
CC0 1.0 Universal (CC0 1.0)
Public Domain Dedication
No Copyright
This license is acceptable for Free Cultural Works.
The person who associated a work with this deed has dedicated the work to the public domain by waiving all of his or her rights to the work worldwide under copyright law, including all related and neighboring rights, to the extent allowed by law.
You can copy, modify [2], distribute and perform the work, even for commercial purposes [1], all without asking permission. See Other Information below.
Other Information
In no way are the patent or trademark rights of any person affected by CC0, nor are the rights that other persons may have in the work or in how the work is used, such as publicity or privacy rights.
Unless expressly stated otherwise, the person who associated a work with this deed makes no warranties about the work [3], and disclaims liability for all uses of the work, to the fullest extent permitted by applicable law.
When using or citing the work, you should not imply endorsement by the author or the affirmer. [4]
So that is what you got by giving to people who serve the world.
[1] An approve and encouragement that Sangha Donations are at least to be sold and placed on the marked and all the other instances the wold offers for worldly gain.
[2] Approve and encouragement to do what ever you like with it modify it and call it the teachings of the Buddha, legally and approved
[3] They reject any, any responsibility for the work and wasted energies for their work. So its just for "lain" (game, playing around in Thai/Khmer language)
[4] naturally are ashamed and don't like to bothered, of course.
After all, it is suttacentral who gives and takes, no one knows what and who sutta central is at least. A legal person? A myths? A reincanation of Robin Hood?
And like all people who encourage others to have rights to take, rather to teach them abstain from what is not given and gratitude, they encourage people to reject the owner rights of others:
The original texts of Buddhism in Pali, Chinese, Sanskrit, Tibetan, and other languages, are in the public domain. We believe that copyright assertions regarding such material have no legal basis. Nevertheless, we endeavor to use all materials with permission.
Maybe they believe that he texts have been carved in stone tablet by a supernatural being and so there is naturally no labor of others involved, who maybe don't give things.
This two fractions of Brahmans are really hopeless lost in their try to make Dhamma an worldly common creative or legal trademark.
I am not sure it they are aware, but it, it really does not look good and they don't like to lend an ear.
Friends! So much great work, so much money support and faith and finally such silly decisions. But that away, you are doing great work, so stand straight and give it with two hands consciously and with a dedication.
Dhamma does not keep people in the world so, don't fear to let go of common suffering and its roots.
To throw the Dhamma into to jungle, is really not a great idea. Is that all gratitude use you are able to develop in regard of it? It's really not about what others do, its about your intention and not of those who take not to speak of those who would receive what is given.
As for a Bhikkhu and Bhikkhuni, he/she would be not able to touch something that is in Public domain. Even the most do not care about it, still there could be some left.
Friends!

Copyright and Related Rights. A Work made available under CC0 may be protected by copyright and related or neighboring rights ("Copyright and Related Rights"). Copyright and Related Rights include, but are not limited to, the following:
1 the right to reproduce, adapt, distribute, perform, display, communicate, and translate a Work;
2 moral rights retained by the original author(s) and/or performer(s);
3 publicity and privacy rights pertaining to a person's image or likeness depicted in a Work;
4 rights protecting against unfair competition in regards to a Work, subject to the limitations in paragraph 4(a), below;
5 rights protecting the extraction, dissemination, use and reuse of data in a Work;
6 database rights (such as those arising under Directive 96/9/EC of the European Parliament and of the Council of 11 March 1996 on the legal protection of databases, and under any national implementation thereof, including any amended or successor version of such directive); and
7 other similar, equivalent or corresponding rights throughout the world based on applicable law or treaty, and any national implementations thereof.
1. means that you approve that this Dhamma is placed on porn sites of, in Disco's, in amusement medias as well
2. means that the work is of no moral value and the producer are not of special virtue
3. you approve a deliberated wrong imagination of author (Dhamma, Buddha)
4. You give it sectarians and slanderer free to use and ans modifiable, you approve such
5. Actually you limit the "extraction, dissemination, use and reuse" for people who don't approve such ways
6. You give it free to any use at all in the database industrie
7. You approve ever use (including misuse!) with it
Affirmer offers the Work as-is and makes no representations or warranties of any kind concerning the Work, express, implied, statutory or otherwise, including without limitation warranties of title, merchantability, fitness for a particular purpose, non infringement, or the absence of latent or other defects, accuracy, or the present or absence of errors, whether or not discoverable, all to the greatest extent permissible under applicable law.
As for Laws in some European countries, such a point is even for a law side not legal, thinking on consumer protection and capital laws, even if popular in internet, such has no foothold anywhere.
I don't need to speak about rejecting responsibility from a Dhammic side and its a sign for people of integrity that you take up responsibility for their work, full and even more as worldly laws would demand.
Not to speak about the end of "Evam", maybe we can change it in "googlam me sutaṃ", or "this have I found"...
samsaraṇaṃ gacchāmi...