- Uposatha-days 2023/2567-2568 ថ្ងៃ ឧបោសថ ២០២៣/២៥៦៧-២៥៦៨ [34]
- Khmer Lunar Calendar app ប្រតិទិនចន្ទគតិខ្មែរ (Sangha-Dana) [40]
- What are the Three Marks of Existence? (by Upasaka Depabhasadhamma) [61]
- Sangha-messanger app - សារហារីសង្ឃ (android) [1043]
- Uposatha-days 2020/2563-2564 ថ្ងៃ ឧបោសថ ២០២០/២៥៦៣-២៥៦៤ [113]
- [en] Wrong Concentration (Miccha Samadhi), Ven. Dhammajiva 2009 [703]
- Verloren in Jhana: Der Buddha lehrte Meditation nicht für Haushälter [808]
- Persönlichkeitsdaten: Mönch, Dhammika, Privat und Geiz [611]
Posted by: Johann
« on: April 30, 2015, 11:03:28 PM »
Der Korb des Abhidhammas
The seven books
The Abhidhamma Pitaka is divided into seven books, although it is the first (Dhammasangani) and last (Patthana) that together lay out the essence of Abhidhamma philosophy. The seven books are:
I. Dhammasangani ("Enumeration of Phenomena").
This book enumerates all the paramattha dhamma (ultimate realities) to be found in the world. According to one such enumeration these amount to:
52 cetasikas (mental factors), which, arising together in various combination, give rise to any one of...
...89 different possible cittas (states of consciousness)
4 primary physical elements, and 23 physical phenomena derived from them
Nibbana
English translations:
Buddhist Psychological Ethics, übersetzt aus dem Pali by C.A.F. Rhys Davids (Oxford: Pali Text Society, 1900).
II. Vibhanga ("The Book of Treatises").
This book continues the analysis of the Dhammasangani, here in the form of a catechism.
English translations:
The Book of Analysis, übersetzt aus dem Pali by Ven. U Thittila (Oxford: Pali Text Society, 1969).
III. Dhatukatha ("Discussion with Reference to the Elements").
A reiteration of the foregoing, in the form of questions and answers.
English translations:
Discourse on Elements, übersetzt aus dem Pali by Ven. U Narada (Oxford: Pali Text Society, 1962).
IV. Puggalapaññatti ("Description of Individuals").
Somewhat out of place in the Abhidhamma Pitaka, this book contains descriptions of a number of personality-types.
English translations:
A Designation of Human Types, übersetzt aus dem Pali by B.C. Law (Oxford: Pali Text Society, 1922).
V. Kathavatthu ("Points of Controversy").
Another odd inclusion in the Abhidhamma, this book contains questions and answers that were compiled by Moggaliputta Tissa in the 3rd century BCE, in order to help clarify points of controversy that existed between the various "Hinayana" schools of Buddhism at the time.
English translations:
Points of Controversy, übersetzt aus dem Pali by S.Z. Aung and C.A.F. Rhys Davids (Oxford: Pali Text Society, 1915).
VI. Yamaka ("The Book of Pairs").
This book is a logical analysis of many concepts presented in the earlier books. In the words of Mrs. Rhys Davids, an eminent 20th century Pali scholar, the ten chapters of the Yamaka amount to little more than "ten valleys of dry bones."
English translations:
None.
VII. Patthana ("The Book of Relations").
This book, by far the longest single volume in the Tipitaka (over 6,000 pages in the Siamese edition), describes the 24 paccayas, or laws of conditionality, through which the dhammas interact. These laws, when applied in every possible permutation with the dhammas described in the Dhammasangani, give rise to all knowable experience.
English translations:
Conditional Relations (vol I), übersetzt aus dem Pali by Ven. U Narada (Oxford: Pali Text Society, 1969). Teil I of the Tika-patthana section of the Patthana.
Conditional Relations (vol II), übersetzt aus dem Pali by Ven. U Narada (Oxford: Pali Text Society, 1981). Teil II of the Tika-patthana section of the Patthana.
A Guide to Conditional Relations, übersetzt aus dem Pali by Ven. U Narada (Oxford: Pali Text Society, 1978). An introduction and guide to the first 12 pages (!) of the Patthana.