- ics - file Uposatha/Sila-days 2024/2025 2568 ថ្ងៃ ឧបោសថ ២០២៤/២០២៥ ២៥៦៨ [4]
- Uposatha-days 2024/2025 2568 ថ្ងៃ ឧបោសថ ២០២៤/២០២៥ ២៥៦៨ [1]
- Uposatha-days 2023/2567-2568 ថ្ងៃ ឧបោសថ ២០២៣/២៥៦៧-២៥៦៨ [82]
- Khmer Lunar Calendar app ប្រតិទិនចន្ទគតិខ្មែរ (Sangha-Dana) [78]
- What are the Three Marks of Existence? (by Upasaka Depabhasadhamma) [106]
- Sangha-messanger app - សារហារីសង្ឃ (android) [1572]
- Uposatha-days 2020/2563-2564 ថ្ងៃ ឧបោសថ ២០២០/២៥៦៣-២៥៦៤ [146]
- [en] Wrong Concentration (Miccha Samadhi), Ven. Dhammajiva 2009 [741]
Posted by: Administration
« on: March 22, 2023, 11:58:06 PM »Die Laien-Betreiber und Aramikas des Klosters
Willkommen im Online-Kloster sangham.net
Ehrw./ Hr./ Fr. ChristyeMife ,
Erfreulich, daß wir mit dem Erforderlichen versorgen konnten, um Ihnen eine Geburt in diesem Reich der verdienstvollen Handlungen, Arbeit und Konzentration, der Befreiung entgegen, zu ermöglichen.
In eine neue Existenz zu kommen ist immer sehr streßreich, und so nehmen Sie sich alle nötige Zeit. Mag ChristyeMife niemals scheuen Notwendigkeiten und Bedürfnisse wissen zu lassen, speziell bis das Gehen, Ausdrücken... und Wege, in dieser neue Umgebung zu Handeln, besser bekannt sind.
Hier sind ein paar Themen um guten Zugang zu erlangen, und um das Erkunden eines unüblichen Platzes zu beginnen. Schwer jemals Geburt in solch einer Sphere zu erlangen:
- Eine Art das Forum zu nützen
- FAQ über sangham.net (für Haushälter) , Nutzen des Forums für Mönche und Nonnen
- Mitfreuen und Teilen von Verdiensten [pattanumodāna & pattidāna]
stellvertretend für die Unterstützer und Gründer
Ihr Admin- und Moderator-Team
Metta & Mudita
(PS: Sie können Deutsch, Englisch, Khmer, was immer Sprache(n) für Ihre Beiträge benutzen, ganz nach Belieben. Und vielleicht möchte Guest ja auch gleich hier etwas beitragen.)
Oh... und Ihr persönliches Zufallssutta:
Intelligent,
solltet Ihr Eure Tugend bewachen,
nach drei Formen von Segen trachtend:
Lob;
das Erlangen von Wohlstand;
und, nach dem Tod, Erfreuen
im Himmel.
Selbst wenn Ihr kein Schlechtes tun
aber an einen haltet der tut,
seid ihre des Bösen in Verdacht.
Eurer schlechter Ruf
wächst.
Die Art von Personen, Ihr zu Freunden macht,
die Art an der Ihr halten tut,
daß ist die Art, zu der Ihr selbst werdet,
den Euer Zusammenleben ist
von dieser Art.
Jener der damit sich abgibt,
jener, der sich abgibt,
jener, der berührt,
jener, der andere berührt
— wie ein Pfeil beschmiert mit Gift —
verseucht den Köcher.
So, Verseuchung fürchtend, der erleuchtete
sollte nicht mit schlechten Leuten
Kamerad sein.
Ein Mann der verrotten Fisch hüllt
in den Halm von Kusa-Gras,
macht des Gras stinkend:
so es ist,
wenn Ihr an Dummköpfen hält.
Doch ein Mann, pulfrigen Weihrauch einhüllt,
in das Blatt eines Baumes,
das Blatt duftend macht:
so es ist,
wenn Ihr haltet,
an die Erleuteten.
So,
Eure eigenes Auswirken kennend,
wie die Einhüller in Blätter,
solltet Ihr nicht halten,
an jene, die nicht gut.
Der Weise sich abgeben würde,
mit jenen, die es sind.
Jene die nicht gut,
zur Hölle Euch führen.
Die Guten helfen Euch zu erreichen
einen guten Ankunftsort.
Iti 76
The lay organizer and Aramikas of the monastery
Welcome to the online monastery sangham.net
Venerable/ Mr./ M(s)r. ChristyeMife ,
Great that we could provide you with the needed to take birth in this realm of meritorious deeds, working and concentration toward liberation.
Entering in a new existence is always very stressful, so please take your time and may Venerable/ Mr./ M(s)r. ChristyeMife never hesitate to let needs known, especially till walking, expressing... and ways to act in this new enviroment are better known.
Here some places to gain good access and to start exploring an unusual place, hardly ever gaining becoming in such spheres.
Recommende topic to start:
- A way to use the forum
- FAQ about sangham.net (for householders) , Use of forum for monks and nuns
- Rejoice with others & sharing merits [pattanumodāna & pattidāna]
Vicariously for the founder and supporter
Your Admin and Moderator team
metta & mudita
(PS: You can use English, German, Khmer what ever and how many languages for your posts, what ever you prefer. And maybe Guest likes to start to contribute something here.)
Oh, and your random-welcome Sutta:
Intelligent,
you should guard your virtue,
aspiring to three forms of bliss:
praise;
the obtaining of wealth;
and, after death, rejoicing
in heaven.
Even if you do no evil
but seek out one who does,
you're suspected of evil.
Your bad reputation
grows.
The sort of person you make a friend,
the sort you seek out,
that's the sort you yourself become —
for your living together is of
that sort.
The one associated with,
the one who associates,
the one who's touched,
the one who touches another
— like an arrow smeared with poison —
contaminates the quiver.
So, fearing contamination, the enlightened
should not be comrades
with evil people.
A man who wraps rotting fish
in a blade of kusa grass
makes the grass smelly:
so it is
if you seek out fools.
But a man who wraps powdered incense
in the leaf of a tree
makes the leaf fragrant:
so it is
if you seek out
the enlightened.
So,
knowing your own outcome
as like the leaf-wrapper's,
you shouldn't seek out
those who aren't good.
The wise would associate
with those who are.
Those who aren't good
lead you to hell.
The good help you reach
a good destination.
Iti 76
The lay organizer and Aramikas of the monastery
សូមស្វាគមន៍យ៉ាងកក់ក្តៅនៅលើ sangham.net!
លោកម្ចាស់ជាទីគោរព/ លោក / លោកស្រី ChristyeMife ,
ដ៏អស្ចារ្យដែលយើងខ្ញុំអាចផ្ដល់ឱ្យអ្នក ជាមួយនឹងការចាំបាច់សំរាប់ចាប់បដិសន្ធិនៅក្នុងដែននៃកុសលកម្ម។ ធ្វើការ និងការផ្តោតអារម្មណ៍ ដែលឆ្ពោះទៅរកការរំដោះ។
ការចូលក្នុងជីវិត ថ្មីតែងតែមានភាពតានតឹងខ្លាំង ដូច្នេះសូមចំណាយពេលវេលា និងសូមលោកម្ចាស់/លោក/លោកស្រី ChristyeMife កុំស្ទាក់ស្ទើរក្នុងការអនុញាតឱ្យដឹងពីតម្រូវការ ជាពិសេសការដំណើរការ... និងផ្លូវប្រតិបត្តិកាន់តែច្បាស់។
ជាការលំបាក ស្ទើរតែមិនធ្លាប់មានការចម្រើនក្មុងវិស័យនេះ។
នៅទីនេះ កន្លែងខ្លះដើម្បីទទួលបានច្រកចូលល្អ ទៅកាន់ការស្វែងយល់ទីកន្លែងដែលខុសពីធម្មតា។
- វិធីមួយដើម្បីប្រើវេទិកា
- សំណួរចម្លើយអំពី sangham.net (សម្រាប់គ្រហស្ថ) , ប្រើប្រាស់វេទិកាសម្រាប់ព្រះសង្ឃនិងដូនជី
- រីករាយជាមួយអ្នកដទៃ & ការចែករំលែកបុណ្យកុសល [បត្តនុមោទាន នីង បត្តិទាន]
ពីស្ថាបនិក និងអ្នកគាំទ្រ
ក្រុមអ្នកគ្រប់គ្រង និងអ្នកសម្របសម្រួលរបស់អ្នក
មេត្តា និងមុទិតា
(PS: អ្នកអាចប្រើជាភាសាអង់គ្លេសអាឡឺម៉ង់និងភាសាអង់គ្លេសនិងភាសាចំនួនប៉ុន្មានសម្រាប់ការបង្ហោះរបស់អ្នកអ្វីដែលអ្នកចូលចិត្តហើយប្រហែលជាចូហានចូលចិត្តចូលរួមអ្វីមួយនៅទីនេះ។ )
នៅទីនេះយើងចង់ផ្តល់ឱ្យអ្នកនូវកំណាព្យចៃដន្យរបស់ព្រះពុទ្ធ:
បណ្ឌិតកាលប្រាថ្នានូវសេចក្ដីសុខ ៣ យ៉ាង គឺសេចក្ដីសរសើរ ១ ការបានទ្រព្យ ១ ការលះលោកនេះ ហើយរីករាយក្នុងស្ថានសួគ៌ ១ គួរតែរក្សាសីល។ កាលបើបុគ្គលមិនធ្វើបាបទេ តែទៅសេពគប់នឹងបុគ្គលធ្វើបាប បុគ្គលនោះ ត្រូវអ្នកផងរង្កៀសព្រោះអំពើអាក្រក់ផង តំណិះដំនៀល រមែងចំរើនឡើងដល់បុគ្គលនោះផង។ បុគ្គលយកបុគ្គលបែបណាជាមិត្រផង សេពគប់នូវមិត្តបែបណាផង បុគ្គលនោះឯង នឹងប្រាកដស្មើដោយមិត្រនោះ ៗ ព្រោះការនៅរួម នឹងក្លាយទៅជាបែបគ្នានោះពិត។ បុគ្គលបាប កាលបើបុគ្គលស្អាតដទៃ មកសេពគប់ហើយ បុគ្គលបាប ត្រូវបុគ្គលស្អាត (នោះ) មកភប់ប្រសព្វហើយ រមែងប្រឡាក់ នូវបុគ្គលអ្នកមកភប់ប្រសព្វ (នោះ) ដែលគេមិនបានប្រឡាក់ (ដោយបាបធម៌) ផង ដូចព្រួញ ដែលគេលាបថ្នាំពិស កាលប្រឡាក់នូវបំពង់ព្រួញដូច្នោះឯង។ អ្នកប្រាជ្ញ ព្រោះខ្លាចការប្រឡាក់ (ដោយបាប) ទើបមិនយកបុគ្គលបាបជាសំឡាញ់ឡើយ។ នរជនណា ខ្ចប់ត្រីស្អុយ ដោយចុងស្បូវ ស្បូវក៏មានក្លិនស្អុយ ផ្យាយចេញទៅ យ៉ាងណាមិញ ការសេពគប់នឹងបុគ្គលពាល ក៏យ៉ាងនោះដែរ នរជនណា ខ្ចប់ខ្លឹមក្រស្នា ដោយ ស្លឹកឈើ ស្លឹកឈើ ក៏មានក្លិនក្រអូបផ្សាយទៅ យ៉ាងណាមិញ ការសេពនឹងអ្នកប្រាជ្ញ ក៏យ៉ាងនោះដែរ។ ហេតុនោះ បណ្ឌិត ដឹងនូវការសម្រេចនៃផលរបស់ខ្លួន ដូចជាកញ្ចប់នៃស្លឹកឈើ ហើយមិនគប្បីសេពគប់ នឹងពួកអសប្បុរសឡើយ គួរសេពគប់តែនឹងពួកសប្បុរស។ (ព្រោះ) ពួកអសប្បុរស តែងនាំទៅកាន់នរក ពួកសប្បុរស តែងញុំាងសត្វឲ្យទៅកាន់ស្ថានសួគ៌។
Iti 76