Recent Topics

[June 02, 2020, 08:38:07 PM]

[June 02, 2020, 08:18:59 PM]

[June 02, 2020, 06:56:11 AM]

[June 01, 2020, 05:37:29 PM]

[May 31, 2020, 08:53:28 PM]

[May 29, 2020, 07:43:51 PM]

[May 28, 2020, 08:26:31 AM]

[May 26, 2020, 06:08:51 PM]

[May 25, 2020, 08:17:06 AM]

[May 24, 2020, 07:03:07 AM]

[May 23, 2020, 08:21:08 PM]

[May 23, 2020, 03:06:00 PM]

[May 22, 2020, 09:41:27 PM]

[May 19, 2020, 02:21:52 PM]

[May 17, 2020, 09:33:28 PM]

[May 17, 2020, 03:15:00 PM]

[May 17, 2020, 07:37:09 AM]

[May 16, 2020, 10:31:46 PM]

[May 15, 2020, 11:12:31 PM]

[May 15, 2020, 09:33:00 PM]

[May 14, 2020, 07:16:03 AM]

[May 13, 2020, 09:58:57 PM]

[May 13, 2020, 08:14:37 PM]

[May 13, 2020, 07:19:16 PM]

[May 11, 2020, 10:52:03 PM]

[May 11, 2020, 09:46:41 PM]

[May 10, 2020, 07:38:27 PM]

[May 10, 2020, 06:07:05 PM]

[May 10, 2020, 05:25:17 PM]

Talkbox

2020 Jun 01 10:53:45
Cheav Villa: _/\_  _/\_ _/\_

2020 May 31 18:59:38
Cheav Villa: Ligthning and Thunder…

2020 May 31 18:52:13
Cheav Villa: The Rain is falling down in PhnomPenh :) _/\_ _/\_ _/\_

2020 May 30 07:05:43
Cheav Villa: _/\_  _/\_ _/\_

2020 May 30 06:51:35
Johann: Those taking on the Uposatha today: may many follow your encouragement when leading after near and those depending on you.

2020 May 29 20:39:55
Cheav Villa: _/\_  _/\_ _/\_

2020 May 29 19:56:20
Johann: What ever sacrificed toward the Sublime Gems, toward liberation, such is condition for no more flowing back into the world. Mudita

2020 May 29 08:40:16
Cheav Villa: _/\_  _/\_ _/\_

2020 May 29 08:34:50
Johann: [continue] ...kāma-guṇa (sensual giving) , death, alive, increasing the cemeteries in the world. This is why just giving toward the virtuous, those with metta, bears fruits beyond the common, as it's not for further kāma-guṇa that they would use it for, but as base for lessons, for purificatio

2020 May 29 08:33:20
Cheav Villa: _/\_  _/\_ _/\_

2020 May 29 08:27:03
Johann: If one would know or remembering the suffering behind pleasing form, sound, smell, taste, touch, one certain would no more desire after it. But because lof lack of remembering and proper attention, beings go after it, take birth, age, get sick, seperated, die, again and again, keeping the flame of k

2020 May 29 08:15:29
Cheav Villa: _/\_  _/\_ _/\_

2020 May 29 08:15:19
Cheav Villa: _/\_  _/\_ _/\_

2020 May 29 07:42:53
Johann: If ones sacrifices, generosity, isn't protected by a good closed tank, less fruits can be expected. And what is the tank made of? Saddha, Pasada, metta, Sila, intention for own and others independency.

2020 May 29 06:36:24
Johann: A blessed Siladay all who are doing it today

2020 May 28 19:24:28
Johann: Sadhu

2020 May 28 18:32:00
Moritz: Upgrade to SMF 2.0.17 has been completed. Everything running smooth for everybody?

2020 May 23 06:43:43
Cheav Villa: _/\_  _/\_ _/\_

2020 May 22 21:09:34
Johann: May all still continue to spend a blessed New moon Uposatha till break on of a new day (of course good to continue without break). Mudita

2020 May 21 20:16:55
Cheav Villa: _/\_  _/\_ _/\_

2020 May 21 19:30:50
Johann: Nothing more a blessing as to do not cling to a specific Nikaya, since one can easy take the opportunity of doing theUposatha often two days a new. May all always make the best of given possibilities.

2020 May 20 21:19:41
Johann: Sadhu

2020 May 20 20:44:31
Cheav Villa: May Bhante get well soon.  _/\_ _/\_ _/\_

2020 May 20 20:43:13
Cheav Villa: Vandami Bhante _/\_ _/\_  _/\_

2020 May 18 14:55:14
Cheav Villa: Vandami Bhante _/\_ _/\_  _/\_

2020 May 18 12:17:04
Khemakumara: Upāsikā

2020 May 17 21:21:28
Johann: Nyom Sophorn

2020 May 17 07:36:11
Cheav Villa: Vandami Bhante _/\_ _/\_  _/\_

2020 May 17 07:14:16
Khemakumara: Upāsikā

2020 May 17 06:01:03
Khemakumara:  _/\_ _/\_ _/\_ Bhante

2020 May 16 20:42:01
Johann: Bhante

2020 May 15 20:13:51
Cheav Villa: Sadhu Sadhu Sadhu _/\_ _/\_ _/\_

2020 May 15 19:17:25
Johann: A blessed Siladay ending for those who keep(ed) it today.

2020 May 14 09:09:08
Cheav Villa: _/\_  _/\_ _/\_

2020 May 14 06:17:12
Johann: A bl3ssed Sila-day those observing it today.

2020 May 12 21:00:24
Cheav Villa: Sadhu Sadhu Sadhu _/\_ _/\_ _/\_

2020 May 12 19:10:56
Johann: May no one ever, even a moment, forget: "Sole dominion over the earth, going to heaven, lordship over all worlds:    the fruit of stream-entry    excels them."

