Recent Topics

[Today at 08:36:37 PM]

[June 05, 2020, 07:22:51 PM]

[June 04, 2020, 07:52:10 PM]

[June 03, 2020, 08:48:21 AM]

[June 02, 2020, 08:38:07 PM]

[June 02, 2020, 06:56:11 AM]

[June 01, 2020, 05:37:29 PM]

[May 31, 2020, 08:53:28 PM]

[May 29, 2020, 07:43:51 PM]

[May 28, 2020, 08:26:31 AM]

[May 26, 2020, 06:08:51 PM]

[May 25, 2020, 08:17:06 AM]

[May 24, 2020, 07:03:07 AM]

[May 23, 2020, 08:21:08 PM]

[May 23, 2020, 03:06:00 PM]

[May 22, 2020, 09:41:27 PM]

[May 19, 2020, 02:21:52 PM]

[May 17, 2020, 09:33:28 PM]

[May 17, 2020, 03:15:00 PM]

[May 17, 2020, 07:37:09 AM]

[May 16, 2020, 10:31:46 PM]

[May 15, 2020, 11:12:31 PM]

[May 15, 2020, 09:33:00 PM]

Talkbox

2020 Jun 06 20:23:49
Cheav Villa: _/\_  _/\_ _/\_

2020 Jun 06 20:08:46
Johann: It's usual that female more often tend to the father, while male often tend more toward the mother, Nyom. How ever, blessed and living with Brahma, children who honor their parants.

2020 Jun 06 11:18:36
Cheav Villa: In fact, I kana love my Father then Mother And it was a gift I kana received from him, always with a smile Matta and sharing.  _/\_ _/\_ _/\_

2020 Jun 06 11:08:38
Cheav Villa: Sadhu Sadhu Sadhu _/\_ _/\_ _/\_

2020 Jun 06 11:03:01
Johann: A topic good to use: Fathers goodness reminding day - Vaters Güte Erinnerungstag

2020 Jun 06 11:00:54
Johann: Atma thinks it's always the first sunday in June with is used to remind people at large to reflect on the goodness of ones father(s) and to use the day for honor and veneration. May all take this opputunity well and if still alive, of which is not for sure, still possible to personal approach, such is a blessing and not good if not used. Mudita

2020 Jun 05 10:11:59
Johann: Good Sudhammacari

2020 Jun 05 08:25:42
Cheav Villa: _/\_  _/\_ _/\_

2020 Jun 05 07:22:29
Johann: A blessed Uposatha all today, and may there all ways to make peace with all being, nature, life around in the world.

2020 Jun 01 10:53:45
Cheav Villa: _/\_  _/\_ _/\_

2020 May 31 18:59:38
Cheav Villa: Ligthning and Thunder…

2020 May 31 18:52:13
Cheav Villa: The Rain is falling down in PhnomPenh :) _/\_ _/\_ _/\_

2020 May 30 07:05:43
Cheav Villa: _/\_  _/\_ _/\_

2020 May 30 06:51:35
Johann: Those taking on the Uposatha today: may many follow your encouragement when leading after near and those depending on you.

2020 May 29 20:39:55
Cheav Villa: _/\_  _/\_ _/\_

2020 May 29 19:56:20
Johann: What ever sacrificed toward the Sublime Gems, toward liberation, such is condition for no more flowing back into the world. Mudita

2020 May 29 08:40:16
Cheav Villa: _/\_  _/\_ _/\_

2020 May 29 08:34:50
Johann: [continue] ...kāma-guṇa (sensual giving) , death, alive, increasing the cemeteries in the world. This is why just giving toward the virtuous, those with metta, bears fruits beyond the common, as it's not for further kāma-guṇa that they would use it for, but as base for lessons, for purificatio

2020 May 29 08:33:20
Cheav Villa: _/\_  _/\_ _/\_

2020 May 29 08:27:03
Johann: If one would know or remembering the suffering behind pleasing form, sound, smell, taste, touch, one certain would no more desire after it. But because lof lack of remembering and proper attention, beings go after it, take birth, age, get sick, seperated, die, again and again, keeping the flame of k

2020 May 29 08:15:29
Cheav Villa: _/\_  _/\_ _/\_

2020 May 29 08:15:19
Cheav Villa: _/\_  _/\_ _/\_

2020 May 29 07:42:53
Johann: If ones sacrifices, generosity, isn't protected by a good closed tank, less fruits can be expected. And what is the tank made of? Saddha, Pasada, metta, Sila, intention for own and others independency.

2020 May 29 06:36:24
Johann: A blessed Siladay all who are doing it today

2020 May 28 19:24:28
Johann: Sadhu

2020 May 28 18:32:00
Moritz: Upgrade to SMF 2.0.17 has been completed. Everything running smooth for everybody?

2020 May 23 06:43:43
Cheav Villa: _/\_  _/\_ _/\_

2020 May 22 21:09:34
Johann: May all still continue to spend a blessed New moon Uposatha till break on of a new day (of course good to continue without break). Mudita

2020 May 21 20:16:55
Cheav Villa: _/\_  _/\_ _/\_

2020 May 21 19:30:50
Johann: Nothing more a blessing as to do not cling to a specific Nikaya, since one can easy take the opportunity of doing theUposatha often two days a new. May all always make the best of given possibilities.

2020 May 20 21:19:41
Johann: Sadhu

2020 May 20 20:44:31
Cheav Villa: May Bhante get well soon.  _/\_ _/\_ _/\_

2020 May 20 20:43:13
Cheav Villa: Vandami Bhante _/\_ _/\_  _/\_

2020 May 18 14:55:14
Cheav Villa: Vandami Bhante _/\_ _/\_  _/\_

2020 May 18 12:17:04
Khemakumara: Upāsikā

2020 May 17 21:21:28
Johann: Nyom Sophorn

2020 May 17 07:36:11
Cheav Villa: Vandami Bhante _/\_ _/\_  _/\_

2020 May 17 07:14:16
Khemakumara: Upāsikā

2020 May 17 06:01:03
Khemakumara:  _/\_ _/\_ _/\_ Bhante

2020 May 16 20:42:01
Johann: Bhante

2020 May 15 20:13:51
Cheav Villa: Sadhu Sadhu Sadhu _/\_ _/\_ _/\_

2020 May 15 19:17:25
Johann: A blessed Siladay ending for those who keep(ed) it today.

2020 May 14 09:09:08
Cheav Villa: _/\_  _/\_ _/\_

2020 May 14 06:17:12
Johann: A bl3ssed Sila-day those observing it today.

2020 May 12 21:00:24
Cheav Villa: Sadhu Sadhu Sadhu _/\_ _/\_ _/\_

2020 May 12 19:10:56
Johann: May no one ever, even a moment, forget: "Sole dominion over the earth, going to heaven, lordship over all worlds:    the fruit of stream-entry    excels them."

2020 May 10 15:27:11
Depabhasadhamma: Thank you Johann

2020 May 10 15:26:00
Johann: "stand", taking, holding a stand makes it possible more understandable and fits better to it.

2020 May 10 15:24:35
Johann: Welcome Depabasadhamma, Atma will open a topic on it.

2020 May 10 15:04:51
Depabhasadhamma: I am in need of assistance. I am writing a paper about the Three Marks of Existence. I understand the three marks, however, I am befuddled by the meaning and use of the word "existence." Is this English word the translation of the Pali word thiti? Does the word "existence" imply life, living, consci

2020 May 09 21:15:38
Cheav Villa: _/\_  _/\_ _/\_ :)

2020 May 09 20:48:57
Johann: Apsara in Pali: accharā, translation actually "A Whoo!"

2020 May 09 20:45:38
Johann: "...“Then take joy, Nanda. Take joy! I am your guarantor for getting 500 dove-footed nymphs.”..."

2020 May 09 20:45:17
Johann: "“What do you think, Nanda? Which is lovelier, better looking, more charming: the Sakyan girl, the envy of the countryside, or these 500 dove-footed nymphs?”..."

2020 May 09 20:43:26
Johann: There was a Bhikkhu "who got an email from an ex-co-dweller" and thought he will return to lower life, Nyom: Nanda Sutta

2020 May 09 20:35:41
Johann: It's actually just about the clothes, since his livemode is already a great Samaneras one.

2020 May 09 20:33:48
Cheav Villa: Bhante _/\_ _/\_  _/\_ I kana never heard about the Bhuddha promised..  _/\_ _/\_ _/\_

2020 May 09 20:33:17
Johann: Till end of Vassa maybe?

2020 May 09 20:25:18
Cheav Villa: Master Moritz _/\_ Should try an ordination which in 7days.  _/\_ :)

2020 May 09 20:16:21
Johann: Apsara (dove feet Devatas).

2020 May 09 20:13:19
Johann: Temporary ordination is pretty normal, 3 days, a month, a Vassa... and not to forget that the Buddha promised union with the Asparas, which are beyond being compareable to others...

2020 May 09 19:25:54
Moritz: No no, I really prefer to be a householder, even though not having a house at the moment. I am not much inclined towards nekkhamma...  ^-^
... even though already doing some nekkhamma now, but not hoping to do so for the long term....

2020 May 09 19:24:05
Moritz: Bang Villa _/\_

2020 May 09 19:08:20
Cheav Villa: _/\_  _/\_ _/\_

2020 May 09 19:00:58
Johann: When not working he is already used to where his beige light clean cloth, morning, noon, evening and already good organized.

2020 May 09 18:52:05
Cheav Villa: Kana Bhante _/\_ _/\_ _/\_ :)

2020 May 09 18:39:04
Johann: Nyom has his working dress and his light formal dress. White he might have possible to much troubles, so better to convince him toward robes.  :)

2020 May 09 17:38:39
Cheav Villa: Vandami Bhante _/\_ _/\_  _/\_ Master Moritz should wear white clothes.  _/\_ _/\_ _/\_ :)

2020 May 07 15:18:07
Cheav Villa: _/\_  _/\_ _/\_

2020 May 07 10:33:24
Johann: Householder clothes are really no more proper for Upasaka Khemadasa.... good to take him fear of the robes

2020 May 07 10:21:10
Khemakumara: Upāsikā

2020 May 07 10:19:33
Cheav Villa: Vandami Bhante _/\_ _/\_  _/\_

2020 May 07 06:02:32
Cheav Villa: Sadhu Sadhu Sadhu _/\_ _/\_ _/\_

2020 May 07 05:46:38
Johann: Sadhu

2020 May 07 03:25:02
Khemakumara: May it be a path-and fruitful vesak Uposatha

2020 May 06 16:07:14
Cheav Villa: Sadhu Sadhu Sadhu _/\_ _/\_ _/\_

2020 May 06 16:02:35
Johann: A blessed Vesaka Puja all, today and tomorrow, in reflection the goodness and qualities of the Sublime Buddha.

2020 May 04 21:25:10
Johann: followed by another overload by huawei-search engines... fixed

2020 May 04 20:31:45
Cheav Villa: _/\_  _/\_ _/\_

2020 May 04 20:25:53
Johann: A MS search engine (Bing) had overloaded the server capacity and might had caused the page not to be reached, but a cave-programmer quickly solved the issue, becoming aware of it. Sadhu

2020 May 03 21:13:46
Cheav Villa: Vandami Bhante Ariyadhammika _/\_ _/\_ _/\_

2020 May 03 20:32:57
Cheav Villa: _/\_  _/\_ _/\_

2020 May 03 19:15:52
Johann: Sokh chomreoun, Nyom.

2020 May 03 15:01:43
Cheav Villa: Vandami Bhante _/\_ _/\_  _/\_

2020 May 03 12:53:08
Cheav Villa: Master Moritz _/\_

2020 May 03 12:07:17
Moritz: Bang Villa _/\_

2020 May 03 12:00:57
Cheav Villa: _/\_  _/\_ _/\_

2020 May 03 09:39:36
Johann: ...and the snake hunts the mice...

2020 May 03 09:11:20
Johann: Dwelling like Devas under Devas, peaceful, respectful, careful, harmless

2020 Apr 30 10:05:08
Cheav Villa: Sadhu Sadhu Sadhu _/\_ _/\_ _/\_

2020 Apr 29 21:15:43
Moritz: _/\_ _/\_ _/\_

2020 Apr 29 21:08:53
Johann: May all spend a meritful end of Sila-day, those who taking on it today, and maybe continue with those doing so tomorrow.

2020 Apr 29 20:09:39
Johann: Nyom Villa

2020 Apr 29 20:07:29
Cheav Villa: Vandami Bhante _/\_ _/\_  _/\_

2020 Apr 26 20:26:31
Johann: Nyom Moritz, Nyom Villa

2020 Apr 26 20:23:57
Cheav Villa: and Master Moritz _/\_

2020 Apr 26 20:23:33
Cheav Villa: Vandami Bhante _/\_ _/\_  _/\_

2020 Apr 26 19:56:30
Moritz: Bang Villa _/\_

Tipitaka Khmer

 Please feel welcome to join the transcription project of the Tipitaka translation in khmer, and share one of your favorite Sutta or more. Simply click here or visit the Forum: 

Search ATI on ZzE

Zugang zur Einsicht - Schriften aus der Theravada Tradition



Access to Insight / Zugang zur Einsicht: Dhamma-Suche auf mehr als 4000 Webseiten (deutsch / english) - ohne zu googeln, andere Ressourcen zu nehmen, weltliche Verpflichtungen einzugehen. Sie sind für den Zugang zur Einsicht herzlich eingeladen diese Möglichkeit zu nutzen. (Info)

Random Sutta
Random Article
Random Jataka

Zufälliges Sutta
Zufälliger Artikel
Zufälliges Jataka


Arbeits/Work Forum ZzE

"Dhammatalks.org":
[logo dhammatalks.org]
Random Talk
[pic 30]

Dear Visitor!

Herzlich Willkommen auf sangham.net! Welcome to sangham.net!
Ehrenwerter Gast, fühlen sie sich willkommen!

Sie können sich gerne auch unangemeldet an jeder Diskussion beteiligen und eine Antwort posten. Auch ist es Ihnen möglich, ein Post oder ein Thema an die Moderatoren zu melden, sei es nun, um ein Lob auszusprechen oder um zu tadeln. Beides ist willkommen, wenn es gut gemeint und umsichtig ist. Lesen Sie mehr dazu im Beitrag: Melden/Kommentieren von Postings für Gäste
Sie können sich aber auch jederzeit anmelden oder sich via Email einladen und anmelden lassen oder als "Visitor" einloggen, und damit stehen Ihnen noch viel mehr Möglichkeiten frei. Nutzen Sie auch die Möglichkeit einen Segen auszusprechen oder ein Räucherstäbchen anzuzünden und wir freuen uns, wenn Sie sich auch als Besucher kurz vorstellen oder Hallo sagen .
Wir wünschen viel Freude beim Nutzen und Entdecken des Forums mit all seinen nützlichen Möglichkeiten .
 
Wählen Sie Ihre bevorzugte Sprache rechts oben neben dem Suchfenster.

Wähle Sprache / Choose Language / เลือก ภาษา / ជ្រើសយកភាសា: ^ ^
 Venerated Visitor, feel heartily welcome!
You are able to participate in discussions and post even without registration. You are also able to report a post or topic to the moderators, may it be praise or a rebuke. Both is welcome if it is meant with good will and care. Read more about it within the post: Report/comment posts for guests
But you can also register any time or get invited and registered in the way to request via Email , or log in as "Visitor". If you are logged in you will have more additional possibilities. Please feel free to use the possibility to  give a blessing or light an incent stick and we are honored if you introduce yourself or say "Hello" even if you are on a short visit.
We wish you much joy in using and exploring the forum with all its useful possibilities  
Choose your preferred language on the right top corner next to the search window!

Author Topic: Handel & Schuldenfreiheit - trade & Deptlessness - ហនិច្ជកម្ផ & គ្មានបំណុល  (Read 3806 times)

0 Members and 1 Guest are viewing this topic.

Online Johann

  • Samanera
  • Very Engaged Member
  • *
  • Sadhu! or +375/-0
  • Gender: Male
  • Date of ordination/Datum der Ordination.: 20140527

Namo tassa bhagavato arahato sammā-sambuddhassa

Anana Sutta: Schuldenfrei

Dann ging Anathapindika, der Haushälter, zum Befreiten, und mit Ankunft, sich vor ihm verneigt habend, setzte er sich an eine Seite. Als er dort saß, sagte der Befreite zu ihm: "Da sind diese vier Arten von Segen, die zu passender Zeit erlangt werden können, zu passendem Anlaß, von einem Haushälter, der an Sinnlichkeit teil nimmt. Welche vier? Der Segen des Habens, der Segen von Wohlstand [Gebrauch zu machen], der Segen der Schuldenfreiheit, der Segen der Tadellosigkeit.

"Und was ist der Segen des Habens? Da ist der Fall, daß ein Sohn von guter Familie, Wohlstand durch seine Anstrengung und Unternehmung verdient hat, angehäuft mit der Kraft seiner Arme, und aufgestapelt durch den Schweiß seiner Stirn, rechtschaffener Wohlstand, rechtschaffen erlangt. Wenn er denkt: 'Ich habe Wohlstand durch meine Anstrengung und Unternehmung verdient, angehäuft mit der Kraft seiner Arme, und aufgestapelt durch den Schweiß meiner Stirn, rechtschaffener Wohlstand, rechtschaffen erlangt', erfährt er Segen, erfährt er Freude. Diese wird der Segen von Haben genannt.

"Und was ist der Segen von Wohlstand [Gebrauch zu machen]? Da ist der Fall, daß ein Sohn von guter Familie, Wohlstand durch seine Anstrengung und Unternehmung verdient hat, angehäuft mit der Kraft seiner Arme, und aufgestapelt durch den Schweiß seiner Stirn, rechtschaffener Wohlstand, rechtschaffen erlangt. Wenn er denkt: 'Den Wohlstand, durch meine Anstrengung und Unternehmung verdient, angehäuft mit der Kraft seiner Arme, und aufgestapelt durch den Schweiß meiner Stirn, rechtschaffener Wohlstand, rechtschaffen erlangt, nutzend, nehme ich am Wohlstand teil, und mache Verdienste', erfährt er Segen, erfährt er Freude. Dieses wird der Segen von Wohlstand [Gebrauch zu machen] genannt.

"Und was ist der Segen von Schuldenfreiheit? Da ist der Fall, daß ein Sohn aus guter Familie keine Schulden hat, groß oder klein, gegenüber niemandem. Wenn er denkt: 'Ich habe keine Schulden, werder groß noch klein, gegenüber niemanden', erfährt er Segen, erfährt er Freude. Dieses wird der Segen von Schuldenfreiheit genannt.

"Und was ist der Segen von Tadellosigkeit? Da ist der Fall, daß eine Schüler der Noblen, bestückt mit tadellosem körperlichen Kamma [Handlung], tadellosem sprachlichen Kamma, tadellosem geistigen Kamma, ist. Wenn er denkt: 'Ich bin mit tadellosem körperlichen Kamma, tadellosem sprachlichen Kamma, tadellosem geistigen Kamma bestückt', erfährt er Segen, erfährt er Freude. Dieses wird der Segen von Tadellosigkeit genannt.

"Dieses sind die vier Arten von Segen, die zu passender Zeit erlangt werden können, zu passendem Anlaß, von einem Haushälter, der an Sinnlichkeit teil nimmt."

Den Segen von Schuldenfreiheit kennend,
und sich dem Segen von Haben erinnernd,
den Segen von Wohlstand genießend, der Sterbliche
dann mit klarer Einsicht sieht.
Klar sehend — der Weise —
      beide Seiten er kennt:
das diese nicht gleich wert einen Sechzehntel Sechzehntel sind,
   des Segens von Tadellosigkeit.

Namo tassa bhagavato arahato sammā-sambuddhassa

Anana Sutta: Debtless

Then Anathapindika the householder went to the Blessed One and, on arrival, having bowed down to him, sat to one side. As he was sitting there the Blessed One said to him: "There are these four kinds of bliss that can be attained in the proper season, on the proper occasions, by a householder partaking of sensuality. Which four? The bliss of having, the bliss of [making use of] wealth, the bliss of debtlessness, the bliss of blamelessness.

"And what is the bliss of having? There is the case where the son of a good family has wealth earned through his efforts & enterprise, amassed through the strength of his arm, and piled up through the sweat of his brow, righteous wealth righteously gained. When he thinks, 'I have wealth earned through my efforts & enterprise, amassed through the strength of my arm, and piled up through the sweat of my brow, righteous wealth righteously gained,' he experiences bliss, he experiences joy. This is called the bliss of having.

"And what is the bliss of [making use of] wealth? There is the case where the son of a good family, using the wealth earned through his efforts & enterprise, amassed through the strength of his arm, and piled up through the sweat of his brow, righteous wealth righteously gained, partakes of his wealth and makes merit. When he thinks, 'Using the wealth earned through my efforts & enterprise, amassed through the strength of my arm, and piled up through the sweat of my brow, righteous wealth righteously gained, I partake of wealth and make merit,' he experiences bliss, he experiences joy. This is called the bliss of [making use of] wealth.

"And what is the bliss of debtlessness? There is the case where the son of a good family owes no debt, great or small, to anyone at all. When he thinks, 'I owe no debt, great or small, to anyone at all,' he experiences bliss, he experiences joy. This is called the bliss of debtlessness.

"And what is the bliss of blamelessness? There is the case where a disciple of the noble ones is endowed with blameless bodily kamma, blameless verbal kamma, blameless mental kamma. When he thinks, 'I am endowed with blameless bodily kamma, blameless verbal kamma, blameless mental kamma,' he experiences bliss, he experiences joy. This is called the bliss of blamelessness.

"These are the four kinds of bliss that can be attained in the proper season, on the proper occasions, by a householder partaking of sensuality."

Knowing the bliss of debtlessness,
& recollecting the bliss of having,
enjoying the bliss of wealth, the mortal
then sees clearly with discernment.
Seeing clearly — the wise one —
      he knows both sides:
that these are not worth one sixteenth-sixteenth
   of the bliss of blamelessness.
Quote from: ??
« Last Edit: December 22, 2019, 09:22:41 PM by Johann »
This post and Content has come to be by Dhamma-Dana and so is given as it       Dhamma-Dana: Johann

Online Johann

  • Samanera
  • Very Engaged Member
  • *
  • Sadhu! or +375/-0
  • Gender: Male
  • Date of ordination/Datum der Ordination.: 20140527
Antw:Über Handel und Schuldenfreiheit - About trade and Deptlessness
« Reply #1 on: December 12, 2015, 02:23:44 PM »

Namo tassa bhagavato arahato sammā-sambuddhassa

Vanijja Sutta: Handel

Dann ging der Ehrw. Sariputta zum Befreiten, und mit Ankunft, sich vor ihm verneigt habend, setzte er sich an eine Seite. Als er dort saß, sagte er zum Befreiten: "Was ist die Ursache, Herr, was ist der Grund, daß gewisser Handel, wenn von manchen Leuten unternommen, sich als ein Verlust heraus stellt? Was ist die Ursache, was ist der Grund, daß die selbe Arten des Handels, wenn von anderen Leuten unternommen, sich als unerwartet heraus stellt? Was ist die Ursache, was ist der Grund, daß die selbe Art des Handels, wenn von anderen Leuten unternommen, sich als erwartet heraus stellt? Was ist die Ursache, was ist der Grund, daß die selbe Art des Handels, wenn von anderen Leuten unternommen, sich als besser als erwartet heraus stellt?"

"Da ist der Fall, Sariputta, daß eine gewisse Person, zu einem Brahmanen oder Besinnlichen gegangen, ihm eine Gabe darbietet: 'Sagt mir, Herr, was ihr benötigt, in Begriffen von [den vier] Bedarfsmittel.' Aber er gibt nicht was er darbietet. Wenn er von dort scheidet und hier her kommt, dann, in was immer Handel er sich bemüht, stellt er sich als Verlust heraus.

"Dann ist da der Fall, daß eine gewisse Person, zu einem Brahmanen oder Besinnlichen gegangen, ihm ein Gabe darbietet: 'Sagt mir, Herr, was ihr benötigt, in Begriffen von [den vier] Bedarfsmittel.' Aber er gibt ihm etwas andere, als er sich von der Gabe erwartete. Wenn er von dort scheidet und hier her kommt, dann, in was immer Handel er sich bemüht, stellt er sich als unerwartet heraus.

"Dann ist da der Fall, daß eine gewisse Person, zu einem Brahmanen oder Besinnlichen gegangen, ihm ein Gabe darbietet: 'Sagt mir, Herr, was ihr benötigt, in Begriffen von [den vier] Bedarfsmittel.' Er gibt ihm was er von der Gabe erwartet. Wenn er von dort scheidet und hier her kommt, dann, in was immer Handel er sich bemüht, stellt er sich als erwartet heraus.

"Dann ist da der Fall, daß eine gewisse Person, zu einem Brahmanen oder Besinnlichen gegangen, ihm ein Gabe darbietet: 'Sagt mir, Herr, was ihr benötigt, in Begriffen von [den vier] Bedarfsmittel.' Er gibt ihm mehr als er von der Gabe erwartet. Wenn er von dort scheidet und hier her kommt, dann, in was immer Handel er sich bemüht, stellt er sich als mehr als erwartet heraus.

"Dieses ist die Ursache, Sariputta, dieses ist der Grund, warum sich gewisser Handel, wenn von manchen Leuten unternommen, als ein Verlust heraus stellt; warum sich die selbe Arten des Handels, wenn von anderen Leuten unternommen, als unerwartet heraus stellt; warum sich die selbe Art des Handels, wenn von anderen Leuten unternommen, als erwartet heraus stellt; warum die selbe Art des Handels, wenn von anderen Leuten unternommen, als besser als erwartet heraus stellt."

Namo tassa bhagavato arahato sammā-sambuddhassa

Vanijja Sutta: Trade

Then Ven. Sariputta went to the Blessed One and, on arrival, having bowed down to him, sat to one side. As he was sitting there he said to the Blessed One, "What is the reason, lord, what is the cause why a certain trade, when engaged in by some people, turns out a failure? What is the reason, what is the cause why the same sort of trade, when engaged in by other people, turns out not as intended? What is the reason, what is the cause why the same sort of trade, when engaged in by other people, turns out as intended? What is the reason, what is the cause why the same sort of trade, when engaged in by other people, turns out better than intended?"

"There is the case, Sariputta, where a certain person, having gone to a brahman or contemplative, makes him an offer: 'Tell me, sir, what you need in terms of the [four] requisites.' But he doesn't give what he offered. If he passes away from there and comes here, then whatever trade he engages in, it turns out a failure.

"Then there is the case where a certain person, having gone to a brahman or contemplative, makes him an offer: 'Tell me, sir, what you need in terms of the [four] requisites.' But he gives him something other than what he intended by the offer. If he passes away from there and comes here, then whatever trade he engages in, it turns out not as intended.

"Then there is the case where a certain person, having gone to a brahman or contemplative, makes him an offer: 'Tell me, sir, what you need in terms of the [four] requisites.' He gives him what he intended by the offer. If he passes away from there and comes here, then whatever trade he engages in, it turns out as intended.

"Then there is the case where a certain person, having gone to a brahman or contemplative, makes him an offer: 'Tell me, sir, what you need in terms of the [four] requisites.' He gives him more than what he intended by the offer. If he passes away from there and comes here, then whatever trade he engages in, it turns out better than intended.

"This is the reason, Sariputta, this is the cause why a certain trade, when engaged in by some people, turns out a failure; why the same sort of trade, when engaged in by other people, turns out not as intended; why the same sort of trade, when engaged in by other people, turns out as intended; why the same sort of trade, when engaged in by other people, turns out better than intended."
This post and Content has come to be by Dhamma-Dana and so is given as it       Dhamma-Dana: Johann

Online Johann

  • Samanera
  • Very Engaged Member
  • *
  • Sadhu! or +375/-0
  • Gender: Male
  • Date of ordination/Datum der Ordination.: 20140527
Re: Über Handel und Schuldenfreiheit - About trade and Deptlessness
« Reply #2 on: December 22, 2019, 09:14:14 PM »

Namo tassa bhagavato arahato sammā-sambuddhassa

អានណ្យសូត្រ ទី២*
(??)*

   
[៦៣] គ្រានោះឯង អនាថបិណ្ឌិកគហបតី ចូលទៅគាល់ព្រះដ៏មានព្រះភាគ លុះចូលទៅដល់ហើយ ក៏ថ្វាយបង្គំព្រះដ៏មានព្រះភាគ ហើយអង្គុយក្នុងទីដ៏សមគួរ។ លុះ​អនាថបិណ្ឌិកគហបតី អង្គុយក្នុងទីសមគួរ។ ព្រះដ៏មានព្រះភាគ ទ្រង់ត្រាស់ថា ម្នាល​គហបតី គិហិសុខ (សុខរបស់គ្រហស្ថ) នេះ មាន ៤ យ៉ាង ដែលគ្រហស្ថ អ្នកបរិភោគកាម អាស្រ័យ​នូវកាលតាមកាល នូវសម័យតាមសម័យ គប្បីបានសម្រេច។ សេចក្តីសុខ ៤ ប្រការ ដូចម្តេចខ្លះ។ គឺអត្ថិសុខ (សុខព្រោះចេះតែមាន) ១ ភោគសុខ (សុខព្រោះ​ចេះ​ប្រើប្រាស់) ១ អនណសុខ (សុខព្រោះមិនជំពាក់បំណុលគេ) ១ អនវជ្ជសុខ (សុខ​ព្រោះ​មិនមានទោស) ១។ ម្នាលគហបតី ចុះអត្ថិសុខ តើដូចម្តេច។ ម្នាលគហបតី កុលបុត្រ​ក្នុងលោកនេះ មានភោគៈ ដែលបានមក ដោយព្យាយាម ពោលគឺ សេចក្តីខ្នះខ្នែង ដែលសន្សំបានមក ដោយកំឡាំងដៃ មានញើសហូរចេញ ជាភោគៈប្រកបដោយធម៌ បានមកដោយធម៌ កុលបុត្រនោះ រមែងបានសុខ រមែងបានសោមនស្សថា ភោគៈ​ទាំងឡាយ ដែលបានមកដោយព្យាយាម ពោលគឺ សេចក្តីខ្នះខ្នែង ដែលសន្សំបានមក ដោយកំឡាំងដៃ មានញើសហូរចេញ ជាភោគៈប្រកបដោយធម៌ បានមកដោយធម៌ របស់​អាត្មាអញ មាន។ ម្នាលគហបតី នេះហៅថា អត្ថិសុខ។ ម្នាលគហបតី ចុះភោគសុខ តើដូចម្តេច។ ម្នាលគហបតី កុលបុត្រក្នុងលោកនេះ ប្រើប្រាស់ នូវភោគៈទាំងឡាយផង ធ្វើបុណ្យទាំងឡាយផង ដោយភោគៈទាំងឡាយ ដែលបានមកដោយព្យាយាម ពោលគឺ សេចក្តីខ្នះខ្នែង ដែលសន្សំបានមកដោយកំឡាំងដៃ មានញើសហូរចេញ ជាភោគៈ ប្រកបដោយធម៌ បានមកដោយធម៌ កុលបុត្រនោះ រមែងបានសុខ បានសោមនស្ស​ដូច្នេះថា អាត្មាអញប្រើប្រាស់ភោគៈទាំងឡាយផង ធ្វើបុណ្យទាំងឡាយផង ដោយ​ភោគៈ​ទាំងឡាយ ដែលបានមកដោយព្យាយាម ពោលគឺ សេចក្តីខ្នះខ្នែង ដែលសន្សំបានមក ដោយកំឡាំងដៃ មានញើសហូរចេញ ប្រកបដោយធម៌ បានមកដោយធម៌។ ម្នាលគហបតី នេះហៅថា ភោគសុខ។ ម្នាលគហបតី ចុះអនណសុខ តើដូចម្តេច។ ម្នាល​គហបតី កុលបុត្រក្នុងលោកនេះ មិនជំពាក់បំណុលអ្វីមួយ តិចក្តី ច្រើនក្តី របស់​បុគ្គល​ណាមួយ កុលបុត្រនោះ រមែងបានសេចក្តីសុខ បានសោមនស្ស ដូច្នេះថា អាត្មាអញ មិនជំពាក់បំណុលអ្វីមួយ តិចក្តី ច្រើនក្តី របស់បុគ្គលណាមួយទេ។ ម្នាលគហបតី នេះហៅថា អនណសុខ។ ម្នាលគហបតី ចុះអនវជ្ជសុខ តើដូចម្តេច។ ម្នាលគហបតី អរិយសាវក ក្នុងសាសនានេះ អ្នកប្រកបដោយកាយកម្ម ឥតមានទោស ប្រកបដោយ​វចីកម្ម ឥតមានទោស ប្រកបដោយមនោកម្ម ឥតមានទោស អរិយសាវកនោះ រមែងបាន សុខ បានសោមនស្ស ដូច្នេះថា អាត្មាអញ ប្រកបដោយកាយកម្ម ឥតមានទោសទេ ប្រកបដោយវចីកម្ម ឥតមានទោសទេ ប្រកបដោយមនោកម្ម ឥតមានទោសទេ។ ម្នាល​គហបតី នេះហៅថា អនវជ្ជសុខ។ ម្នាលគហបតី សេចក្តីសុខ ៤ យ៉ាងនេះឯង ដែល​គ្រហស្ថ​អ្នកបរិភោគកាម អាស្រ័យនូវកាលតាមកាល នូវសម័យ​តាម​សម័យ ហើយគប្បីបានសម្រេច ដោយប្រការដូច្នេះ។


បុគ្គលដឹងនូវសុខ ដែលមិនមានបំណុលក្តី រលឹកឃើញ នូវសុខ ដែលមានភោគៈក្តី ពិចារណាឃើញនូវសុខ ដែលកំពុង​ប្រើប្រាស់​នូវ​ភោគៈ ដោយប្រាជ្ញាក្តី កាលពិចារណាឃើញច្បាស់ រមែងដឹង​នូវ​ចំណែកទាំងពីរ ដោយប្រាជ្ញាដ៏ប្រពៃថា សុខ (ទាំង ៣) នុ៎ះ មិន​ដល់​នូវចំណែកមួយ ក្នុងចំណែកទី ១៦ របស់អនវជ្ជសុខ​ឡើយ។


វណិជ្ជសូត្រ ទី៩*
(??)*

   
[៨០] គ្រានោះ ព្រះសារីបុត្រដ៏មានអាយុ ចូលទៅគាល់ព្រះដ៏មានព្រះភាគ លុះចូលទៅដល់ ថ្វាយបង្គំព្រះដ៏មានព្រះភាគ ហើយគង់ក្នុងទីដ៏សមគួរ។ លុះ​ព្រះសារីបុត្រដ៏មានអាយុ គង់នៅក្នុងទីដ៏សមគួរហើយ ក៏​ក្រាបបង្គំទូល​ព្រះដ៏មានព្រះភាគ ដោយពាក្យដូច្នេះថា បពិត្រព្រះអង្គដ៏ចំរើន ហេតុដូចម្តេច បច្ច័យ​ដូចម្តេច ដែលនាំឲ្យជំនួញបែបនោះ របស់បុគ្គលពួកខ្លះ ក្នុងលោកនេះ ដែលខ្លួនប្រកប​ទៅហើយ មានតែខាតទុន ជាប្រក្រតី បពិត្រព្រះអង្គដ៏ចំរើន ចុះហេតុដូចម្តេច បច្ច័យដូចម្តេច ដែលនាំឲ្យជំនួញបែបនោះ របស់បុគ្គលពួកខ្លះ ក្នុងលោកនេះ ដែលខ្លួនប្រកបទៅហើយ មិនបានចំណេញដូចបំណង បពិត្រព្រះអង្គដ៏ចំរើន ហេតុដូច ម្តេច បច្ច័យដូចម្តេច ដែលនាំឲ្យជំនួញបែបនោះ របស់បុគ្គលពួកខ្លះ ក្នុងលោកនេះ ដែលខ្លួនប្រកបទៅហើយ មានចំណេញដូចបំណង បពិត្រព្រះអង្គដ៏ចំរើន ចុះ​ហេតុដូចម្តេច បច្ច័យដូចម្តេច ដែលនាំឲ្យជំនួញបែបនោះ របស់បុគ្គលពួកខ្លះ ក្នុងលោកនេះ ដែលខ្លួនប្រកបទៅហើយ បានចំណេញលើសបំណង។ ម្នាលសារីបុត្រ បុគ្គលពួកខ្លះ ក្នុងលោកនេះ ចូលទៅរកសមណៈ ឬញ្រហ្មណ៍ ហើយបវារណាថា បពិត្រលោកដ៏ចំរើន លោកចូរប្រាប់ (សុំ) ដោយបច្ច័យចុះ បុគ្គលនោះ បវារណា​ដោយបច្ច័យណាមែន តែមិនឲ្យបច្ច័យនោះទេ បុគ្គលនោះ បើច្យុតអំពីលោកនោះទៅ មកកើតក្នុងលោកនេះ បុគ្គលនោះ ប្រកបការជំនួញណា ជំនួញរបស់បុគ្គលនោះ រមែងខាតទុនទៅ ជាប្រក្រតី។ ម្នាលសារីបុត្រ មួយទៀត បុគ្គលពួកខ្លះ ក្នុងលោកនេះ ចូលទៅរកសមណៈ ឬញ្រហ្មណ៍ ហើយបវារណាថា បពិត្រលោកដ៏ចំរើន លោកចូរប្រាប់ដោយបច្ច័យចុះ បុគ្គលនោះ បវារណា ដោយបច្ច័យណាមែន តែឲ្យបច្ច័យនោះ មិនតាមបំណងទេ បុគ្គលនោះ បើច្យុតអំពីលោកនោះទៅ មកកើតក្នុងលោកនេះ បុគ្គលនោះ ប្រកបការជំនួញណា ជំនួញរបស់បុគ្គលនោះ មិនមានចំណេញដូចបំណង។ ម្នាលសារីបុត្រ មួយទៀត បុគ្គលពួកខ្លះ ក្នុងលោកនេះ ចូលទៅរកសមណៈ ឬញ្រហ្មណ៍ ហើយបវារណាថា បពិត្រលោកដ៏ចំរើន លោក​ចូរប្រាប់ដោយបច្ច័យចុះ បុគ្គលនោះ បវារណា ដោយបច្ច័យណា ក៏ឲ្យបច្ច័យនោះ តាមបំណងមែន បុគ្គលនោះ បើច្យុតអំពីលោកនោះទៅ បានមកកើតក្នុងលោកនេះ បុគ្គលនោះ ប្រកបជំនួញណា ជំនួញរបស់បុគ្គលនោះ រមែងមានចំណេញ​ដូច​បំណង។ ម្នាលសារីបុត្រ មួយទៀត បុគ្គលពួកខ្លះ ក្នុងលោកនេះ ចូលទៅរកសមណៈ ឬញ្រហ្មណ៍ ហើយបវារណាថា បពិត្រលោកដ៏ចំរើន លោកចូរប្រាប់ដោយបច្ច័យចុះ បុគ្គលនោះ បវារណា ដោយ​បច្ច័យណា ក៏ឲ្យបច្ច័យនោះលើសបវារណា បុគ្គលនោះ បើច្យុតអំពីលោកនោះទៅ បានមកកើតក្នុងលោកនេះ បុគ្គលនោះ ប្រកបជំនួញណា ជំនួញរបស់បុគ្គលនោះ រមែងមានចំណេញលើសបំណង។ ម្នាលសារីបុត្រ នេះជាហេតុ នេះជាបច្ច័យ ដែលនាំឲ្យជំនួញបែបនោះ របស់បុគ្គលពួកខ្លះ ក្នុងលោកនេះ ដែល​ខ្លួន​ប្រកបទៅហើយ មានតែខាតទុន ជាប្រក្រតី ១ ម្នាលសារីបុត្រ មួយទៀត នេះជាហេតុ នេះជាបច្ច័យ ដែលនាំឲ្យជំនួញបែបនោះ របស់បុគ្គលពួកខ្លះ ក្នុងលោកនេះ ដែលខ្លួនប្រកបទៅហើយ មិនមានចំណេញដូចបំណង ១ ម្នាលសារីបុត្រ នេះជាហេតុ នេះជាបច្ច័យ ដែលនាំឲ្យ​ជំនួញ​បែបនោះ របស់បុគ្គលពួកខ្លះ ក្នុងលោកនេះ ដែលខ្លួនប្រកបទៅហើយ បាន​ចំណេញដូចបំណង ១ ម្នាលសារីបុត្រ មួយទៀត នេះជាហេតុ នេះជាបច្ច័យ ដែលនាំ​ឲ្យជំនួញបែបនោះ របស់បុគ្គលពួកខ្លះ ក្នុងលោកនេះ ដែលខ្លួនប្រកបទៅហើយ មាន​ចំណេញ​លើសបំណង ១។

This post and Content has come to be by Dhamma-Dana and so is given as it       Dhamma-Dana: Johann

Online Cheav Villa

  • Global Aramikini
  • Very Engaged Member
  • *
  • Sadhu! or +175/-0
  • Gender: Female

Online Cheav Villa

  • Global Aramikini
  • Very Engaged Member
  • *
  • Sadhu! or +175/-0
  • Gender: Female
 _/\_ _/\_ _/\_

តើនឹងក្លាយជាវចីកម្មដែរមានទោសដែរ រឺទេព្រះអង្គ? បើកិច្ចការដែលបាននិយាយទុកមុនមិនសំរេច ព្រោះនឹងក្លាយជាខុសអំពើច្បាប់ នៅពេលដែលបានទទួលពត៌មានបន្ថែម ។

Whould the changing ones mind (faking) toward ones vacīkamma (action by speech) then stay as fault or not, Brah Ang? If the vacīkamma that one left behind spoken before, would not be followed, because change/fake is a fault of wrongness, if getting later additional info?

 _/\_ _/\_ _/\_

* Johann Translation added
« Last Edit: December 23, 2019, 04:30:53 PM by Johann »

Online Johann

  • Samanera
  • Very Engaged Member
  • *
  • Sadhu! or +375/-0
  • Gender: Male
  • Date of ordination/Datum der Ordination.: 20140527
Sadhu for further going into. Not sure if the question is right understood, Nyom. Maybe Nyom could bring up a sample. It's very importand part of right speech and one can see the impact and relation to trade very clear. For Sila is the reason of wealth and people who act like they say are always seen as successful, while insuccessful are those who tend to speak and promise much but fail then or forget.

Hardly ever "unlucky" change their tendencies and of course it looks strange if reminding another as receiver.

It's surely worthy to give a talk on it, althought many will possible believe that one speaks in own interest. A very related topic "changing one mind" is here discussed. It's not always a fault if changing one mind, quite a contract, especially if it's fullfilling would require doing wrong, or if striving after higher instead. Remember the flower seller who had a contract with the king but on the way offered the flowers to the Buddha instead.

Is changing your mind same as lying? Breaking promises

As it is a part of wrong speech, done often toward people of goodness here, Atma tries to give a talk in Khmer later as well.
This post and Content has come to be by Dhamma-Dana and so is given as it       Dhamma-Dana: Johann

Online Johann

  • Samanera
  • Very Engaged Member
  • *
  • Sadhu! or +375/-0
  • Gender: Male
  • Date of ordination/Datum der Ordination.: 20140527
Some words on it in Khmer:


user:johann:audio:dhammatalk:trade.mp3


* Johann : had to stop because windows seems to update and download mass on data using off all paccaya in minutes, not able to access and find settings to avoid it.
This post and Content has come to be by Dhamma-Dana and so is given as it       Dhamma-Dana: Johann

Online Cheav Villa

  • Global Aramikini
  • Very Engaged Member
  • *
  • Sadhu! or +175/-0
  • Gender: Female
សាធុ សាធុ សាធុ  _/\_ _/\_ _/\_

កូណាព្រះអង្គ ខ្ញុំកូណាអរព្រះគុណ ខ្ញុំកូណាយល់ហើយព្រះអង្គ ។

 _/\_ _/\_ _/\_

Online Johann

  • Samanera
  • Very Engaged Member
  • *
  • Sadhu! or +375/-0
  • Gender: Male
  • Date of ordination/Datum der Ordination.: 20140527
This post and Content has come to be by Dhamma-Dana and so is given as it       Dhamma-Dana: Johann

Online Johann

  • Samanera
  • Very Engaged Member
  • *
  • Sadhu! or +375/-0
  • Gender: Male
  • Date of ordination/Datum der Ordination.: 20140527
Trade issue - while dealing to organize Dana for Sangha
« Reply #9 on: December 25, 2019, 12:04:51 AM »

Aramika   *

Ein oder mehrer Beiträge wurden hier im Thema abgeschnitten und damit in neues Thema "Trade issue - while dealing to organize Dana for Sangha " eröffnet, dem angehäng.
This post and Content has come to be by Dhamma-Dana and so is given as it       Dhamma-Dana: Johann

Tags: