Post reply

Name:
Email:
Subject:
Tags:

Seperate each tag by a comma
Message icon:

Attach:
(Clear Attachment)
(more attachments)
Allowed file types: apk, doc, docx, gif, jpg, mpg, pdf, png, txt, zip, xls, 3gpp, mp2, mp3, wav, odt, ods, html, mp4, amr, apk, m4a, jpeg, aac
Restrictions: 50 per post, maximum total size 150000KB, maximum individual size 150000KB
Note that any files attached will not be displayed until approved by a moderator.
Anti-spam: complete the task

shortcuts: hit alt+s to submit/post or alt+p to preview


Topic Summary

Posted by: Dhammañāṇa
« on: September 19, 2019, 03:41:26 PM »

Nyom Hosking .
Posted by: Moritz
« on: September 16, 2019, 09:48:10 PM »

Welcome, (Mr., Ms., venerable Sir?) Hosking! _/\_

Nice to meet. Interested to get to know whoever the person is behind the name. :)
_/\_
Posted by: Administration
« on: September 13, 2019, 09:53:46 PM »

[⇪Change language/ប្ដូរ​ភាសា/Sprache wechseln]

Die Laien-Betreiber und Aramikas des Klosters   *

*greatingS* *greatingSA* *greating*

Verehrung Ehrw. / Willkommen Herr /Frau Hosking

auf sangham.net!

"Personen die des Buddha's Lehren folgen, sind sich (meist) klar darüber, daß Leben mit viel an Streß und Leiden verbunden ist."

Dieses Forum kam aus einem einzigen Grund ins Entstehen: um den Pfad, der zum Entkommen von allen Arten des Leidens leitet, zu folgen, darüber hinaus zu kommen (für jene die es zu nutzen bereit sind).

Jegliches Dhamma (Lehre) kommt deshalb auf, weil da eine Ursache ist: an all dieses Dhamma erinnert zu sein, (während wissend) daß da an Ursache und Wirkung erinnert wird. Im Bezug auf dieses Dhamma, ist der Erhabene Buddha dessen großer Lehrer, es wieder und wieder dargelegt habend.

Mag Hosking an den geschickten Unternehmungen der Verdienste hier teilhabeng/nehmen, so diese Grund und Fundament sind, den Pfad der Reinigung, die Reise für ein rasches Entkommen aus dem Kreislauf des Leidens, zu erkennen.

Ihr Zufallssutta:
Ein Bhikkhu mit vorzüglichen Leuten
   als Freund
— der ehrerbietig, respektvoll ist,
tut, was seine Freunde raten —
achtsam, aufmerksam,
erreicht Schritt für Schritt
   das Ende aller Fessel.
Iti 17

Hier sind ein paar Themen um guten Zugang zu erlangen:
Hochachtungsvoll
stellvertretend für die Unterstützer und Gründer
Ihr Admin- und Moderator-Team

Metta & Mudita
 :-*

(PS: Sie können Deutsch, Englisch, Khmer, was immer Sprache(n) für Ihre Beiträge benutzen, ganz nach Belieben. Und vielleicht möchte Guest ja auch gleich hier etwas beitragen.)
[Welcome 7]

The lay organizer and Aramikas of the monastery   *

*greatingS* *greatingSA* *greating*

Veneration Venerable / welcome Mr. /M(r)s. Hosking

at sangham.net!

"People following the Buddha's teaching are (mostly) all aware that life is connected with a lot of stress & suffering."

All Dhammas (teachings) arising because there is a cause: being reminded on all those Dhammas, (while knowing) being reminded that there is cause and effect. Of this Dhamma, the Sublime Buddha is the Sublime teacher, having declared it again and again.

May Hosking take part in the skilful undertakings of merits here, which are the base and fundation to possible see the path of purification leading the journey fastly out of the wheel of suffering.

Your random welcome-Sutta:
A monk with admirable people
   as friends
— who's reverential, respectful,
doing what his friends advise —
mindful, alert,
attains step by step
   the ending of all fetters.
Iti 17

Here some places to gain good access:
Yours respectfully
Vicariously for the founder and supporter
Your Admin and Moderator team

metta & mudita
 :-*

(PS: You can use English, German, Khmer what ever and how many languages for your posts, what ever you prefer. And maybe Guest likes to start to contribute something here.)
[Welcome 7]

The lay organizer and Aramikas of the monastery   *


*greatingS* *greatingSA* *greating*

សូមថ្វាយបង្គំ លោកម្ចាស់​ / សូមស្វាគមន៍ លោក,​ លោកស្រី Hosking

មកកាន់ sangham.net!

"ពុទ្ធសាសនិកជន ទាំងអស់តែងតែបានឃើញថា ជីវិតប្រកបដោយទុក្ខទោសច្រើន"។

វេទិកានៅទីនេះ​ បង្កើតឡើងក្នុងគោលបំណងតែ១ឆ្ពោះទៅ ផ្លូវចេញចាកពីទុក្ខទាំងពួង។

ធម៌ទាំងឡាយណាកើតឡើងព្រោះមានហេតុ​ សេចក្តីរលត់ទៅនៃធម៌ទាំងឡាយនោះ ព្រោះការរលត់ទៅនៃហេតុ។ ធម៌នេះព្រះពុទ្ធជាបរមគ្រូ​ តែងសំដែងជារឿយៗ។

សូមឲ្យការចូលរួមក្នុងសកម្មភាពជាបុណ្យកុសលនៅទីនេះ បានជាបច្ច័យនឹងឃើញនូវផ្លូវ ដ៏បរិសុទ្ធ​ នាំដំណើរឆ្លងផុតចាកសង្សារទុក្ខ។
ភិក្ខុណា មានកល្យាណមិត្ត មានសេចក្ដី​កោតក្រែង ប្រកប​ដោយ​សេចក្ដី​គោរព ធ្វើតាម​ពាក្យរបស់​កល្យាណមិត្ត ជាអ្នកមាន​សេចក្ដីដឹងខ្លួន មាន​ស្មារតី ភិក្ខុនោះ ទើបគួរ​ដល់នូវ​កិរិយាអស់​សំយោជនៈ​ទាំងពួង ដោយ​លំដាប់​បាន។
Iti 17

ដោយក្តីគោរព​ និងរីករាយ
ពីស្ថាបនិក​ និងអ្នកគាំទ្រ

មេត្តា​ និងមុទិតា
 _/\_

(PS: អ្នកអាចប្រើភាសាអង់គ្លេស​ ឬខ្មែរ​ ឬទាំងពីរភាសាសម្រាប់ការបង្ហោះអ្វីដែលអ្នកចូលចិត្ត។
ប្រហែលជា Guest ចូលចិត្តចូលរួមចំណែកនៅទីនេះ។)
[Welcome 7]