2020 May 10 15:27:11
Depabhasadhamma: Thank you Johann

2020 May 10 15:26:00
Johann: "stand", taking, holding a stand makes it possible more understandable and fits better to it.

2020 May 10 15:24:35
Johann: Welcome Depabasadhamma, Atma will open a topic on it.

2020 May 10 15:04:51
Depabhasadhamma: I am in need of assistance. I am writing a paper about the Three Marks of Existence. I understand the three marks, however, I am befuddled by the meaning and use of the word "existence." Is this English word the translation of the Pali word thiti? Does the word "existence" imply life, living, consci

2020 May 09 21:15:38
Cheav Villa: _/\_  _/\_ _/\_ :)

2020 May 09 20:48:57
Johann: Apsara in Pali: accharā, translation actually "A Whoo!"

2020 May 09 20:45:38
Johann: "...“Then take joy, Nanda. Take joy! I am your guarantor for getting 500 dove-footed nymphs.”..."

2020 May 09 20:45:17
Johann: "“What do you think, Nanda? Which is lovelier, better looking, more charming: the Sakyan girl, the envy of the countryside, or these 500 dove-footed nymphs?”..."

2020 May 09 20:43:26
Johann: There was a Bhikkhu "who got an email from an ex-co-dweller" and thought he will return to lower life, Nyom: Nanda Sutta

2020 May 09 20:35:41
Johann: It's actually just about the clothes, since his livemode is already a great Samaneras one.

2020 May 09 20:33:48
Cheav Villa: Bhante _/\_ _/\_  _/\_ I kana never heard about the Bhuddha promised..  _/\_ _/\_ _/\_

2020 May 09 20:33:17
Johann: Till end of Vassa maybe?

2020 May 09 20:25:18
Cheav Villa: Master Moritz _/\_ Should try an ordination which in 7days.  _/\_ :)

2020 May 09 20:16:21
Johann: Apsara (dove feet Devatas).

2020 May 09 20:13:19
Johann: Temporary ordination is pretty normal, 3 days, a month, a Vassa... and not to forget that the Buddha promised union with the Asparas, which are beyond being compareable to others...

2020 May 09 19:25:54
Moritz: No no, I really prefer to be a householder, even though not having a house at the moment. I am not much inclined towards nekkhamma...  ^-^
... even though already doing some nekkhamma now, but not hoping to do so for the long term....

2020 May 09 19:24:05
Moritz: Bang Villa _/\_

2020 May 09 19:08:20
Cheav Villa: _/\_  _/\_ _/\_

2020 May 09 19:00:58
Johann: When not working he is already used to where his beige light clean cloth, morning, noon, evening and already good organized.

2020 May 09 18:52:05
Cheav Villa: Kana Bhante _/\_ _/\_ _/\_ :)

2020 May 09 18:39:04
Johann: Nyom has his working dress and his light formal dress. White he might have possible to much troubles, so better to convince him toward robes.  :)

2020 May 09 17:38:39
Cheav Villa: Vandami Bhante _/\_ _/\_  _/\_ Master Moritz should wear white clothes.  _/\_ _/\_ _/\_ :)

2020 May 07 15:18:07
Cheav Villa: _/\_  _/\_ _/\_

2020 May 07 10:33:24
Johann: Householder clothes are really no more proper for Upasaka Khemadasa.... good to take him fear of the robes

2020 May 07 10:21:10
Khemakumara: Upāsikā

2020 May 07 10:19:33
Cheav Villa: Vandami Bhante _/\_ _/\_  _/\_

2020 May 07 06:02:32
Cheav Villa: Sadhu Sadhu Sadhu _/\_ _/\_ _/\_

2020 May 07 05:46:38
Johann: Sadhu

2020 May 07 03:25:02
Khemakumara: May it be a path-and fruitful vesak Uposatha

2020 May 06 16:07:14
Cheav Villa: Sadhu Sadhu Sadhu _/\_ _/\_ _/\_

2020 May 06 16:02:35
Johann: A blessed Vesaka Puja all, today and tomorrow, in reflection the goodness and qualities of the Sublime Buddha.

2020 May 04 21:25:10
Johann: followed by another overload by huawei-search engines... fixed

2020 May 04 20:31:45
Cheav Villa: _/\_  _/\_ _/\_

2020 May 04 20:25:53
Johann: A MS search engine (Bing) had overloaded the server capacity and might had caused the page not to be reached, but a cave-programmer quickly solved the issue, becoming aware of it. Sadhu

2020 May 03 21:13:46
Cheav Villa: Vandami Bhante Ariyadhammika _/\_ _/\_ _/\_

2020 May 03 20:32:57
Cheav Villa: _/\_  _/\_ _/\_

2020 May 03 19:15:52
Johann: Sokh chomreoun, Nyom.

2020 May 03 15:01:43
Cheav Villa: Vandami Bhante _/\_ _/\_  _/\_

2020 May 03 12:53:08
Cheav Villa: Master Moritz _/\_

2020 May 03 12:07:17
Moritz: Bang Villa _/\_

2020 May 03 12:00:57
Cheav Villa: _/\_  _/\_ _/\_

2020 May 03 09:39:36
Johann: ...and the snake hunts the mice...

2020 May 03 09:11:20
Johann: Dwelling like Devas under Devas, peaceful, respectful, careful, harmless

2020 Apr 30 10:05:08
Cheav Villa: Sadhu Sadhu Sadhu _/\_ _/\_ _/\_

2020 Apr 29 21:15:43
Moritz: _/\_ _/\_ _/\_

2020 Apr 29 21:08:53
Johann: May all spend a meritful end of Sila-day, those who taking on it today, and maybe continue with those doing so tomorrow.

