholen. Deshalb, weiß nicht, wie ich da so meinen Kopf frei krieg. Kann nichts versprechen, aber versuche kann ich's vielleicht. Vielleicht vielleicht, wenn Zeit ist und solang der Postmann noch nicht zweimal geklingelt hat.  :-\
Nicht überzeugt von meiner Stimmung im Moment.  :-|

Die Lage ist ernst.

Offline Johann

  • Samanera
  • Very Engaged Member
  • *
  • Sadhu! or +375/-0
  • Gender: Male
  • Date of ordination/Datum der Ordination.: 20140527
Re: Forenbeschreibung und Struktur wie Layoutarbeiten
« Reply #8 on: April 29, 2015, 02:52:02 AM »
Werter Upasaka Moritz,
Attma ist da nur d'rübergestolpert und es gibt ja zur Zeit eine Lösung. Sie sollten nicht erzählen, dass sie PHP gelernt haben, denn dann fallen mir noch ganz andere Sachen ein und ihre Entwicklungen hatte Attma schon gesehen und nur gedacht: "Wohh! Jetzt kann der Moritz auch schon php"
Na das der werte Upasaka in reiner Mathematik durch fällt, wundert Attma nicht. Gäste (nicht eingeloogt) kann man übrigens dann Benutzern zuordnen, Admin und Mitgliedersparte Wartung (....sangham.net/index.php?action=admin;area=maintain;sa=members;activity=reattribute).

So a richtiger Karl ist das oder?

* vielleicht zum 6h formal früheren Arbeitsende, Topografisch und Sonnenwinkel bedingt ergänzend: Attma im Bezug auf die arbeiten, die sich gut und einfach stets, wenn beteiligte Arbeiter und wünschene, auf ein anderes Nimitta gerichtet, nutzen läß, dank IchBIn in anderen auf Tiny bord:

Den ehrwürdigen Vater dann schon leichter verstanden (irgendwo die letzen Tage im Forum) und eine Tür zur Dankbarkeit für all der beteiligen Verdienste hier und allen Zeiten und die Tür raus auch im Hinterkopf , das kein unnötiges Fürchten oder falsches Verständnis vonSamvega aufkommen kann, durch eine Voreingenommenheit /Vorstellen, die man am Weg nicht immer gleich ablegen kann, dhammisch-kammisch, bedingt  und für jeden anders. Geduld und metta fängt da an und hört vielleicht im selben Themenberich oder hier auf : Auf gute Freundschaft , auch ein Link, wo man zuerst einsehen sollte, ober nicht zu Gefahren Führen könnte, wenn man es übertreibt sich ablenken läßt davon, oder auf Trab hält! Sanjas/erinnerungen an vergängliches Glück füttern und der Einstieg ins Leben nach dem Dhamma, das dann gegen "darüber hinweg/hinaus geht. Physisch oder als "Laie", ordinäreren. . Ich weiß nicht mehr, was ich eigentlich nicht so wichtiges, hier verlinken wollte, jetzt wieder im Dhamma Arama

*nachdenk*

ach ja, errüngenschaft über Kenntnis und sieben Fliegen auf einem Streich nach langer Stierwaschen, sehen Sie selbst welche Geschichte stimmen kann: Salzburger Stierwascher (salzburgwiki, von einer Zeitung gegründet...), durch Tiefergehen beim Arbeiten am Platz, was immer einem zugefallen, gegeben wurde, als Tür, nach erbeten.

Alles hinfällig, wenn man sieht, das man nur wieder relaxen braucht und seinen inneren Rekorder der so eingeflossen Verdienste anhört. Aller Stress für gute Momente der Verdienten Pausen, nur(?), vorerst. , Was dass dann für Bhikkhus für Gefahren gewesen wären. Anumodana! stets an die Sangha gewidmete Verdienste ge/bedacht !
« Last Edit: May 03, 2015, 09:01:06 PM by Johann »
This post and Content has come to be by Dhamma-Dana and so is given as it       Dhamma-Dana: Johann

Offline Johann

  • Samanera
  • Very Engaged Member
  • *
  • Sadhu! or +375/-0
  • Gender: Male
  • Date of ordination/Datum der Ordination.: 20140527
Re: Forenbeschreibung und Struktur wie Layoutarbeiten
« Reply #9 on: June 14, 2015, 08:09:29 AM »
Eine Vision könne Wirklichkeit werden, herzlich geteilt von:

Quote from: Antes auf SMF
ah found it, http://www.simplemachines.org/community/index.php?topic=531451.0 this probably fix your problem (but do note Arantor's point here). I agree with him but still if its needed ;)

Hier der Weg:

Once my forum was alive and kicking around, it was in two languages and I always want to make board names/descriptions multilanguage. I'm interested in making cheap tricks or good tricks to make it happen. I'm 100% sure some forums will benefit from it very well. Following changes are basic they cover only boardindex at this point. So what i did;

Boardindex.template open
Code: Find [Select]
                        <a class="subject" href="', $board['href'], '" name="b', $board['id'], '">', $board['name'], '</a>';

Code: Replace [Select]
                        <a class="subject" href="', $board['href'], '" name="b', $board['id'], '">', !empty($txt['bname'.$board['id'].'']) ? $txt['bname'.$board['id'].''] : $board['name'], '</a>';


Code: Find [Select]
                        <p>', $board['description'] , '</p>';

Code: Replace [Select]
                        <p>', !empty($txt['bdesc'.$board['id'].'']) ? $txt['bdesc'.$board['id'].''] : $board['description'] , '</p>';


then simply add $txt['bname<id>'] = 'board_name'; $txt['bdesc<id>'] = 'board_description' to index.english.php

What is your solutions or suggestions?

So es nun eine Möglichkeit gibt, freut sich Atma die Überarbeitung von werter Ananagarika Kusaladhamma einbauen zu können. Die Frage ist, soll man wieder den Ganzen Text nehmen, oder den Mittelweg zwischen "hover" und Ganzbeschreibung gehen? Was meinen Sie, werter Moritz , werte Sophorn , werte Zorita , Mirco , nibbuti , Zenbo ...
This post and Content has come to be by Dhamma-Dana and so is given as it       Dhamma-Dana: Johann

Offline Administration

  • Administrator
  • Very Engaged Member
  • *
  • Sadhu! or +20/-0
  • Benutzerkonto zur Administation
Antw:Forenbeschreibung und Struktur wie Layoutarbeiten
« Reply #10 on: June 16, 2015, 12:06:00 PM »
Der Vorschlag von Antes schein gut zu funktionieren. Atma hat mittlerweile alle Sprachdateien adaptiert und Deutsch wie auch Englisch sollte in der neuen Erscheinung fertig sein.

Als "Forumssprachen" in der Grundeinstellung, hat Atma begonnen die Sprachdatei "Deutsch informal" zu modifizieren. Beim neuen Ankommen hier wird diese Grundeinstellung so erscheinen, wie der bisherige Auftritt: d.h. Zweisprachige Titel und links zu den weiteren Informationen.

Atma freut sich, wenn er die nächsten Tage noch andere Sprachen anpassen darf.

Aufgrund der Umstellung können die Titel und Forenbeschreibungen nicht mehr über das Menü "Board Titel und Beschreibungen" geändert werden, sondern müssen entweder direkt in der jeweiligen Sprachdatei bearbeitet werden, oder über das Admin Menü der Spracheinstellungen, wo auch über das Interface solche Dinge gemacht werden können. Vorsicht nur mit etwaigen Sonderzeichen und keine ' ohne einem vorhergehenden \' verwenden, sollte man es als reinen Text im Admin-panel ausbessern.

Neue Foren können nach wie vor erstellt werden, es müssen jedoch die Titel und Beschreibungen direkt in allen Sprachdateien erfolgen. Wird eine Sprache hinzugefügt, auch hier nicht vergessen die txt-strings zu ergänzen.

Atma hat auch etwas am Layout gearbeitet. Im Bezug auf die Khmer Sprache, wird Atma noch versuchen ob sich diese auch für Allgemeine Texte unter den lang="kh" Tag stellen lassen und testen wie dieses dann erscheint.

Viel Freude mit dem vielleicht angenehmeren Erscheinen durch Einsprachigkeit, wem immer dies besser liegt und viel Freude beim steten Erweitern in anderen Sprachen. Feedback mehr als erwünscht.

Anumodana!

Offline Administration

  • Administrator
  • Very Engaged Member
  • *
  • Sadhu! or +20/-0
  • Benutzerkonto zur Administation
Antw:Forenbeschreibung und Struktur wie Layoutarbeiten
« Reply #11 on: June 16, 2015, 08:05:53 PM »
Zur Info vielleicht noch, sollte jemand ein Update des Forums machen, darauf achten, daß man die Language-Files nicht überspielt und ggf. manuell anpasst bzw. die Forennamen und -beschreibung danach wieder hinzufügt.

Auch wäre im Falle eines Updates der MessageIndex.template.php und BoardIndex.template.php diese Aktion wie im Beispiel von Antes oben nochmal zu machen.

Atma hängt aus Sicherheitsgründen hier ein Zip aller Sprachdateien an, für den Fall, daß man es unvorsichtig übersieht und um es wiederherstellen zu können (ist doch gut ca. 40h Arbeit)

Offline Johann

  • Samanera
  • Very Engaged Member
  • *
  • Sadhu! or +375/-0
  • Gender: Male
  • Date of ordination/Datum der Ordination.: 20140527
Antw:Forenbeschreibung und Struktur wie Layoutarbeiten
« Reply #12 on: February 19, 2017, 09:49:58 PM »
Atma hat die Sprachdatein über das Adminpanel für die vier neuen Foren provisorisch, für die "wichtigsten" Sprachen, angepaßt.

Quote from: Texte in Sprachfiles
English

bname84
Supporters Loge <span lang="xx"><small></small></span>
bdesc84
This is a forum in test thought for conversations in regard of donation, calls for support... exclusively for the doners and those interested about it. It is only visible for group members "Supporter", "Global Aramika/ini", and "Administrators"

bname85
ព្រះត្រៃបិដកភាសាខ្មែរ <span lang="xx">(Tipitaka Khmer)</span>
bdesc85
This forum is supposed for the work of the transcription of the cambodian Tipitaka. You are heartily welcome to take part on the merits even personally in deed.

bname86
វត្តអារាមរបស់យើងនៅទីនេះ <span lang="xx">(Khmer)</span>
bdesc86
This Forum is supposed for the support of accessibility for Khmer speaking users of the monastery. Ideas and wishes are well placed here. Feel free to contribute topics in regard of that or participate in helping on it.

bname88
วัดของเราที่นี่ <span lang="xx">(Thai)</span>
bdesc88
This Forum is supposed for the support of accessibility for Thai speaking users of the monastery. Ideas and wishes are well placed here. Feel free to contribute topics in regard of that or participate in helping on it.

German

bname84
Unterstützer-Loge <span lang="xx"><small></small></span>
bdesc84
Dieses ist ein Testforum, gedacht für Unterhaltungen von Unterstützern, Spendenangelegenheiten, Aufrufen... Nur für "Supporter", "Global Aramika" und "Administrator" sichtbar.

bname85
ព្រះត្រៃបិដកភាសាខ្មែរ <span lang="xx">(Tipitaka Khmer)</span>
bdesc85
Dieses Forum dient der Arbeiten um die Digitalisierung der kambodschanischen Übersetzung des Tipitakas. Sie sind herzlich eingeladen an den Verdiensten auch persönlich in der Tat teil zu nehmen.

bname86
វត្តអារាមរបស់យើងនៅទីនេះ <span lang="xx">(Khmer)</span>
bdesc86
Dieses Forum dient der Unterstützung der Zugänglichkeit für Khmer sprechende Klosternützer. Anregungen und Wünsche dazu passen hier gut. Sie können hier auch Themen dazu beitragen und bei der Arbeit helfen.

bname88
วัดของเราที่นี่ <span lang="xx">(Thai)</span>
bdesc88
Dieses Forum dient der Unterstützung der Zugänglichkeit für Thai sprechende Klosternützer. Anregungen und Wünsche dazu passen hier gut. Sie können hier auch Themen dazu beitragen und bei der Arbeit helfen.

Cambodian
bname84
វេទិកាសម្រាប់អ្នកបរិច្ចាគទាន <span lang="xx"><small></small></span>
bdesc84
This is a forum in test thought for conversations in regard of donation, calls for support... exclusively for the doners and those interested about it. It is only visible for group members "Supporter", "Global Aramika/ini", and "Administrators"

bname85
ព្រះត្រៃបិដកភាសាខ្មែរ <span lang="xx">(Tipitaka Khmer)</span>
bdesc85
This forum is supposed for the work of the transcription of the cambodian Tipitaka. You are heartily welcome to take part on the merits even personally in deed.

bname86
វត្តអារាមរបស់យើងនៅទីនេះ <span lang="xx">(Khmer)</span>
bdesc86
This Forum is supposed for the support of accessibility for Khmer speaking users of the monastery. Ideas and wishes are well placed here. Feel free to contribute topics in regard of that or participate in helping on it.

bname88
วัดของเราที่นี่ <span lang="xx">(Thai)</span>
bdesc88
This Forum is supposed for the support of accessibility for Thai speaking users of the monastery. Ideas and wishes are well placed here. Feel free to contribute topics in regard of that or participate in helping on it.

Thai

bname84
ฟอรั่ม ฝ่ายสนับสนุน <span lang="xx"><small></small></span>
bdesc84
This is a forum in test thought for conversations in regard of donation, calls for support... exclusively for the doners and those interested about it. It is only visible for group members "Supporter", "Global Aramika/ini", and "Administrators"

bname85
ព្រះត្រៃបិដកភាសាខ្មែរ <span lang="xx">(พระไตรปิฎกเขมร)</span>
bdesc85
This forum is supposed for the work of the transcription of the cambodian Tipitaka. You are heartily welcome to take part on the merits even personally in deed.

bname86
វត្តអារាមរបស់យើងនៅទីនេះ <span lang="xx">(เขมร)</span>
bdesc86
This Forum is supposed for the support of accessibility for Khmer speaking users of the monastery. Ideas and wishes are well placed here. Feel free to contribute topics in regard of that or participate in helping on it.

bname88
วัดของเราที่นี่ <span lang="xx">(ไทย)</span>
bdesc88
This Forum is supposed for the support of accessibility for Thai speaking users of the monastery. Ideas and wishes are well placed here. Feel free to contribute topics in regard of that or participate in helping on it.

German informal (default)

bname84
Supporter Loge <span class="subject_de">[Unterstützer-Loge]</span>  <span lang="xx"><small></small></span>
bdesc84
Dieses ist ein Testforum, gedacht für Unterhaltungen von Unterstützern, Spendenangelegenheiten, Aufrufen... Nur für "Supporter", "Global Aramika" und "Administrator" sichtbar. - <span style="font-color:gray">This is a forum in test thought for conversations in regard of donation, calls for support... exclusively for the doners and those interested about it. It is only visible for group members "Supporter", "Global Aramika/ini", and "Administrators"</span>

bname85
ព្រះត្រៃបិដកភាសាខ្មែរ <span class="subject_de">[Tipitaka Khmer]</span>  <span lang="xx"><small></small></span>
bdesc85
Dieses Forum dient der Arbeiten um die Digitalisierung der kambodschanischen Übersetzung des Tipitakas. Sie sind herzlich eingeladen an den Verdiensten auch persönlich in der Tat teil zu nehmen. - <span style="font-color:gray">This forum is supposed for the work of the transcription of the cambodian Tipitaka. You are heartily welcome to take part on the merits even personally in deed.</span>

bname86
វត្តអារាមរបស់យើងនៅទីនេះ <span class="subject_de">[Khmer]</span>  <span lang="xx"><small></small></span>
bdesc86
Dieses Forum dient der Unterstützung der Zugänglichkeit für Khmer sprechende Klosternützer. Anregungen und Wünsche dazu passen hier gut. Sie können hier auch Themen dazu beitragen und bei der Arbeit helfen. - <span style="font-color:gray">This Forum is supposed for the support of accessibility for Khmer speaking users of the monastery. Ideas and wishes are well placed here. Feel free to contribute topics in regard of that or participate in helping on it.</span>

bname88
วัดของเราที่นี <span class="subject_de">[Thai]</span>  <span lang="xx"><small></small></span>
bdesc88
Dieses Forum dient der Unterstützung der Zugänglichkeit für Thai sprechende Klosternützer. Anregungen und Wünsche dazu passen hier gut. Sie können hier auch Themen dazu beitragen und bei der Arbeit helfen. - <span style="font-color:gray">This Forum is supposed for the support of accessibility for Thai speaking users of the monastery. Ideas and wishes are well placed here. Feel free to contribute topics in regard of that or participate in helping on it.</span>




Aufzeigen von Fehler, Anregungen ... wie immer gerne gesehen.

Für die übrigen vielen Sprachdateien mag man es schneller mit editor für alle mittels ersetzen provisorisch einrichten. Die Texte der englischen Sprachdatei oben sind vielleicht passend dafür. Zur Zeit persönlich keine gute Möglichkeit über ftp und kein nützlicher Editor. Vielleicht später übers Panel.
This post and Content has come to be by Dhamma-Dana and so is given as it       Dhamma-Dana: Johann

Offline Johann

  • Samanera
  • Very Engaged Member
  • *
  • Sadhu! or +375/-0
  • Gender: Male
  • Date of ordination/Datum der Ordination.: 20140527
Re: Forenbeschreibung und Struktur wie Layoutarbeiten
« Reply #13 on: March 11, 2020, 01:08:29 AM »
There are currently brocken images on the index pages of the server, the icons. Other then in the most areas it might be that they still have the old sangham.net address instead of http://forum.sangham.net/Themes/sangham/images/student.png ...

Those images are placed within the language files, if remembering right.

* Moritz: should be fixed now. _/\_
« Last Edit: March 11, 2020, 06:58:34 PM by Moritz »
This post and Content has come to be by Dhamma-Dana and so is given as it       Dhamma-Dana: Johann

Tags: