Recent Topics

[Today at 05:27:33 PM]

[Today at 10:01:28 AM]

[Today at 09:36:01 AM]

[September 14, 2024, 02:54:51 PM]

[September 13, 2024, 08:51:39 PM]

[September 13, 2024, 08:35:39 PM]

[September 13, 2024, 07:26:38 PM]

[September 11, 2024, 12:05:43 PM]

[September 03, 2024, 02:00:06 PM]

[September 01, 2024, 03:01:04 PM]

[August 27, 2024, 09:35:53 PM]

[August 27, 2024, 01:20:07 PM]

[August 27, 2024, 07:20:43 AM]

[August 26, 2024, 02:26:11 PM]

[August 18, 2024, 09:15:58 PM]

[August 17, 2024, 08:10:46 PM]

[August 17, 2024, 07:33:32 PM]

[August 17, 2024, 07:31:52 PM]

[August 17, 2024, 09:37:24 AM]

[August 11, 2024, 10:12:38 AM]

[August 11, 2024, 06:25:01 AM]

[August 10, 2024, 06:57:30 AM]

[August 10, 2024, 06:41:01 AM]

[August 09, 2024, 01:08:26 PM]

[August 05, 2024, 06:32:02 PM]

[August 03, 2024, 11:35:49 AM]

[July 30, 2024, 06:22:55 AM]

[July 28, 2024, 11:43:12 PM]

[July 28, 2024, 09:42:14 PM]

[July 28, 2024, 10:16:07 AM]

[July 27, 2024, 11:50:24 AM]

[July 26, 2024, 05:38:15 PM]

[July 26, 2024, 10:06:38 AM]

[July 26, 2024, 07:15:50 AM]

[July 21, 2024, 09:59:30 AM]

[July 20, 2024, 04:50:30 PM]

[July 19, 2024, 01:18:24 PM]

[July 18, 2024, 06:33:58 PM]

[July 16, 2024, 09:04:49 PM]

[July 16, 2024, 12:25:40 PM]

[July 14, 2024, 12:14:43 PM]

[July 13, 2024, 09:44:11 AM]

[July 12, 2024, 09:38:44 AM]

[July 11, 2024, 10:22:10 AM]

[July 10, 2024, 09:55:09 AM]

[July 08, 2024, 09:07:13 AM]

[July 06, 2024, 08:18:23 PM]

[July 06, 2024, 08:03:53 PM]

[June 30, 2024, 06:22:14 AM]

[June 27, 2024, 12:11:20 PM]

[June 26, 2024, 05:34:39 PM]

[June 24, 2024, 07:53:40 PM]

[June 20, 2024, 07:11:02 PM]

[June 20, 2024, 02:55:34 PM]

[June 20, 2024, 01:54:49 PM]

[June 18, 2024, 11:28:06 AM]

[June 16, 2024, 11:31:27 PM]

[June 16, 2024, 01:48:06 PM]

[June 16, 2024, 06:47:12 AM]

[June 09, 2024, 05:08:39 AM]

[June 02, 2024, 12:47:46 PM]

[June 02, 2024, 11:45:21 AM]

[May 22, 2024, 04:45:50 PM]

[May 22, 2024, 03:08:32 PM]

[May 15, 2024, 07:07:45 AM]

[May 15, 2024, 07:06:53 AM]

[May 13, 2024, 12:12:08 AM]

[May 12, 2024, 05:31:13 PM]

[May 09, 2024, 05:11:17 PM]

[May 03, 2024, 06:56:19 PM]

[April 30, 2024, 10:28:35 AM]

[April 26, 2024, 09:12:18 PM]

[April 26, 2024, 06:54:49 AM]

[April 23, 2024, 10:02:02 PM]

[April 21, 2024, 06:16:26 AM]

[April 19, 2024, 06:31:40 PM]

[April 15, 2024, 11:23:59 AM]

[April 13, 2024, 12:37:02 AM]

[April 09, 2024, 06:40:19 AM]

by V
[April 08, 2024, 10:01:25 AM]

[March 30, 2024, 09:26:47 PM]

[March 28, 2024, 07:10:43 AM]

by V
[March 24, 2024, 07:08:58 PM]

[March 21, 2024, 07:03:20 AM]

[March 20, 2024, 02:07:41 PM]

[March 19, 2024, 03:03:28 PM]

[March 16, 2024, 12:33:11 PM]

[March 07, 2024, 06:48:17 PM]

[March 03, 2024, 08:49:50 PM]

by V
[February 29, 2024, 09:28:58 PM]

[February 26, 2024, 09:56:16 PM]

[February 26, 2024, 07:53:55 PM]

[February 25, 2024, 07:23:09 PM]

[February 25, 2024, 07:04:58 PM]

[February 25, 2024, 03:22:28 AM]

[February 23, 2024, 10:05:28 PM]

[February 23, 2024, 09:34:20 PM]

[February 23, 2024, 10:31:11 AM]

[February 21, 2024, 10:45:07 PM]

[February 17, 2024, 11:56:57 PM]

Talkbox

Like when enter or join, a shrine, another's sphere, or back: good for greating, bye, veneration, short talks, quick help. Some infos on regards .


2024 Sep 15 17:27:42
V: 😌💭

2024 Sep 15 17:21:36
Dhammañāṇa: Was surely an ease dwelling for long, but might be already different and will be, especially when a lot visiting forest land.

2024 Sep 15 16:30:28
Dhammañāṇa: The world via youtube and google  :) One does not see suffering that much.

2024 Sep 15 15:48:32
Dhammañāṇa: Ven. Siripañño: "son of Malaysia’s third-richest man renounced luxury and fortune for spiritual peace."

2024 Sep 14 16:26:52
Dhammañāṇa: And what does one do when bored, seeing that wrongly seeking entertainment in the world? Best crossing legs and seek more subtle hobby, kammatthana.

2024 Sep 11 06:19:37
Dhammañāṇa: Also those conducting it today, may it for calm and ease.

2024 Sep 10 09:10:27
V:  _/\_ _/\_ _/\_

2024 Sep 10 06:33:42
Dhammañāṇa: A peaceful Siladay, all conducting it today.

2024 Sep 03 06:59:16
Dhammañāṇa: A New Moon Uposatha with much insights, for all those who conducting it today.

2024 Sep 02 19:47:54
Dhammañāṇa: Following the old algorithm, fits better the hearts rhyme.

2024 Sep 02 06:28:14
Dhammañāṇa: May all spend a blessed New moon Uposatha by much dwelling in the Brahmaviharas.

2024 Sep 01 21:21:15
Dhammañāṇa: What's the use of anger? Destruction gives just sort release, and effects last a long, long time, like burning a rice-field before harvest.

2024 Sep 01 12:47:35
Dhammañāṇa: What one identifies with, by that one is measured.’  yaṁ kho bhikkhu anuseti taṁ anumīyati.

2024 Aug 27 06:55:48
Dhammañāṇa: May all spend a day near or on the Brahmaviharas.

2024 Aug 19 08:05:29
V:  _/\_ _/\_ _/\_

2024 Aug 19 05:56:09
Dhammañāṇa: A blessed fulmoon Uposatha by dwelling much in the Brahmaviharas.

2024 Aug 12 06:55:36
Dhammañāṇa: A blessed Siladay by observing metta by thoughts, speech and body.

2024 Aug 11 21:04:08
Dhammañāṇa: Lessons in Goodwill

2024 Aug 07 18:41:45
V: សង្រួម និងបារី ដូចលោកតាអូទ្រីស :)

2024 Aug 04 06:22:35
Dhammañāṇa: A bl3ssed New-moon Uposatha by oberving the conducts of the Arahats.

2024 Aug 03 19:25:20
Dhammañāṇa: Seemingly Apple, Huawei, Amazon harvesting currently.

2024 Jul 28 06:23:44
Dhammañāṇa: May all spend a benifical Sila day today.

2024 Jul 21 06:47:04
Dhammañāṇa: May all Venerable, everywhere, have a pleasing enter of the rains, and found a suitable community.

2024 Jul 20 06:32:26
Dhammañāṇa:  May all spend a blessed Āsaḷha Pūjā and those with metta have found a pleasing place to spend the rains.

2024 Jul 18 06:48:14
Dhammañāṇa: Degenerated societies give up traditional relations for the sake of material gain, while the wise give up material gains for good relations.

2024 Jul 14 07:03:54
Dhammañāṇa: and a blessed observance for those undertaking it today.

2024 Jul 13 07:01:53
Dhammañāṇa: a blessed Sila day today.

2024 Jul 06 06:33:59
Dhammañāṇa: ...and also with those conducting it today.

2024 Jul 05 20:29:31
V:  _/\_ _/\_ _/\_

2024 Jul 05 15:10:42
Dhammañāṇa: A blessed rest of New Moon Uposatha observance, for those conducting it today.

2024 Jul 04 14:40:13
Dhammañāṇa: Nyom

2024 Jul 04 07:01:37
Moritz: Vandami Bhante _/\_ _/\_ _/\_ Sister Vila _/\_

2024 Jun 29 17:12:13
V:  _/\_ _/\_ _/\_

2024 Jun 29 17:11:55
V:  _/\_ _/\_ _/\_

2024 Jun 29 06:09:32
Dhammañāṇa: A Siladay based on Metta today.

2024 Jun 21 06:51:24
Dhammañāṇa: A blessed fullmoon Uposatha today.

2024 Jun 16 13:49:49
Dhammañāṇa: A grateful devoted reminder day in regard of the father's goodness today.

2024 Jun 16 13:00:39
Moritz: _/\_ Sister Vila :)

2024 Jun 09 05:12:57
blazer: Thanks Moritz _/\_

2024 Jun 09 04:36:53
Moritz: Wishing most insightful vacations to everyone. _/\_

2024 Jun 08 21:38:05
blazer: Left last post, need no more for a while i guess. Blessings  _/\_

2024 Jun 06 01:44:55
blazer: Tomorrow visit. Will not be resolutive, another attempt next week. I'd like to depart in any case within a range of time. May Bhante drop a line if he comes around.  _/\_

2024 Jun 04 17:38:02
blazer: The problem often stands in the closest thing or person you rely on

2024 May 26 14:24:19
blazer: Hello everyone, Bhante  _/\_ _/\_ _/\_ Visit moved to 6/6. Hoping to leave end june. Now it is the time for stronger practice, i'm reviewing some habits toward distractions. Maybe i can advance further with proper effort. Realization came after great forgiving in a way similar as two years ago, even if this time the underlying reasons were different (intentions). Working on pride and selflessness, best alone for the next days i think. I could clarify if Bhante wants clarifications. If i need strictly technical informations on what to apply on in 7th bhumi please let me know. Thanking the teacher for the efforts and good intentions, may Bhante let me know if he has any need i can help with.  _/\_

2024 May 23 02:02:58
Moritz: _/\_ _/\_ _/\_

2024 May 22 17:47:22
V:  _/\_ _/\_ _/\_

2024 May 22 06:16:36
Dhammañāṇa: A blessed Visak-Puja by good reflecting of the Sublime Buddha.

2024 May 21 13:29:50
blazer: Hello everyone  _/\_ _/\_ _/\_

2024 May 21 13:29:25
blazer: Previous vision was one of a room with white marble floor, and columns, floathing in the air. This vision was one of a forest.

2024 May 17 12:46:34
Dhammañāṇa: Nyom

2024 May 16 06:46:22
Moritz: Vandami Bhante _/\_ _/\_ _/\_

2024 May 16 02:34:08
Moritz: _/\_ _/\_ _/\_

2024 May 15 20:07:25
V:  _/\_ _/\_ _/\_

2024 May 15 06:04:20
Dhammañāṇa: A merit-full Sila Dhamma, conquering laziness and waste of time by desire for comfort.

2024 May 15 04:42:46
blazer: thinking i can get irritated or disturbed easily

2024 May 15 04:37:49
blazer: Fallen asleep (must meditate lied in bed), body is much tired, sleep and eating are disrupted. Objects and thinking outside dhamma are ugly things, looking for peace. Meditation and mindfulness done not perfect but well and continuously keeping almost any wordly distraction away. Very afraid to write. Also felt the with to talk to a monk i've seen in some dhamma talks.

2024 May 13 00:13:55
blazer: Much restraint since dhamma talk and read all time

2024 May 05 11:00:20
blazer: Hello everyone  _/\_

2024 May 03 22:40:45
blazer: it is clear now  _/\_

2024 May 03 22:03:57
Dhammañāṇa: Maybe good to understand the term first .

2024 May 03 18:07:21
blazer: This sentence Bhante, "No place of flat structure in the practice"

2024 May 03 18:05:26
Dhammañāṇa: What, Nyom?

2024 May 03 15:13:01
blazer: Bhante  _/\_ _/\_ _/\_ May you clarify?

2024 May 02 06:35:34
Dhammañāṇa: No place of flat structure in the practice

2024 May 01 19:11:38
Dhammañāṇa: Nyom

2024 May 01 16:50:06
blazer: Bhante Dhammañāṇa  _/\_ _/\_ _/\_

2024 May 01 05:56:47
Dhammañāṇa: A blessed Sila day today.

2024 Apr 28 22:24:50
V: Sorry, i deleted my own untill you shout... :)

2024 Apr 28 22:23:31
Dhammañāṇa: Nyom

2024 Apr 28 22:17:28
V: ថ្វាយបង្គំព្រះអង្គ _/\_ _/\_ _/\_ Master Moritz _/\_ :)

2024 Apr 26 20:14:27
Moritz: Vandami Bhante _/\_ _/\_ _/\_ May you travel safely.

2024 Apr 26 19:28:44
Dhammañāṇa: After summer comes autumn, after autumn, winter... it's a wheel.

2024 Apr 26 13:49:14
blazer: Bhante Dhammañāṇa  _/\_ _/\_ _/\_

2024 Apr 26 13:49:04
blazer: I guess after summer something bad is likely to come

2024 Apr 25 20:03:58
Dhammañāṇa: How long will ready to go strike strategy via AI need? 5, 6 month?

2024 Apr 23 20:02:44
blazer:  _/\_ _/\_ _/\_

2024 Apr 23 19:09:21
Dhammañāṇa: No doubt that this 3. WW has already the dimension of kamikaze-suizid. The evil of holding on wrong views.

2024 Apr 23 06:06:39
Dhammañāṇa: A blessed Fullmoon Uposatha be the six recollections.

2024 Apr 22 21:15:35
Dhammañāṇa: Most, even devoted, seek just for "real" things, such as good feelings.  :)

2024 Apr 22 13:06:30
blazer:  _/\_ _/\_ _/\_

2024 Apr 22 11:34:14
Dhammañāṇa: When common has no more regard for Sublime, denies goodness, than Sublime fades away for them. It's not so that Sublime has a lose by it, since the common remains bond, cut off from ways up and out.

2024 Apr 18 11:02:00
blazer:  _/\_

2024 Apr 13 06:28:47
Dhammañāṇa: May all travel careful and safe and meet their relatives always in good fortune.

2024 Apr 08 22:43:14
blazer:  _/\_ _/\_ _/\_

2024 Apr 08 10:24:31
V:  _/\_ _/\_ _/\_

2024 Apr 08 06:05:52
Dhammañāṇa: A blessed New moon Uposatha by follow the Brahmacariya.

2024 Apr 06 19:05:27
Dhammañāṇa: * It's not so that one did not received much goodness either.

2024 Apr 06 19:04:36
Dhammañāṇa: It's not so that one received much goodness either.

2024 Apr 06 17:34:34
Dhammañāṇa: Avoid and be grateful anyway, as it's not so that their wasn't a try at least.

2024 Apr 06 17:33:09
Dhammañāṇa: And after others did their things, they get angry... No way to help, just good to avoid.

2024 Apr 06 14:15:01
blazer:  _/\_ _/\_ _/\_

2024 Apr 06 10:45:53
Dhammañāṇa: But usually people just seek excuses or let others do the work.

2024 Apr 06 10:44:20
Dhammañāṇa: If people would be clear about dukkha in all, they wouldn't be lazy and let others do, wouldn't consume instead of sacrifice.

2024 Apr 05 22:15:22
Moritz: _/\_ _/\_ _/\_

Tipitaka Khmer

 Please feel welcome to join the transcription project of the Tipitaka translation in khmer, and share one of your favorite Sutta or more. Simply click here or visit the Forum: 

Search ATI on ZzE

Zugang zur Einsicht - Schriften aus der Theravada Tradition



Access to Insight / Zugang zur Einsicht: Dhamma-Suche auf mehr als 4000 Webseiten (deutsch / english) - ohne zu googeln, andere Ressourcen zu nehmen, weltliche Verpflichtungen einzugehen. Sie sind für den Zugang zur Einsicht herzlich eingeladen diese Möglichkeit zu nutzen. (Info)

Random Sutta
Random Article
Random Jataka

Zufälliges Sutta
Zufälliger Artikel
Zufälliges Jataka


Arbeits/Work Forum ZzE

"Dhammatalks.org":
[logo dhammatalks.org]
Random Talk
[pic 30]

Chaṭṭha Saṅgāyana Tipitaka

Dear Visitor!

Herzlich Willkommen auf sangham.net! Welcome to sangham.net!
Ehrenwerter Gast, fühlen sie sich willkommen!

Sie können sich gerne auch unangemeldet an jeder Diskussion beteiligen und eine Antwort posten. Auch ist es Ihnen möglich, ein Post oder ein Thema an die Moderatoren zu melden, sei es nun, um ein Lob auszusprechen oder um zu tadeln. Beides ist willkommen, wenn es gut gemeint und umsichtig ist. Lesen Sie mehr dazu im Beitrag: Melden/Kommentieren von Postings für Gäste
Sie können sich aber auch jederzeit anmelden oder sich via Email einladen und anmelden lassen oder als "Visitor" einloggen, und damit stehen Ihnen noch viel mehr Möglichkeiten frei. Nutzen Sie auch die Möglichkeit einen Segen auszusprechen oder ein Räucherstäbchen anzuzünden und wir freuen uns, wenn Sie sich auch als Besucher kurz vorstellen oder Hallo sagen .
Wir wünschen viel Freude beim Nutzen und Entdecken des Forums mit all seinen nützlichen Möglichkeiten .
 
Wählen Sie Ihre bevorzugte Sprache rechts oben neben dem Suchfenster.

Wähle Sprache / Choose Language / เลือก ภาษา / ជ្រើសយកភាសា: ^ ^
 Venerated Visitor, feel heartily welcome!
You are able to participate in discussions and post even without registration. You are also able to report a post or topic to the moderators, may it be praise or a rebuke. Both is welcome if it is meant with good will and care. Read more about it within the post: Report/comment posts for guests
But you can also register any time or get invited and registered in the way to request via Email , or log in as "Visitor". If you are logged in you will have more additional possibilities. Please feel free to use the possibility to  give a blessing or light an incent stick and we are honored if you introduce yourself or say "Hello" even if you are on a short visit.
We wish you much joy in using and exploring the forum with all its useful possibilities  
Choose your preferred language on the right top corner next to the search window!
A message and email solution for Venerable's Sangha, your Parisa or Upasaka's community in Dhamma: May one make use of the given "Sangha-messager": Download app here . More infos see here . មិនទាន់មានកម្មវិធីផ្ញើសារទេ? ទាញយកសារហារីសង្ឃ

Zugang zur Einsicht - Übersetzung, Kritik und Anmerkungen

Herzlich Willkommen im Arbeitsforum von zugangzureinsicht.org im Onlinekloster sangham.net!


Danke werte(r) Besucher(in), dass Sie von dieser Möglichkeit Gebrauch machen und sich direkt einbringen wollen.

Unten (wenn Sie etwas scrollen) finden Sie eine Eingabemaske, in der Sie Ihre Eingabe einbringen können. Es stehen Ihnen auch verschiedene Gestaltungsmöglichkeiten zur Verfügung. Wenn Sie einen Text im formatierten Format abspeichern wollen, klicken Sie bitte das kleine Kästchen mit dem Pfeil.

Die Textfelder "Name" und "email" müssen ausgefüllt werden, Sie können hier aber auch eine Anonyme Angabe machen und eine Pseudo-email angeben (geben Sie, wenn Sie Rückantwort haben wollen, jedoch einen Kontakt an), wenn Ihnen das unangenehm ist. Der Name scheint im Forum als Text auf und die Email ist von niemanden außer dem Administrator einsehbar.

Wenn Sie den Text fertig geschrieben haben, müssen Sie noch den Spamschutz überwinden, das Bild zusammen setzen, und dann auf "Vorschau" oder "Senden" drücken, wenn für Sie alles passt.

Wenn Sie eine Spende einer Übersetzung machen wollen, wäre es schön, wenn Sie etwas vom Entstehen bzw. deren Herkunft erzählen und Ihrer Gabe vielleicht noch eine Widmung anhängen.

Gerne, so es möglich ist, werden wir Ihre Übersetzung dann auch den Seiten von Zugang zur Einsicht veröffentlichen. Für generelle Fragen zu dem Umfang der Dhamma-Geschenke auf ZzE sehen Sie bitte in den FAQ von ZzE ein.

Gerne empfangen wir Kritik und selbstverständlich auch Korrekturen oder Anregungen hier. Es steht Ihnen natürlich offen und Sie sind dazu herzlich eingeladen auch direkt mit einem eigenen Zugang hier an den Arbeiten vielleicht direkt teilzunehmen.

Sadhu!

metta & mudita
Ihr Zugang zur Einsicht Team

Um sich im Abeitsforum etwas unzusehen, klicken Sie hier. . Sie finden hier viele Informationen und vielleicht sogar neues rund um Zugang zur Einsicht.

Posting Info for visitors and new members

Werter Besucher und neuer Nutzer,
Sie sind herzlich eingeladen Ihren Beitrag zu schreiben und wir wünschen viel Freude und Nutzen damit.

Bitte beachten Sie,

das die "Forumsreglen" auf dann gelten, wenn Sie nicht registriert oder neu sind. Offensichtlich böswillige, unpassende, oder gesetzeswidrige Posts werden, so bemerkt, umgehend entfernt. Über das hinaus, bedenken Sie, daß sie in jedem Fall Verantwortung tragen, vor allem für sich selbst. Diese Meldung erscheint für vollständige Mitglieder nicht mehr. Als Besucher können Sie ihre Emailadress angeben, wenn Sie das wünschen.


Dear visitor, and new member,
 Your are heartily invited to write your comment here and we wish you much joy and benefit from it.

Please consider,

 that the "forums rules" apply also if your are a guest or a new member. Obvious ill-willed, unproper or illegal post will be deleted if they are seen or reported. Please consider that your are responsible for our action and for your self. This note will be not shown for full members. As a visitor, you are able to leave your email address as well if you wish.


Post reply

Name:
Email:
Subject:
Tags:

Seperate each tag by a comma
Message icon:

Attach:
(Clear Attachment)
(more attachments)
Allowed file types: apk, doc, docx, gif, jpg, mpg, pdf, png, txt, zip, xls, 3gpp, mp2, mp3, wav, odt, ods, html, mp4, amr, apk, m4a, jpeg, aac
Restrictions: 50 per post, maximum total size 150000KB, maximum individual size 150000KB
Note that any files attached will not be displayed until approved by a moderator.
Anti-spam: complete the task

shortcuts: hit alt+s to submit/post or alt+p to preview


Topic Summary

Posted by: Dhammañāṇa
« on: November 02, 2015, 09:10:25 PM »

Namo tassa bhagavato arahato sammā-sambuddhassa

Nakhasikha Sutta: Die Spitze eines Fingernagels



Ich habe gehört, daß der Befreite zu einer Begebenheit nahe Savatthi, in Jetas Hain, Anathapindikas Kloster verweilte. Da sprach der Befreite, etwas Staub mit der Spitze seines Fingernagels aufhebend, zu den Bhikkhus: "Was denkt Ihr, Bhikkhus? Was ist großer: das bisschen Staub, das ich mit der Spitze meines Fingernagels hochgehoben habe, oder die große Erde?"

"Diese große Erde ist bei weitem größer, Herr. Das bisschen Staub, das der Befreite mit der Spitze seines Fingernagels hochgeboben hat, ist nahe zu Nichts, wenn es mit der großen Erde verglichen wird."

"In selber Weise, Bhikkhus, für einen Schüler der Noblen, der vollständig in Ansicht ist, ein Einzellebewesen, das [zum Stromeintritt] durchgebrochen ist, das Leiden und der Streß, der völlig beendet und ausgelöscht ist, ist bei weiten großer. Das was verbleibt, im Zustand höchsten sieben verbleibende Lebenszeiten zu haben, ist nahe zu Nichts, verglichen mit der großen Masse an Leiden. Das ist, wie groß der Nutzen von Durchbrechen zu dem Dhamma ist, Bhikkhus. Das ist, wie groß der Nutzen ist, das Dhammauge zu erlangen."
Posted by: Dhammañāṇa
« on: January 23, 2014, 11:23:04 PM »

- Namo tassa bhagavato arahato sammā-sambuddhassa -

Sukhita Sutta: Glücklich

In Savatthi. Dort sagte der Befreite: "Von einem nicht auffassbaren Beginn kommt das Fortwandern. Ein Anfangspunkt ist nicht zu sehen, Lebewesen gehindert durch Nichtwissen und gefesselt durch Anhaftung, werden wieder und wandern fort. Wenn Ihr jemanden seht, der glücklich ist und gutversorgt im Leben, solltet Ihr rückschließen: 'Auch wir haben diese Art von Dingen, in dem verlauf dieser langen, langen Zeit, erfahren.'

Warum ist das? Von unerdenkbaren Beginn kommt das Fortwandern. Ein Anfangspunkt ist nicht zu sehen, Lebewesen gehindert durch Nichtwissen und gefesselt durch Anhaftung, werden wieder und wandern fort. Lang habt Ihr so diesen Streß erfahren, Schmerz erfahren, Verlust erfahren, die Friedhöfe vergrößert – genug um entzaubert von allem Bedingten zu sein, genug um Trieblos zu werden, genug um losgelöst zu sein."
Posted by: Dhammañāṇa
« on: January 23, 2014, 11:06:53 PM »

- Namo tassa bhagavato arahato sammā-sambuddhassa -

Duggata Sutta: In schwere Zeiten geraten

In Savatthi. Dort sagte der Befreite: "Von einem nicht auffassbaren Beginn kommt das Fortwandern. Ein Anfangspunkt ist nicht zu sehen, Lebewesen gehindert durch Nichtwissen und gefesselt durch Anhaftung, werden wieder und wandern fort. Wenn Ihr jemanden seht, der in schwere Zeiten geraten ist, überwältigt von schweren Zeiten, solltet Ihr rückschließen: 'Auch wir haben diese Art von Dingen, in dem verlauf dieser langen, langen Zeit, erfahren.'

"Warum ist das? Von unerdenkbaren Beginn kommt das Fortwandern. Ein Anfangspunkt ist nicht zu sehen, Lebewesen gehindert durch Nichtwissen und gefesselt durch Anhaftung, werden wieder und wandern fort. Lang habt Ihr so diesen Streß erfahren, Schmerz erfahren, Verlust erfahren, die Friedhöfe vergrößert – genug um entzaubert von allem Bedingten zu sein, genug um Trieblos zu werden, genug um losgelöst zu sein."
Posted by: Dhammañāṇa
« on: January 23, 2014, 10:32:37 PM »

- Namo tassa bhagavato arahato sammā-sambuddhassa -

Danda Sutta: Der Stab

In Savatthi. Dort sagte der Befreite: "Von einem nicht auffassbaren Beginn kommt das Fortwandern. Ein Anfangspunkt ist nicht zu sehen, Lebewesen gehindert durch Nichtwissen und gefesselt durch Anhaftung, werden wieder und wandern fort. Gerade so wie ein Stab, der in die Luft geworfen, manchmal auf der Basis, manchmal an seinem Ende, manchmal mit seiner Seite landet, in selber Weise ziehen Lebewesen, gehindert durch Nichtwissen und gefesselt durch Anhaftung, manchmal von dieser Welt zu einer anderer Welt, manchmal von einer anderer Welt, zu dieser.

"Warum ist das? Von unerdenkbaren Beginn kommt das Fortwandern. Ein Anfangspunkt ist nicht zu sehen, Lebewesen gehindert durch Nichtwissen und gefesselt durch Anhaftung, werden wieder und wandern fort. Lang habt Ihr so diesen Streß erfahren, Schmerz erfahren, Verlust erfahren, die Friedhöfe vergrößert – genug um entzaubert von allem Bedingten zu sein, genug um Trieblos zu werden, genug um losgelöst zu sein."
Posted by: Dhammañāṇa
« on: January 23, 2014, 08:54:01 PM »

- Namo tassa bhagavato arahato sammā-sambuddhassa -

Assu Sutta: Tränen

In Savatthi. Dort sagte der Befreite: "Von einem nicht auffassbaren Beginn kommt das Fortwandern. Ein Anfangspunkt ist nicht zu sehen, Lebewesen gehindert durch Nichtwissen und gefesselt durch Anhaftung, werden wieder und wandern fort. Was denkt Ihr Bhikkhus? Was ist großer: die Tränen, die Ihr während des Wiederwerdens und Fortwanderns, diese lange, lange Zeit, weinend und schluchzend, aus dem Vereinigtsein, mit dem was unangenehm ist, getrennt zu werden, von dem was angenehm ist, verloren habt oder das Wasser der vier großen Ozeane?"

"So wie wir das Dhamma, gelehrt durch den Befreiten, verstehen, ist dies das größere: die Tränen, die wir während des Wiederwerdens und Fortwanderns, diese lange, lange Zeit, weinend und schluchzend, aus dem Vereinigtsein, mit dem was unangenehm ist, getrennt zu werden, von dem was angenehm ist, verloren haben, nicht das Wasser der vier großen Ozeane."

"Vortrefflich, Bhikkhus. Vortrefflich. Es ist vortrefflich, daß ihr das Dhamma das ich gelehrt habe, so versteht.

"Dies ist das Größere: die Tränen, die Ihr während des Wiederwerdens und Fortwanderns, diese lange, lange Zeit, weinend und schluchzend, aus dem Vereinigtsein, mit dem was unangenehm ist, getrennt zu werden, von dem was angenehm ist, verloren habt, nicht das Wasser der vier großen Ozeane.

"Lange habt Ihr (wiederholend) den Tod einer Mutter erfahren. Die Tränen, die Ihr über den Tod einer Mutter, die Ihr während des Wiederwerdens und Fortwanderns, diese lange, lange Zeit, weinend und schluchzend, aus dem Vereinigtsein, mit dem was unangenehm ist, getrennt zu werden, von dem was angenehm ist, verloren habt, sind größer als das Wasser der vier großen Ozeane.

"Lange habt Ihr (wiederholend) den Tod eines Vaters... den Tod eines Bruders... den Tod einer Schwester... den Tod eines Sohnes... den Tod einer Tochter... Verluste in Bezug auf die Verwandten... Verlust von Wohlstand... Verlust im Bezug auf Krankheit erfahren. Die Tränen, über den Verlust im Bezug auf Krankheit, die Ihr während des Wiederwerdens und Fortwanderns, diese lange, lange Zeit, weinend und schluchzend, aus dem Vereinigtsein, mit dem was unangenehm ist, getrennt zu werden, von dem was angenehm ist, verloren habt, sind größer als das Wasser der vier großen Ozeane.

"Warum ist das? Von unerdenkbaren Beginn kommt das Fortwandern. Ein Anfangspunkt ist nicht zu sehen, Lebewesen gehindert durch Nichtwissen und gefesselt durch Anhaftung, werden wieder und wandern fort. Lang habt Ihr so diesen Streß erfahren, Schmerz erfahren, Verlust erfahren, die Friedhöfe vergrößert – genug um entzaubert von allem Bedingten zu sein, genug um Trieblos zu werden, genug um losgelöst zu sein."
Posted by: Dhammañāṇa
« on: January 23, 2014, 08:01:23 PM »

- Namo tassa bhagavato arahato sammā-sambuddhassa -

Mata Sutta: Mutter

In Savatthi. Dort sagte der Befreite: Von einem nicht auffassbaren Beginn kommt das Fortwandern. Ein Anfangspunkt ist nicht zu sehen, Lebewesen gehindert durch Nichtwissen und gefesselt durch Anhaftung, werden wieder und wandern fort. Ein Lebewesen, das nicht, zu einer Zeit in der Vergangenheit, Euer Vater gewesen ist... Eurer Bruder... Eure Schwester... Euer Sohn... Eure Tochter gewesen ist, ist nicht leich zu finden.

"Warum ist das? Von einem nicht auffassbaren Beginn kommt das Fortwandern. Ein Anfangspunkt ist nicht zu sehen, Lebewesen gehindert durch Nichtwissen und gefesselt durch Anhaftung, werden wieder und wandern fort. Lang habt Ihr so diesen Stress (Leid) erfahren, Schmerz erfahren, Verlust erfahren, die Friedhöfe vergrößert – genug um entzaubert von allem Bedingten zu sein, genug um Trieblos zu werden, genug um losgelöst zu sein."
Posted by: Dhammañāṇa
« on: January 23, 2014, 06:42:02 PM »

- Namo tassa bhagavato arahato sammā-sambuddhassa -

Lakuntaka Bhaddiya Sutta: Über Bhaddiya dem Zwerg

In Sāvatthi verweilend. Und dann, dort, wo der Erhabene war, näherte sich der ehrwürdige Bhaddiya, der Zwerg. Der Erhabene sah den ehrwürdigen Bhaddiya, den Zwerg, schon von der Ferne herankommen. Als er ihn sah, sprach er die Bhikkhus an:

"Seht ihr, Bhikkhus, diesen Bhikkhu von schlechtem Aussehen, von schlechter Erscheinung, zwergenhaft, von einer Art, wie sie von Bhikkhus [1] verachtet wird, herankommen?

"Eben so, ehrwürdiger Herr."

"Bhikkhus, dieser Bhikkhu ist von großer Kraft, von großer Eminenz. Da ist keine rechterlangte Errungenschaft, die nicht bereits von diesem Bhikkhu erreicht ist. Zum Wohl dessen, wofür Söhne guter Linie, rechtens aus ihren Häusern in die Hauslosigkeit ziehen, diese letztliche Schlußfolgerung des heiligen Lebens: eben in diesem gegenwärtigen Leben, selbst mit eigenen Augen, das höhere Wissen gesehen und erlangt, hält er daran fest."

Das wurde von Erhabenen gesagt. Das gesagt, der Glückerfüllte, der Lehrer, sagte auch noch das:

Schwäne, Reiher, und Pfaue,
   Elefanten und gefleckte Rehe -
Alle fürchten den Löwen,
   Auch wenn ihre Körper nicht die gleichen sind.
Genau so ist es unter Menschen:
   Falls ein Kleiner weisheitsausgestattet;
Hier mit Sicherheit dieser, der Große ist,
   Nicht der Narr, mit einem großen Körper bestückt.
Posted by: Dhammañāṇa
« on: January 23, 2014, 06:26:53 PM »

- Namo tassa bhagavato arahato sammā-sambuddhassa -

Ani Sutta: Der Verbindungszapfen

In Savatthi verweilend. "Bhikkhus, einst war eine Zeit, in der die Dasarahas eine große Trommel, ‘Summoner’ genannt, hatten. Wenn immer Summoner einriß, setzen die Dasarahas einen neuen Verbindungszapfen an ihr, bis die Zeit gekommen war, daß der ursprüngliche hölzerne Körper verschwunden, und nur ein Verbund aus Verbindungszapfen über war.[1]

"In selber Weise, im Verlauf der Zukunft, werden da Bhikkhus sein, die nicht zuhören würden, wenn Lehrreden, die Wörter des Tathagata — tiefgründig, tiefgründig in ihrer Bedeutung, überweltlich, in Verbindung mit Leere — wiedergegeben werden. Sie würden kein Ohr leihen, würden ihrer Herzen nicht daran ausrichten, diese zu verstehen, würden diese Lehren nicht als würdig des Begreifens oder des Meisterns ansehen. Doch werden sie zuhören, wenn Lehrreden, die literarische Arbeiten sind — die Arbeiten von Dichtern, elegant im Klang, elegant in Redekunst, die Arbeit von Außenseitern, Wörter von Schülern — wiedergegeben werden. Sie werden ein Ohr leihen und ihre Herzen daran ausrichten, diese zu verstehen. Sie werden diese Lehren als würdig des Begreifens und des Meisterns erachten.

"In dieser Weise wird das Verschwinden der Lehrreden, die Worte des Tathagata — tiefgründig, tiefgründig in ihrer Bedeutung, überweltlich, in Verbindung mit Leere — , vor sich gehen.

"Daher sollt Ihr euch eigenständig üben: 'Wir werden zuhören, wenn Lehrreden, die Worte des Tathagatas — tiefgründig, tiefgründig in ihrer Bedeutung, überweltlich, in Verbindung mit Leere — wiedergegeben werden. Wir werden ein Ohr leihen, werden unsere Herzen daran ausrichten, diese zu verstehen, werden diese Lehren als würdig des Begreifens oder des Meisterns ansehen.' Dies ist wie Ihr euch eigenständig üben sollt."

Anmerkung

1.    Die Kommentare bemerken, daß die Originaltrommel über eine Entfernung von zwölf Meilen hörbar war, jedoch in ihrem Schlußzustand, selbst wenn man nur hinter einer Gardine stand, nicht mehr wahrnehmbar war.

Posted by: Dhammañāṇa
« on: January 23, 2014, 06:16:41 PM »

- Namo tassa bhagavato arahato sammā-sambuddhassa -

Timsa Sutta: Dreißig

Nun verweilte der Befreite zu einem Anlaß im Bambushain bei Rajagaha. Da gingen dreißig Bhikkhus aus Pava, alle Waldeinsiedler, alle Almosenbettler, alle Dreifachroben tragend, alle noch mit Fesseln, zum Befreiten, und angekommen, sich vor ihm verneigt, setzten sie sich an die Seite.

Dann kam dem Befreiten dieser Gedanke auf: "Diese dreißig Bhikkhus aus Pava... alle noch mit Fesseln. Was wäre wenn ich ihnen das Dhamma auf solch eine Weise lehre, daß ihr Geist in eben dieser Sitzung, aus der Abwesenheit von Anhaftung, von Veruntrübungen befreit wird?"

So sprach er die Bhikkhus an: "Bhikkhus."

"Ja, Herr", erwiderten die Bhikkhus.

Der Befreite sagte: "Von unerdenkbaren Beginn kommt das Fortwandern. Ein Anfangspunkt ist nicht zu sehen, Lebewesen gehindert durch Nichtwissen und gefesselt durch Anhaftung, werden wieder und wandern fort. Was denkt Ihr Bhikkhus? Was ist großer, das Blut, das Ihr durch das Abschneiden eurer Köpfe während des Wiederwerdens und Fortwandern, diese lange, lange Zeit gelassen habt, oder das Wasser der vier großen Ozeane?"

"So wie wir das Dhamma, gelehrt durch den Befreiten, verstehen, ist das größere das Blut, das wir durch das Abschneiden unserer Köpfe, während des Wiederwerdens und Fortwanderns, diese lange, lange Zeit verloren haben."

"Vortrefflich, Bhikkhus. Vortrefflich. Es ist vortrefflich, daß ihr das Dhamma das ich gelehrt habe, so versteht.

"Dies ist das Größere: das Blut, das ihr durch das Abschneiden eurer Köpfe, während des Wiederwerdens und Fortwanderns, diese lange, lange Zeit verloren habt, nicht das Wasser der vier großen Ozeane.

"Das Blut das ihr, als ihr Kühe wart, durch das Abschneiden eurer Kuhköpfe gelassen habt: Lange ist dies nun schon größer als das Wasser der vier großen Ozeane.

"Das Blut das ihr, als ihr Wasserbüffel wart, durch das Abschneiden eurer Wasserbüffelköpfe... als ihr Schafböcke wart, durch das Abschneiden eurer Schafbockköpfe... als ihr Ziegen wart, durch das Abschneiden eurer Ziegenköpfe... als ihr Hühner wart, durch das Abschneiden eurer Hühnerköpfe... als ihr Schweine wart, durch das Abschneiden eurer Schweineköpfe, gelassen habt: Lange ist dies nun schon größer als das Wasser der vier großen Ozeane.

"Das Blut, daß ihr durch das Abschneiden euer Köpfe, gefangen genommen als Dörfer plündernde Diebe ... , durch das Abschneiden eurer Köpfe, gefangene genommen als Straßenräuber ... , durch das Abschneiden eurer Köpfe, gefangen genommen als Sexualverbrecher gelassen habt: Lange ist dies nun schon größer als das Wasser der vier großen Ozeane.

"Warum ist das? Von unerdenkbaren Beginn kommt das Fortwandern. Ein Anfangspunkt ist nicht zu sehen, Lebewesen gehindert durch Nichtwissen und gefesselt durch Anhaftung, werden wieder und wandern fort. Lang habt Ihr so diesen Stress (Leid) erfahren, Schmerz erfahren, Verlust erfahren, die Friedhöfe vergrößert – genug um entzaubert von allem Bedingten zu sein, genug um Trieblos zu werden, genug um losgelöst zu sein."

Das ist was der Befreite sagte. Befriedet, erfreuten sich die Bhikkhus an den Worten des Befreiten. Während diese Erklärung gegeben wurde, wurde der Geist von den dreißig Bhikkhus aus Pava, durch Abwesenheit der Anhaftung – von Trübungen befreit.
Posted by: Dhammañāṇa
« on: January 23, 2014, 05:52:43 PM »

Quote

SN 12 siehe: [Tipitaka SN 12] Nidana-samyutta — Paticcasamuppada (Bedingtes Mitaufkommen)

 
 13. Abhisamaya-samyutta — Realization
  14. Dhatu-samyutta — Elements
   15. Anamatagga-samyutta — The unimaginable beginnings of samsara
   16. Kassapa-samyutta — Ven. Maha Kassapa
   17. Labhasakkara-samyutta — Gains and tribute
   18. Rahula-samyutta — Ven. Rahula

 
 19. Lakkhana-samyutta — Ven. Lakkhana

 
 20. Opamma-samyutta — Comparisons
   21. Bhikkhu-samyutta — Monks
 
 


Hab die vorläufig fertigen (nicht Korrektur gelesenen) Kapitel blau markiert
Sollte jemand ein Kapitel angehen möchten, bitte Bescheid geben, daß ich es als in Arbeit rot markiere.
Wenn es jemand durchlesen und korrigieren möchte, bitte Bescheid geben wenn passiert. Dann kann ich es grün markieren. Wenn korrekturgelesen und freigegeben dann dunkelgrün.

* Gerne können Sie sich an der Mitarbeit beteiligen, mithelfen oder auch leiten!
* Nehmen sie sich einen Text vor, und posten sie dieses hier (um nicht Schriftstücke doppelt zu übersetzen). Wenn sie eine erste Übersetzung fertig haben, teilen Sie sie hier um sie Korrekturlesen zu lassen und vielleicht Kritik zu Fehlern oder Verbesserungsvorschläge bekommen.
* Helfen Sie Korrekturlesen, wählen Sie dafür markierte Schriftstücke aus.
* Geben Sie ihre Bemerkung zu den Übersetzungen ab.
* Lesen Sie Texte Endkorrektur.
* Wenn sie im Internet Texte gefunden haben, bitte teilen sie einen Link


Diese Gruppe hat noch keinen Projekthelfer.

(Die Liste wird vom Projekthelfer ständig um Zugänge ergänzt und überarbeitet)

 :-*