2020 Apr 29 20:09:39
Johann: Nyom Villa

2020 Apr 29 20:07:29
Cheav Villa: Vandami Bhante _/\_ _/\_  _/\_

2020 Apr 26 20:26:31
Johann: Nyom Moritz, Nyom Villa

2020 Apr 26 20:23:57
Cheav Villa: and Master Moritz _/\_

2020 Apr 26 20:23:33
Cheav Villa: Vandami Bhante _/\_ _/\_  _/\_

2020 Apr 26 19:56:30
Moritz: Bang Villa _/\_

2020 Apr 26 19:56:25
Moritz: Vandami Bhante _/\_ _/\_ _/\_

2020 Apr 26 08:18:19
Cheav Villa: _/\_  _/\_ _/\_

2020 Apr 26 07:18:02
Johann: Ādīnava , អដីនវ, As one of ten perceptions: AN 10.60

2020 Apr 26 07:09:32
Johann: May Dukkha be visible for all, so to stay on the path  that leads beyond and liberation.

2020 Apr 25 16:57:34
Cheav Villa: Vandami Bhante _/\_ _/\_  _/\_

2020 Apr 25 15:54:00
Khemakumara: Upāsikā

2020 Apr 23 18:41:59
Johann: Sadhu for care to report and assist

2020 Apr 23 18:39:44
Cheav Villa: Vandami Bhante _/\_ _/\_  _/\_ I kana now not get notification.  _/\_ _/\_ _/\_

2020 Apr 23 15:04:07
Cheav Villa: Vandami Bhante _/\_ _/\_  _/\_

Tipitaka Khmer

 Please feel welcome to join the transcription project of the Tipitaka translation in khmer, and share one of your favorite Sutta or more. Simply click here or visit the Forum: 

Search ATI on ZzE

Zugang zur Einsicht - Schriften aus der Theravada Tradition



Access to Insight / Zugang zur Einsicht: Dhamma-Suche auf mehr als 4000 Webseiten (deutsch / english) - ohne zu googeln, andere Ressourcen zu nehmen, weltliche Verpflichtungen einzugehen. Sie sind für den Zugang zur Einsicht herzlich eingeladen diese Möglichkeit zu nutzen. (Info)

Random Sutta
Random Article
Random Jataka

Zufälliges Sutta
Zufälliger Artikel
Zufälliges Jataka


Arbeits/Work Forum ZzE

"Dhammatalks.org":
[logo dhammatalks.org]
Random Talk
[pic 30]

Dear Visitor!

Herzlich Willkommen auf sangham.net! Welcome to sangham.net!
Ehrenwerter Gast, fühlen sie sich willkommen!

Sie können sich gerne auch unangemeldet an jeder Diskussion beteiligen und eine Antwort posten. Auch ist es Ihnen möglich, ein Post oder ein Thema an die Moderatoren zu melden, sei es nun, um ein Lob auszusprechen oder um zu tadeln. Beides ist willkommen, wenn es gut gemeint und umsichtig ist. Lesen Sie mehr dazu im Beitrag: Melden/Kommentieren von Postings für Gäste
Sie können sich aber auch jederzeit anmelden oder sich via Email einladen und anmelden lassen oder als "Visitor" einloggen, und damit stehen Ihnen noch viel mehr Möglichkeiten frei. Nutzen Sie auch die Möglichkeit einen Segen auszusprechen oder ein Räucherstäbchen anzuzünden und wir freuen uns, wenn Sie sich auch als Besucher kurz vorstellen oder Hallo sagen .
Wir wünschen viel Freude beim Nutzen und Entdecken des Forums mit all seinen nützlichen Möglichkeiten .
 
Wählen Sie Ihre bevorzugte Sprache rechts oben neben dem Suchfenster.

Wähle Sprache / Choose Language / เลือก ภาษา / ជ្រើសយកភាសា: ^ ^
 Venerated Visitor, feel heartily welcome!
You are able to participate in discussions and post even without registration. You are also able to report a post or topic to the moderators, may it be praise or a rebuke. Both is welcome if it is meant with good will and care. Read more about it within the post: Report/comment posts for guests
But you can also register any time or get invited and registered in the way to request via Email , or log in as "Visitor". If you are logged in you will have more additional possibilities. Please feel free to use the possibility to  give a blessing or light an incent stick and we are honored if you introduce yourself or say "Hello" even if you are on a short visit.
We wish you much joy in using and exploring the forum with all its useful possibilities  
Choose your preferred language on the right top corner next to the search window!
[Buddha]

Author Topic: Offerings for the Sangha - Gaben an die Sangha (sanghika dāna) [Forum Guide]  (Read 3713 times)

0 Members and 1 Guest are viewing this topic.

Offline Johann

  • Samanera
  • Very Engaged Member
  • *
  • Sadhu! or +375/-0
  • Gender: Male
  • Date of ordination/Datum der Ordination.: 20140527

click image to "general Forum guide"


Offerings for the Sangha - Gaben an die Sangha  (sanghika dāna) [Forum Guide]


Diese Forum ist dazu gedacht, der Sangha, ob nun klösterlich oder generell Gaben darzubieten.

Sanghikha Dana - eine Gabe an die Sangha (mit dem Geist gerichtet auf die heilige Sangha, die 8 Arten von Personen) gilt neben der Gabe an eine heilige Einzelperson (welches eher selten passieren wird) als höchster Verdienst.

Im ersten Augenblick meint man vielleicht, der Sangha im Wege des Internets, nicht wirklich Geben zukommen lassen zu können, aber das ist ganz und gar nicht so. Auch für eine Existenz im Internet, bedarf es der Deckung der vier Grundbedürfnisse (Nahrung, Kleidung, Behausung, Medizin) und natürlich ist der Sprung in die normale Welt auch nicht all zu weit.

