Posted by: Vila
« on: November 18, 2019, 10:31:27 PM »Sadhu Sadhu Sadhu
Another day, another possibility. We don't know what tomorrow might be. _()_
Ein neuer Tag, wieder eine Möglichkeit. Wir wissen nicht was morgen sein wird. _()_
ថ្ងៃ ថ្មី មួូយ ជា ឳកាស ថ្មី មួយ ទៀត។ យើង មិន អាច ដឹង មុន នូវ អ្វី ដែល នឹង កើតឡើង ថ្ងៃ ស្អែក
"Dhammo have rakkhati dammacāriṁ"
"N'atthi santi param sukham"
Sīlena sugatiṃ yanti.
Through virtue they go to a good bourn.
Sīlena bhoga-sampadā.
Through virtue is wealth attained.
Sīlena nibbutiṃ yanti.
Through virtue they go to Liberation.
Tasmā sīlaṃ visodhaye.
Therefore we should purify our virtue.
Namo tassa bhagavato arahato sammā-sambuddhassa
Kaladana Sutta: Seasonable Gifts
"There are these five seasonable gifts. Which five? One gives to a newcomer. One gives to one going away. One gives to one who is ill. One gives in time of famine. One sets the first fruits of field & orchard in front of those who are virtuous. These are the five seasonable gifts."
In the proper season they give —
those with discernment,
responsive, free from stinginess.
Having been given in proper season,
with hearts inspired by the Noble Ones
— straightened, Such —
their offering bears an abundance.
Those who rejoice in that gift
or give assistance,
they, too, have a share of the merit,
and the offering isn't depleted by that.
So, with an unhesitant mind,
one should give where the gift bears great fruit.
Merit is what establishes
living beings in the next life.
Namo tassa bhagavato arahato sammā-sambuddhassa
When a virtuous person gives a righteously obtained gift to an immoral person with a serene mind, believing that the fruit of karma is great, the giver’s virtue purifies the offering.
When an immoral person gives an unrighteously obtained gift to a virtuous person with an agitated mind a gift, not believing that the fruit of karma is great, the receiver’s virtue purifies the offering.
When an immoral person gives an unrighteously obtained gift to an immoral person with an agitated mind a gift, not believing that the fruit of karma is great, neither's virtue purifies the offering.
When a virtuous person gives a righteously obtained gift to a virtuous person with a serene mind, believing that the fruit of karma is great, that gift, I say, will have abundant karmic fruit.
When a person free of attachment gives a righteously obtained gift to a person free of attachment with a serene mind, believing that the fruit of karma is great, that gift, I say, is the greatest of worldly gifts.
Namo tassa bhagavato arahato sammā-sambuddhassa
"And what is the Uposatha of the Jains? There are the contemplatives called the Niganthas (Jains). They get their disciple to undertake the following practice: 'Here, my good man. Lay down the rod with regard to beings who live more than 100 leagues to the east... more than 100 leagues to the west... more than 100 leagues to the north... more than 100 leagues to the south.' Thus they get the disciple to undertake kindness & sympathy to some beings, but not to others.
"On the Uposatha day, they get their disciple to undertake the following practice: 'Here, my good man. Having stripped off all your clothing, say this: "I am nothing by anything or of anything. Thus there is nothing by anything or of anything that is mine."' Yet in spite of that, his parents know of him that 'This is our child.' And he knows of them that 'These are my parents.' His wives & children know of him that 'This is our husband & father.' And he knows of them that 'These are my wives & children.' His workers & slaves know of him that 'This is our master.' And he knows of them that 'These are my workers & slaves.' Thus at a time when he should be persuaded to undertake truthfulness, he is persuaded to undertake falsehood. At the end of the night, he resumes the consumption of his belongings, even though they aren't given back to him. This counts as stealing, I tell you. Such is the Uposatha of the Jains, Visakha. When this Uposatha of the Jains is undertaken, it is not of great fruit or great benefit, not of great glory or great radiance.