Bedenken Sie, daß ein Bhikkhu oder Bhikkhuni, eigentlich keine Möglichkeit hat (und zumeist auch keinen Willen) etwas zu nehmen. Sei das nun Software, Daten, Verbindung, Mediafiles...

Sicherlich kann man hier keine handfesten Buddhastatuen (z.B.) übergeben, aber man kann vielleicht ein eigenes Foto oder digitales Kunstwerk teilen und der Sangha hier frei zur Verfügung stellen.

Bitte achten Sie darauf, daß die Geschenke die Sie machen, auch wirklich ihr Eigentum waren, bevor sie es gegeben haben und gehen Sie auch sicher, daß sie keinerlei Erwartungen oder Ansprüche auf die Spende halten, es frei und ohne Bedingungen geben.

Wie man gibt:

* Überlegen Sie sich, ob ihre Gabe annehmbar und nutzbar ist
Nicht alle Dinge sind erlaubt und es gibt auch Dinge, die man nicht nützen kann.

* Überlegen Sie sich, ob Sie es auch wirklich geben wollen oder ob sie Bedingungen daran knüpfen.
Sicherlich freut man sich, wenn seine Gaben einen guten Einsatz finden und umsichtig wie auch gut genutzt werden. Doch auch diese Erwartung sollten sich im Zuge des Gebens nicht aufrecht erhalten. Es geht um Ihre Geisteshaltung, vor, während und auch nach der Gabe. Wenn ein Empfänger diese Gabe missbraucht oder verschwenderisch damit umgeht, so ist diese etwas, daß den Empfänger trifft, jedoch in keiner Weise Sie. Im Gegenteil, ist es sogar so, daß sie aus solchen Erlebnissen loslassen lernen können: loslassen von Erwartungen.
Dana bedeutet loslassen und nicht, wie oft verstanden, gute Tat (im gewöhnlichen Sinn). Sicherlich ist es perfekt, wenn sich alle Umstände miteinander treffen, aber auch daß ist eine Frage ihrer vergangenen Verdienste.

* Drücken Sie den genau aus, für wenn und für welche Zwecke ihre Gabe dient
z.B. "Ich mochte diese Bild der als Sangha Dana hier geben und allen Bhikkhus und Bhikkhunis hier frei zur Entnahme machen" oder "Ich möchte diese Schriftensammlung als Sangha Dana stellvertretenden sangham.net zur weiteren Verteilung geben" oder "Ich möchte diesen Software als Sangha Dana sangham.net zur freien Nutzung übergeben." Wenn etwas unklar ist, bitte nicht böse sein, wenn betreffend des Empfängers und des Nutzens noch einmal nachgefragt wird.

* Drücken Sie klar aus, daß sie diese Gabe geben wollen, nach dem Absenden und Überreichen, sollten Sie es nicht wieder anfassen.
Sollten sie aus irgend einem Grund, eine Gabe nochmals angreifen, oder zurücknehmen, bedenken Sie, daß Sie diese nochmals übergeben müssen, um Sie annehmbar zu machen.

* Achten Sie auf Ihre Geisteshaltung, vor der Gabe, während der Gabe und erinnern sie sich auch immer wieder an ihre vortreffliche Handlung.
Von Beginn, bis zum Schluß sollten Sie im Geist aufrecht erhalten, diese Gabe an die heilige Sangha zu übergeben. Vermeiden sie jeden Ärger oder Quälerei, wenn sie sich zu so einer Handlung entschließen. Seien sie vorsichtig, nicht später ihre Felder zu verbrennen, bevor die Ernte reif ist. Wenn etwas gegeben ist, ist es nicht mehr Ihres. Ihre gute Tat bleib von allem was danach passiert unberührt.

Was geschieht mit der Gabe?

Wir werden versuchen, diese Gaben entsprechend zu verteilen und zur Verfügung zu stellen. Hierzu eignet sich das Bereitstellen, Sammeln und Warten auf dieser Seite. Wir sind aber auch dabei, eine größere Sanghika Dana Plattform aufzubauen um dort eine gewisse Vernetzung im Verteilen von Sangha Dana erreichen zu können.

Annahme der Gabe

Sofern die Gabe annehmbar ist, werden wir (die jeweilig im Einsatz befindlichen Betreuer und Helfer) hier diese Gaben durch Bestätigung annehmen und sie der Bestimmung gerecht verwalten und teilen. Später (wenn als dem hier ein Vihara geworden ist und es bestimmte klösterliche Verantwortliche gibt) wird diese Übernahme größtenteils durch Mönche oder Nonnen erfolgen.

Sollte eine Gabe nicht annehmbar sein, so teilen wir ihnen das mit. Sicherlich werden wir auch versuchen sie zu informieren, was mit der Gabe geschehen ist oder geschehen wird. Dies wird jedoch nicht immer möglich sein.

Spendername oder nicht?

Wenn Sie es wünschen, daß man Sie als Spender, bei einer eventuellen Weitergabe oder Bereitstellung erwähnt, bemerken sie da bitte. Wir werden versuchen, keinerlei Spender persönlich zu nennen, wenn diese keinen Wunsch dazu geäußert haben. Ganz und gar nicht, weil es an Dankbarkeit fehlt, sondern um der Gefahr des Stolzes und des Neides, die damit aufkommen können, aus dem Wege zu gehen.

Bitte keine Geldspenden

Wir möchten so gut es geht, keinerlei Berührung mit finanziellen Dingen haben. Auch tritt hier niemand als Rechtsperson auf und sangham.net unterhält keine Konto oder finanziellen Mittel.

Kann sich jeder an den Gaben bedienen?

So wie in einem richtigen Kloster jeder eine Buddhastatue einstecken könnte, kann dies natürlich auch hier sein. Wir werden all diese Dinge nur beschränkt schützen können. Sollte sich jemand an den Gaben später bedienen, hat er/sie selbst mit den Resultaten aus diesen Handlungen zu rechnen.
Für Klösterliche zur Verfügung gestellte Dinge (z.B. Daten, Software) werden auch als solches "freie Entnahme für Bhikkhus und Bhikkhunis" gekennzeichnet zur Verfügung gestellt. Wenn sie allen zur Verfügung gestellt sein sollten, die sich als Sangha oder im "Dienste" der Sangha fühlen, wird dies ebenfalls bemerkt. Die Konsequenzen von Handlungen treffen letztlich immer nur den Täter.
Gewisse Gaben, werden wir natürlich nicht öffentlich zur Verfügung stellen, wenn diese mehr Obsorge bedürfen.
Hochgeladene Files in diesem Forum, können nur von registrierte Benützern eingesehen und herunter geladen werden.

Bekomme ich einen Segen?

Der Segen sei Ihnen alleine durch die großartige und großzügige Handlung selbst gewiss. Wir wollen keine Gabe-für-Segen oder Segen-gegen-Gabe System suggerieren oder hier entwickeln. Besser keinen ausgesprochenen Segen erwarten bringt immer Glück. Auch das ist eine übliche Erwartungshaltung, die so manches Dana erst gar nicht zum Dana werden lässt.

Kann ich Dinge auch per email oder PM senden?
Natürlich können sie Dinge auch per PM oder per emial senden. In jedem Fall werden wir den Erhalt freudig bekannt machen. Teilen sie uns mit, wenn Sie nicht namentlich erwähnt werden wollen.

Wenn ich hier etwas poste, sieht jeder meinen Account-Namen, das beschämt mich
Wenn sie diese Spende vollkommen anonym machen wollen, geben sie das kurz in dem Post an. Wir werden den Autor des Post dann auch "Anonym donor" ändern und die Bemerkung aus dem Post heraus nehmen.


All dies sind natürlich nur Tips und einleitende Ansätze für das Vorgehen. Sollte sich das eine oder andere für das Wohl der Sangha, der Nutzung und den Umgang mit den Spenden als ungeschickt erweisen, werden wir das natürlich entsprechend addaptieren.

 :-*

Hier noch ein paar, vielleicht nützliche Erklärungen aus "Abhidhamma in der täglichen Praxis


Wohltätigkeit entspricht dem Säen des Samens

Die Empfänger sind die Felder,
Die Geber sind die Bauern,
Die Spenden sind der ausgesäte Samen,
Die Verdienste in der Zukunft sind die Früchte
.

Im Peta Vatthu (Pali Text) heißt es: „Der Empfänger von Wohltätigkeit ist wie das Land; der Geber wie der Bauer; die Spenden sind wie die ausgesäte Saat. Die Verdienste, die später im samsara erwachsen, sind die Früchte, die von den Bäumen geerntet werden.“ Wir wollen es gut herausarbeiten:

1. In der Landwirtschaft ist die Art der Saat, je nachdem ob sie gut oder schlecht ist, bestimmend für die Ernte. Ähnlich sind die Integrität und die Würde des Empfängers ausschlaggebend für die Art der heilsamen Folgen.

2. Genauso wie die Lebenskraft der ausgesäten Saat die Größe und Produktivität der Pflanzen bestimmt, so bestimmen die Reinheit der Spenden, Geschenke, je nachdem ob sie durch die richtige Lebenweise beschafft werden oder nicht, und die Quantität die Art der heilsamen Folgen.

3. Genauso wie die Bauern Ernten einholen werden, die mit ihren Fähigkeiten in der Landwirtschaft und ihren Anstrengungen in
Übereinstimmung stehen, so werden Spender sich an Ergebnissen erfreuen, die von dem Grad ihrer Intelligenz, der wertschätzenden Freude
und ihrer ernsthaften Anstrengung beim Spenden der Gaben abhängen.

4. Bauern müssen, bevor sie das Saatgut sähen, zur Vorbereitung ihre Felder bestellen und pflügen, um sich einen guten Ertrag zu sichern. In gleicher Weise müssen Spender pubba-cetana (guter Wille vor der Wohltätigkeit) haben, bevor sie dana geben. Die Ergebnisse hängen von der Intensität ihrer pubba-cetana ab.

5. Bauern müssen ihre Felder jäten und bewässern; nur dann werden die Pflanzen blühen. Auf die gleiche Art und Weise müssen sich Sender an ihre Wohltätigkeit erinnern und Zufriedenheit über ihre verdienstvolle Tat empfinden. Diese apara-cetana (Willensäußerung nach dem Geben) des Spenders bestimmt die Art der verdienstvollen Folgen.

6. Wenn die Bauern durch Torheit ihre Sprosse und Sämlinge zerstören, können sie sich nicht an den Produkten ihrer Arbeit erfreuen. Ähnlich gelingt es Spender nicht, sich wegen ihrer schwachen apara-cetanas an den guten Ergebnissen zu erfreuen, wenn sie fühlen, dass sie besser keine Almosen gegeben hätten und es später bereuen.

7. Selbst wenn das Land und das Saatgut in guter Beschaffenheit sind, sollte die Aussaat in der richtigen Saison und zur richtigen Zeit erfolgen, um eine gesunde Ernte zu bekommen. Auf die gleiche Art und Weise sollte man den Bedürftigen Almosen geben, nämlich zur passenden Zeit und am rechten Ort. Solche Wohltätigkeit führen zu den besten Folgen.

Diese wertvolle Lehren und Anleitungen zum dana gibt es im Peta Vatthu. Deshalb sind bei der Verteilung von Almosen die richtige Wahl des
Empfängers und der passende Zeitpunkt und Ort sehr wichtig. Das dana muss mit einem glücklichen Geist und einem heiteren Willen gegeben werden. Darüber hinaus sollte dana nicht mit einem Blick auf weltliche Reichtümer gegeben werden, weil ein solcher Wunsch mit Gier und Sehnsucht verbunden ist. Die cetana sollte so rein wie möglich sein.

Auch der Empfänger ist bestimmend für die Folgen

Im Peta Vatthu wird erwähnt, dass die Empfänger von dana wie die Felder sind, auf denen das Saatgut ausgesät wird. Im Allgemeinen gibt es drei Kategorien von Farmland: das sehr fruchtbare, das mittelmäßige und das schlechte. Ähnlich unterscheiden sich auch die Empfänger. Genauso wie Höfe, die frei von Unkraut und Gras sind, sich durch hohe Produktivität auszeichnen, so erfreuen sich Spender umso mehr der Wohltaten, wenn die Empfänger frei von Gier, Hass und Unwissenheit sind. Farmen, auf denen gut gedüngt wird, werden eine reichliche Ernte hervorbringen. Genauso werden Spender zu guten Ergebnissen kommen, wenn die Empfänger Personen von Tugend und Weisheit
sind.

Sanghika-dana (Almosen, die für die Mönchgemeinde bestimmt sind)

Das Pali Wort Sanghika-dana bedeutet das Spenden von Almosen oder anderen Bedarfsgegenständen für den Mönchsorden oder den Orden der Schüler. Angenommen, man spendet einer Gemeinschaft einen Kyat3: alle Mitglieder, 3 Währungseinheit in Myanmar [Anemerkung des Korrektors] egal ob reich oder arm, haben etwas von dem Kyat. Ähnlich ist es, wenn dem Sangha eine Schale mit Almosen-Essen oder eine Robe gespendet wird, dann richten sich solche Spenden an alle Mitglieder des Ordens. Man muss nicht weit reisen, um dem Sangha eine Spende zu geben. Eine Spende an irgendein Mitglied des Sangha wird normalerweise automatisch zu Sanghika-dana anwachsen. Alle Mitglieder profitieren von solchen Spenden. Sie können sie unter sich aufteilen.

Wie man seinen guten Willen plant

Beim Geben von Sanghika-dana muss der Geist des Spenders auf den Sangha im Allgemeinen gerichtet sein. Obwohl man sagt „Sanghassa demi = ich spende an den Orden“ wird die Spende nicht Sanghika-dana sein, wenn man dabei einen speziellen Mönch oder ein spezielles Kloster im Kopf hat. Das Spenden von Almosen-Essen an irgendeinen Mönch auf der täglichen Almosenrunde oder an einen bestimmten, von dem Orden ausgesuchten Mönch sind nur dann Saaghika-dana, wenn der Geist des Spenders sich ernsthaft auf den ganzen Orden richtet.

Wie sich gute Folgen entsprechend dem dana unterscheiden

Selbst wenn man einem, zwei oder mehreren bhikkhus Almosen spendet, wird das dana zu puggalika-dana (Wohltätigkeit für Einzelne), wenn man sie nach persönlichen Kriterien auswählt. Wenn man es so macht, selbst wenn man tausend Mönchen Almosen anbietet, ist es nur puggalika-dana. Mit Ausnahme von dana, dass speziell dem Buddha oder Paccekabuddhas angeboten wird, übertrifft Sanghika-dana alle anderen Formen von dana. Wenn wir von Sanghika-dana sprechen, sind auch die Arahants eingeschlossen. Bei puggalika-dana können Arahants eingeschlossen sein oder nicht. Deshalb kann man mit Sicherheit schließen, dass Sanghika-dana darauf hinausläuft, den heiligsten bikkhus Almosen zu spenden, während pugghalika-dana eine sorgfältige Auswahl der empfangenden bikkhus erfordert. Es ist ganz logisch zu schließen, dass Sanghika-dana viel stärker und nützlicher ist als puggalikadana.


*unfertig
*Übersetzung Ausständig


* Please feel invited to help to develope a Forum Guide
* Fühlen Sie sich recht herzlich eingeladen hier gemeinsam einen Forum Guide zu entwickeln
« Last Edit: March 08, 2014, 06:08:41 PM by Administration »
This post and Content has come to be by Dhamma-Dana and so is given as it       Dhamma-Dana: Johann

Offline Johann

  • Samanera
  • Very Engaged Member
  • *
  • Sadhu! or +375/-0
  • Gender: Male
  • Date of ordination/Datum der Ordination.: 20140527
Formale Darbietung von Gaben
« Reply #1 on: March 18, 2016, 06:47:34 AM »
Hier finden Sie die formalen Formeln für die Darbietung von Gaben. In einem Kloster wenden sich Laien, vielleicht nicht so kundig, immer gerne an Aramika/Aramikinis (im Kloster helfende Laienpraktizierende) die ihnen dabei Helfen, die Gaben so darzubieten, daß da alles wichtige berücksichtigt wird.
Auch helfen Sie einem meist direkt mit dem Aussprechen, sodaß auch hier keine Hindernisse entstehen. Nicht zu letzt, um einen Traditionellen Ablauf und gewisse Etikette zu pflegen.

Wie auch immer, es macht natürlich nichts aus, wenn Sie Ihre Gabe mit eigenen Worten Ausdrücken, doch mögen diese Vorlagen dabei helfen, sich Bewußt und passend, was man gibt und an wenn man es geben möchte, ausdruckt.

Formale Gabendarbietungen
 

Speise   

Gegenüber vier oder mehr Mönchen. Wiederholen Sie Namo... drei Mal, dann:


Imāni mayaṃ bhante, bhattāni, saparivārāni, bhikkhu-saṅghassa, oṇojayāma. Sādhu no bhante, bhikkhu-saṅgho, imāni, bhattāni, saparivārāni, paṭiggaṇhātu, amhākaṃ, dīgha-rattaṃ, hitāya, sukhāya.

Wir bieten diese unsere Speisen, zusammen mit deren begleitenden Gegenständen, der Bhikkhu-Sangha dar. Möge unsere Bhikkhu-Sangha diese Speisen, zusammen mit deren begleitenden Gegenstände, für unser langfristiges Wohlergehen und Glück annehmen.

An drei oder weniger Mönche. Wiederholen Sie Namo... drei Mal, dann:

Imāni mayaṃ bhante, bhattāni, saparivārāni, sīlavantassa, oṇojayāma. Sādhu no bhante, sīlavanto, imāni, bhattāni, saparivārāni, paṭiggaṇhātu, amhākaṃ, dīgha-rattaṃ, hitāya, sukhāya.

Wir bieten diese unsere Speisen, zusammen mit deren begleitenden Gegenständen, den Tugendhaften dar. Mögen unsere Tugendhaften diese Speisen, zusammen mit deren begleitenden Gegenstände, für unser langfristiges Wohlergehen und Glück annehmen.

Allgemeine Gegenstände (nach Mittag)
   

Gegenüber vier oder mehr Mönchen. Wiederholen Sie Namo... drei Mal, dann:

Imāni mayaṃ bhante, saṅgha-dānāni, bhikkhu-saṅghassa, oṇojayāma. Sādhu no bhante, bhikkhu-saṅgho, imāni saṅgha-dānāni, paṭiggaṇhātu, amhākaṃ, dīgha-rattaṃ, hitāya, sukhāya.

Wir bieten diese unsere Sangha-Gaben der Bhikkhu-Sangha dar. Möge unsere Bhikkhu-Sangha diese unsere Sangha-Gegenstände, für unser langfristiges Wohlergehen und Glück annehmen.

An drei oder weniger Mönche. Wiederholen Sie Namo... drei Mal, dann:


Imāni mayaṃ bhante, saṅgha-dānāni, sīlavantassa, oṇojayāma. Sādhu no bhante, sīlavanto, imāni saṅgha-dānāni, paṭiggaṇhātu, amhākaṃ, dīgha-rattaṃ, hitāya, sukhāya.

Wir bieten diese unsere Sangha-Gaben den Tugendhaften dar. Mögen unsere Tugendhaften diese unsere Sangha-Gegenstände, für unser langfristiges Wohlergehen und Glück annehmen.

"Waldgewänder"   

Gegenüber vier oder mehr Mönchen. Wiederholen Sie Namo... drei Mal, dann:


Imāni mayaṃ bhante, paṅsukūla-cīvarāni, saparivārāni, bhikkhu-saṅghassa, oṇojayāma. Sādhu no bhante, bhikkhu-saṅgho, imāni, paṅsukūla-cīvarāni, saparivārāni, paṭiggaṇhātu, amhākaṃ, dīgha-rattaṃ, hitāya, sukhāya.

Wir bieten diese unsere Fetzengewänder, zusammen mit deren begleitenden Gegenständen, der Bhikkhu-Sangha dar. Möge unsere Bhikkhu-Sangha diese Fetzengewänder, zusammen mit deren begleitenden Gegenstände, für unser langfristiges Wohlergehen und Glück annehmen.

An drei oder weniger Mönche. Wiederholen Sie Namo... drei Mal, dann:


Imāni mayaṃ bhante, paṅsukūla-cīvarāni, saparivārāni, sīlavantassa, oṇojayāma. Sādhu no bhante, sīlavanto, imāni, paṅsukūla-cīvarāni, saparivārāni, paṭiggaṇhātu, amhākaṃ, dīgha-rattaṃ, hitāya, sukhāya.

Wir bieten diese unsere Fetzengewänder, zusammen mit deren begleitenden Gegenständen, den Tugendhaften dar. Mögen unsere Tugendhaften diese Fetzengewänder, zusammen mit deren begleitenden Gegenstände, für unser langfristiges Wohlergehen und Glück annehmen.

Erklärung für eine Gabe an die Bhikkhu-Sangha   
(zu machen von einem der Mönche)

Drei mal Namo... wiederholend, dann:


Yagghe bhante saṅgho jāneyya: Ayaṃ paṭhama-bhāgo therassa pāpuṇāti. Avasesā bhāgā amhākaṃ pāpuṇantu. Bhikkhū ca (sāmaṇerā ca gahaṭṭhā ca)* yathā-sukhaṃ paribhuñjantu.

Möge die Sangha bitte acht geben: Der erste Teil [dieser Gabe], geht an die älteren Mönche. Möge der verbleibende Anteil Euer sein. Mögen die Mönche (die Novizen und die Laienanhänger)* [die hier leben] diese Dinge nutzen, wie es ihnen gefällig ist.

    * Vermeiden Sie, oder inkludieren Sie Novizen und Laien, so wie es angemessen ist.

Regenzeit-Badegewänder 


Gegenüber vier oder mehr Mönchen. Wiederholen Sie Namo... drei Mal, dann:


Imāni mayaṃ bhante, vassāvāsika-cīvarāni, saparivārāni, bhikkhu-saṅghassa, oṇojayāma. Sādhu no bhante, bhikkhu-saṅgho, imāni, vassāvāsika-cīvarāni, saparivārāni, paṭiggaṇhātu, amhākaṃ, dīgha-rattaṃ, hitāya, sukhāya.

Wir bieten diese unsere Badegewänder, zusammen mit deren begleitenden Gegenständen, der Bhikkhu-Sangha dar. Möge unsere Bhikkhu-Sangha diese Badegewänder, zusammen mit deren begleitenden Gegenstände, für unser langfristiges Wohlergehen und Glück annehmen.

An drei oder weniger Mönche. Wiederholen Sie Namo... drei Mal, dann:


Imāni mayaṃ bhante, vassāvāsika-cīvarāni, saparivārāni, sīlavantassa, oṇojayāma. Sādhu no bhante, sīlavanto, imāni, vassāvāsika-cīvarāni, saparivārāni, paṭiggaṇhātu, amhākaṃ, dīgha-rattaṃ, hitāya, sukhāya.

Wir bieten diese unsere Badegewänder, zusammen mit deren begleitenden Gegenständen, den Tugendhaften dar. Mögen unsere Tugendhaften diese Badegewänder, zusammen mit deren begleitenden Gegenstände, für unser langfristiges Wohlergehen und Glück annehmen.

Kerzen 

Wiederholen Sie drei Mal Namo..., dann:


Imāni mayaṃ bhante, dīpa-dhūpa-puppha-varāni, ratanattayasseva, abhipūjema. Amhākaṃ, ratanattayassa pūjā, dīgha-rattaṃ, hita-sukhāvahā hotu, āsavakkhayappattiyā, saṃvattatu.

Wir bieten diese ausgezeichneten Kerzen, Räucherstäbchen und Blumen, in Verehrung der Drei Juwelen an. Möge unsere Verehrung der Drei Juwelen Wohlergehen und Glück bringen, möge es zum Erlangen des Endens der Trübungen führen.

Kaṭhina Gewänder  

Wiederholen Sie drei Mal Namo..., dann:


Imaṃ bhante, saparivāraṃ, kaṭhina-cīvara-dussaṃ, saṅghassa, oṇojayāma. Sādhu no bhante, saṅgho, imaṃ, saparivāraṃ, kaṭhina-cīvara-dussaṃ, paṭiggaṇhātu, paṭiggahetvā ca, iminā dussena, kaṭhinaṃ attharatu, amhākaṃ, dīgha-rattaṃ, hitāya, sukhāya.

Ehrwürdige Herren, wir beiten diese Kathina-Robenstoffe, zusammen mit deren begleitenden Gegenständen, der Sangha dar. Möge unsere Sangha bitte diese Kathina-Robenstoffe, zusammen mit deren begleitenden Gegenständen, annehmen, und sie angenommen habend, das Kathina mit diesen Stoff, für unser langfristiges Wohlergehen und Glück, aussprechen.

Unterkünfte   

Wiederholen Sie drei Mal Namo..., dann:


Imāni mayaṃ bhante, senāsanāni, āgatānāgatassa, cātuddisassa, bhikkhu-saṅghassa, oṇojayāma. Sādhu no bhante, bhikkhu-saṅgho, imāni, senāsanāni, paṭiggaṇhātu, amhākaṃ, dīgha-rattaṃ, hitāya, sukhāya.

Wir bieten diese Unterkunfte, für die Bhikkhu-Sanga der vier Richtungen, beide, jene die gekommen, und jene die nun kommen wird, an. Möge unsere Bhikkhu-Sangha, diese Unterkünfte für unser langfristiges Wohlergehen und Glück annehmen.


Sollte zu einer Zeit keine Mönch aktiv im Forum tätig sein, mögen die Aramika, wenn sie dieses möchten, versuchen einen Ehrenwerten Bhante zu erreichen, und ihn zu einer Übergabe einladen, oder diese im Vertrauen entgegennehmen, sie für die Sangha aufbewahren, und wenn immer ein Mönch kommen mag, diese dann nochmals vormal darbieten.

[englische Übersetzung noch ausständig]
This post and Content has come to be by Dhamma-Dana and so is given as it       Dhamma-Dana: Johann

Offline Moritz

  • Cief houskeeper / Chefhausmeister
  • Very Engaged Member
  • *
  • Sadhu! or +273/-0
  • Gender: Male
[Test] announcement topic / Ankündigungsthema
« Reply #2 on: October 03, 2018, 03:22:06 PM »
Just trying to figure out how announcement topics work.

Offline Moritz

  • Cief houskeeper / Chefhausmeister
  • Very Engaged Member
  • *
  • Sadhu! or +273/-0
  • Gender: Male
Re: [Test] announcement topic / Ankündigungsthema
« Reply #3 on: October 03, 2018, 03:53:59 PM »
Regarding the topic with announcing topics :

The problem was that the board "Offerings for the Sangha" was not visible for groups "Bhikkhu", "Bhikkhuni", etc.

I have now added the groups "Bhikkhu", "Bhikkhuni", "Senior Bhikkhu", "Senior Bhikkhuni", "Samanera" and "Samaneri" to the board "Offerings for the Sangha". So now one can also select these groups when making announcements.

Maybe there are some more errors in the group permissions. (Or maybe this was not an error but thought out by design? I don't have a good understanding of the many groups and permissions.)

_/\_

Offline Johann

  • Samanera
  • Very Engaged Member
  • *
  • Sadhu! or +375/-0
  • Gender: Male
  • Date of ordination/Datum der Ordination.: 20140527
Re: [Test] announcement topic / Ankündigungsthema
« Reply #4 on: October 03, 2018, 04:38:31 PM »
Sadhu, Sadhu, Sadhu,

reqired a lot of thought and possible leaving a lot open for Bhikkhus to decide themselves, once not given, to receive if thinking that able to carry on and take care so far.
« Last Edit: October 03, 2018, 04:47:47 PM by Johann »
This post and Content has come to be by Dhamma-Dana and so is given as it       Dhamma-Dana: Johann

Tags: